Джон Броснан - Небесные Властелины Страница 51
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Джон Броснан
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 87
- Добавлено: 2018-08-17 07:35:10
Джон Броснан - Небесные Властелины краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джон Броснан - Небесные Властелины» бесплатно полную версию:Небесные Властелины" - первая книга трилогии Джона Броснана.
После катастрофы Генных войн мировое сообщество на Земле разделилось. Вольнолюбивые племена амазонок стали населять Землю, подчинив себе мужчин. Однако там, в небесах, еще осталась сила, способная подчинить себе гордых женщин. Гигантские корабли - Небесные Властелины, неторопливо дрейфующие в небесах, населены столь же вольными и неукротимыми сообществами мужчин, где иные порядки, где царят варварство и аристократизм, где с женщинами заведено обращаться совершенно иначе.
Джон Броснан - Небесные Властелины читать онлайн бесплатно
– Прайс - наверх и выяснить ситуацию! Быстро, мы должны знать, что происходит!
Тот поспешил вверх по винтовой лестнице за лифтом, предназначенным исключительно для аристов. Джен увидела, что от другого корабля к ним протягиваются черные канаты.
– Кабели, - откликнулся Горман на вопрос принца, и голос его не предвещал ничего хорошего. - Последняя партия глайдеров тянула за собой тонкую проволоку. Теперь пошел толстый кабель. Они хотят сбить нас.
– Ну все - хватит! - выкрикнул принц Каспар.
Выхватив меч, он взмахнул им над головой и кинулся к лифту.
– Я буду драться с этой швалью! Кто со мной?
Никто из аристов даже не шелохнулся. Леди Джейн выступила вперед.
– Каспар, не теряй голову. Принц не имеет права рисковать жизнью. Пусть этим займутся Небесные воины.
– Почему это все интересное - им? Нет, я тоже хочу наверх.
– Нет, Каспар, - уже громче сказала леди Джейн. - Ты должен остаться здесь. Мне может понадобиться твоя защита.
Это заставило его заколебаться.
– Ну, матушка, - протянул он. - Сегодня тебе не понадобится моя защита. Здесь ты в полной безопасности. Но если ты боишься, я оставлю с тобой Дэлвина…
– Я хочу, чтобы со мной остался ты, Каспар, - сказала леди Джейн. - Это твой долг.
Каспар топнул ногой.
– Но должен же я что-то сделать, матушка! Не могу же я ждать в бездействии!
– Согласен с вами, сир, - вмешался Горман. - Предлагаю отдать приказание передним батареям открыть огонь по "Благоуханному Ветру".
Все уставились на него.
– Но лазеры… наши снаряды не достигнут цели, - сказал принц Каспар.
Горман пожал плечами.
– Может быть, но на таком расстоянии у нас есть шанс. В любом случае это поможет разорвать проклятые кабели.
– Тогда давайте! - решил принц Каспар. - Открывайте огонь.
Горман взял микрофон.
– Внимание батареям. Огонь! Огонь!
Через пятнадцать или двадцать секунд одна из пушек огласила небо глухим грохотом. Затем, к всеобщему удивлению, снаряд разорвался на корпусе нарушителя границ. Когда дым рассеялся, в корпусе зияла дыра.
– У них нет лазеров! - Голос принца Каспара перекрыл торжествующие крики. - Их лазеры не работают!
Горман уже вопил в микрофон:
– Внимание всем батареям! Огонь! Огонь! Цель открыта! Повторяю - цель не защищена!
Все ждали новых пушечных раскатов. Но их не последовало.
– Что стряслось с этими дурнями! - возмутился принц Каспар. - Почему не стреляют?
– Не знаю, - мрачно ответил Горман.
– Мне все ясно, - сказал Каспар. - Иду наверх. Я приму личное командование над одной из батарей и сам сброшу с неба эту шайку бандитов!
Но не успел он сдвинуться с места, как с винтовой лестницы донесся топот. Это был техник, которого Горман посылал на разведку.
– Плохо дело, - пропыхтел он, спускаясь с лестницы. - Нарушители проникли на "Властелин Панглот". Их сотни. Они сражаются, как дьяволы. Нашим Небесным воинам далеко до них.
Принц Каспар выступил вперед и схватил техника за плечо.
– В какие отсеки корабля они успели проникнуть?
– Не знаю точно - все так перепуталось. Люди, бегут от них с одной стороны и натыкаются на бегущих с противоположной. Но я слышал, что враги вторглись в вашу резиденцию, сир.
"О Богиня-Мать! - подумала Джен, услышав это. - Там же осталась Цери".
– Мы погибли, - пробормотал принц Меджид.
– Еще не все потеряно, - возразил Горман. - У нас осталась власть над мозгом "Властелина Панглота". И если мы задраим люки и выведем из строя лифт, мы удержим его.
– Но какой смысл? - спросил принц. - Мы же беспомощны! Посмотри на эти кабели! Если мы попытаемся бежать, мы попросту потащим пиратов за собой.
– Однако ничто не помешает нам двигаться вперед, сир, - сказал Горман.
– То есть таранить их? Но так мы погубим и себя!
– Предлагаю таранить "Благоуханный Ветер", может, так удастся вызвать их на переговоры, - сказал Горман. - Если они решат, что мы блефуем, что ж, тогда, - он снова пожал плечами, - лучше погибнуть, чем позволить пришельцам с востока рвать себя на части.
Несколько секунд все молчали; потом Каспар кивнул в знак согласия.
– Ты прав, Горман. Пусть твои люди немедленно задраивают вход.
Но прежде, чем кто-либо успел сдвинуться с места, на винтовой лестнице снова послышались шаги. Решив, что враг близко, Каспар и Дэлвин обнажили мечи.
На лестнице показался человек. На нем был разодранный и залитый кровью комбинезон, а в руке - меч, каких Джен никогда не видела. Поначалу она не узнала человека. Когда же он спустился, она ахнула от удивления. Это был Мило.
Глава 19
Мило остановился на последней ступеньке, огляделся и широко ухмыльнулся.
– Простите за вторжение, ваши высочества, но у меня весьма важное дело. Я собирался прийти раньше, но пробиться сюда - дохлый номер.
Аристы и техники непонимающе уставились на Мило. Дэлвин заметил клеймо на его щеке.
– Это раб! - вскричал он.
– Бывший раб, сказал бы я, учитывая бардак наверху. - Тут Мило заметил Джен. - Привет, Джен! - весело окликнул он. - Я так и думал, что ты здесь. Где пульт?
Джен показала ему пульт; леди Джейн спросила:
– Ты знаешь его?
Джен кивнула.
– Его зовут Мило. Я говорила о нем. Тот самый, что… э… опекал меня.
Мило смотрел на принца Каспара и Дэлвина, которые стояли перед ним, выставив обнаженные мечи.
– Прочь с дороги, ваши высочества. Я не хочу вредить вам, но мне нужно подобраться вон к тому пульту.
– Раб, - приказал принц Каспар, - убери меч, не то тебе не поздоровится.
– Повторяю - прочь с дороги. Скоро сюда ворвутся япошки, а у меня много дел. - Он поднял свой странный меч.
– Дэлвин, - произнес принц, - убей раба.
Дэлвин бросился на Мило.
Мило не сдвинулся с места: он расплылся. В тот же миг послышался отвратительный звук рассекаемой плоти и костей, и голова Дэлвина взлетела в воздух. Обезглавленное тело, судорожно дергаясь, упало на палубу. Джен на секунду показалось, что оно вот-вот встанет еще раз, но, к счастью, этого не произошло. Джен взглянула на Мило. Он продолжал ухмыляться. С совершенно безумным блеском в глазах.
– Следующий! - бросил он Каспару.
– Колдун! - ахнул кто-то. Каспар с ужасом смотрел на обезглавленное тело Дэлвина. Он медленно опустил свой меч и отошел от Мило.
– Молодец, соображаешь, - одобрительно отозвался Мило и направился к пульту.
Остальные сгрудились в кучу, стараясь держаться подальше от него. С удовлетворением оглядев консоль, он обернулся к присутствующим.
– Джен, детка, - сказал он, поманив ее рукой. - Иди сюда. Ты мне нужна.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.