Они были мелкие и золотокрылые - Юлиана Лебединская Страница 53
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Юлиана Лебединская
- Страниц: 94
- Добавлено: 2023-05-26 16:10:55
Они были мелкие и золотокрылые - Юлиана Лебединская краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Они были мелкие и золотокрылые - Юлиана Лебединская» бесплатно полную версию:Кто такие златокрылы? Они пришли из глубин Космоса, чтобы сделать жизнь людей на Земле лучше. Помочь человечеству выйти на новый уровень. Но… Готово ли к этому человечество?
Роман «Они были мелкие и золотокрылые» – это антиутопия про инопланетных дракончиков-эмпатов и временнЫе петли, про психопатов, дорвавшихся до власти и простых людей, пытающихся что-то исправить. Местами довольно безумный. Местами весьма жестокий. Но – дающий надежду и несомненно увлекательный!
Они были мелкие и золотокрылые - Юлиана Лебединская читать онлайн бесплатно
А до неё оставалось две недели обратного отсчёта. Вернувшись после разговора с Валико, они обнаружили себя в начале декабря. Какой бы логикой ни руководствовался Мордаха, она помогла Гандзу сместиться всё в тот же «Жасминовый туман» годичной давности как раз вовремя, чтобы вручить Доре защитный код.
Гандз с Зариной искренне надеялись, что он убережёт девушку от беды.
Она до одури репетировала танец – иракский, текучий, словно вода, и неистовый, словно цунами. Ей очень хотелось, чтобы Эдуарду понравилось. В том, что он её выслушает, она даже не сомневалась. Ей просто хотелось, чтобы понравился танец.
А ещё Зарина таки стребовала себе бот-парикмахера, и он несколько часов колдовал над её волосами. Когда закончил, она выглядела точным отражением Аколитус-Я-Меди – волосы стали длиннее и цветом напоминали о медной проволоке, забытой на солнце.
– Теперь – я точно леди Купер, – сказала она Гандзу. – И кроме всего прочего, мне совершенно не нужно, чтобы во мне сходу узнавали Зарину Заревскую.
И вот день Х настал.
Они сместились в тот же безлюдный парк, дошли до гостиницы, откуда и вызвали флай-такси до «Жасминового тумана».
Ресторан был забит под завяз «дарагими гостями» Валико. Лилось вино, звенел смех, то тут, то там мелькала улыбающаяся физиономия именинника. Эдуард появился не сразу, и Зарина уже забеспокоилась, что танцевать придётся без него. А потом – придумывать повод, чтобы к нему приблизиться, или вовсе у туалета ловить.
И всё же, он появился за десять минут до её выхода.
Кожа Зарины покрылась мурашками. Она никогда ещё не танцевала перед посторонней публикой. Максимум – показывала свои умения друзьям. И в «Матиоле» пришлось станцевать. «Должны же мы видеть, кого рекомендуем», – сказали они в тот день Гандзу, обратившемуся с просьбой поддержать очередную «протеже».
«Протеже» одобрили.
Опыт работы с публикой, пусть не и не танцевальный, у неё есть, и немаленький. Да и танец отрепетирован уже двести раз. Почему же вдруг тяжело дышать, и ноги одеревенели? И дверь в ресторанный зал видится порталом в другую реальность, за которым сплошь мрак и холод?
Бррр!
Так, встряхнуться, улыбнуться…
– А сэйчас у мэня для вас сюрприз! – прозвучало за дверью. – Для вас танцует очароватэльнэйшая леди Купер!
В зале заиграла музыка, древний иракский певец протяжно запел о любви. Зарина сделала шаг…
Она неспешно вошла в зал, остановилась, изогнулась в талии, в руках сверкнуло по кинжалу – ярких, но безопасных, одолженных у той же «Матиолы». Их лезвия скользнули вдоль груди, живота, бёдер… Под восточные напевы она качнулась волной вправо, влево, медленно повернулась вокруг себя и плавно опустилась на колени. Склонилась вперёд, разметав волосы по полу, и подняла их лезвиями кинжалов, откинув назад.
И – сменилась музыка.
На смену протяжным напевам пришли древние неистовые ритмы. Зарина скачками понеслась по залу, сверкая кинжалами, отбивая пятками барабанные дроби. Остановилась спиной к залу, прогнулась назад, размахивая волосами, затем, под более спокойный ритм змейкой пошла между столиками, пока под вернувшиеся напевы не остановилась у столика, где сидели барышни с разноцветными волосами. И – Эдуард. Зарина отложила кинжалы и проплыла вдоль столика, скользнула Эдуарду на колени, обняла, закрыла их лица волосами цвета меди.
– Не дари сыну златокрыла. Ни в коем случае не дари, – зашептала ему в ухо, заглушая музыку. – От этого большая беда будет. Не только вам с Артемием, но многим, очень многим людям. Оставь златокрылку себе.
Сменилась музыка, отпрянула Зарина от Эдуарда. Вновь быстро заструилась между столиками, пофлиртовала для вида ещё с парочкой гостей, выскочила на середину зала, где и завершила танец кружением на месте со взмахами волосами. После чего откланялась. Сердце колотилось, как бешеное. Её бросало то в жар, то в холод. Хотелось вернуться к Эдуарду, прижаться к нему всем телом…
Зарина выскочила на улицу.
Нельзя. Сейчас нельзя. Будет другая возможность.
Они с Гандзом изучили все вероятности, все точки, где можно безопасно сместиться – или хотя бы просто сместиться – и что-то изменить. Проще всего было бы, конечно, задушить Филипа во сне, но к нему лента не пускала ни в какую. И – много куда не пускала. Обнаружилось лишь три точки соприкосновения для Зарины с Эдуардом. И одна – для Гандза с Дорой.
Зарина прошлась по дворику «Жасминового тумана». Отошла в тень. Глубоко вздохнула.
И вдруг что-то острое пронзило спину.
В глазах потемнело.
Ноябрь 42 год/ 41 год н.к.э., Гандз
Гандз поймал себя на том, что любуется. Пусть Зарине ещё не хватало техники и четкости движений, но зато танцевала она искренне, рисовала историю, в которую верилось. И публика осталась довольна.
Вот только на холод раздетая она совершенно зря выскочила. Гандз в окно видел, как она стояла у фонтана. Но потом куда-то отошла. И ладно бы на минутку – подышать. Но она гуляет уже все десять. Что можно там делать?
Гандз поднялся и стал пробираться к выходу. В коридоре Эдуард, вышедший минутой раньше, о чём-то шептался с официанткой Феодорой, вид у обоих был озадаченный.
Гандз вышел во двор. Позвал Зарину. Тишина в ответ.
Он обошёл маленький дворик, выглянул за ворота, даже в фонтан заглянул. Зарины нигде не было. Он вернулся в ресторан, проверил зал, туалеты, подсобное помещение и кухню. Расспросил официанток. Вернулся во двор. Подруга исчезла. Очевидно, что в «Жасминовом тумане» её нет, да и в душе всё кричало о случившейся беде. Надо было идти за ней сразу, как только она вышла во двор, заподозрил ведь неладное…
Гандз в сердцах топнул.
У бедра что-то запульсировало. Гандз сунул руку в карман брюк и вытащил ало-сиреневую ленту. Проклятье! Если Зарина в беде, она даже сместиться не сможет – эта штуковина у него осталась, чтобы танцевать не мешала и не потерялась во время танца. А сам горе-доктор вряд ли сумеет ею воспользоваться, да и куда он пойдёт без Зарины?
Он сжал ленту в кулаке. Тёплая какая. И светится ярче обычного…
Гандз задумчиво поднёс ленту к глазам.
И – словно под дых ударило. Навалились картинки, смешались калейдоскопом.
…Зарине под лопатку впивается игла…
…Чьи-то руки тащат её, запихивают в фургон без окон…
…- Ты зачем её сюда приволок?
– Хозяин сказал, найти компромат на Гандза.
– Но он же не сказал воровать его протеже! Надо было только выяснить, кто она,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.