Клиффорд Саймак - Игрушка судьбы Страница 56
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Клиффорд Саймак
- Год выпуска: 2005
- ISBN: 5-699-08489-4
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 241
- Добавлено: 2018-08-14 18:26:50
Клиффорд Саймак - Игрушка судьбы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клиффорд Саймак - Игрушка судьбы» бесплатно полную версию:Человек во вселенной… Кто он? Песчинка? Игрушка в руках предопределенной высшими силами судьбы? Или полноправный хозяин Времени и Пространства? Что ждет его в будущем — Вечность или Забвение? Сумеет ли он найти общий язык с обитателями иных миров и что поможет ему в этом — знание или вера? Вопросы, вопросы, вопросы… Они волнуют всех мыслящих обитателей Земли. Возможно, ответы на них по — могут отыскать давно ставшие мировой классикой романы признанного Мастера фантастики Клиффорда Саймака.
Клиффорд Саймак - Игрушка судьбы читать онлайн бесплатно
Я смотрел на звезды и размышлял о том, куда же именно мы попали. Нас, конечно, могли швырнуть к любому из сферических скоплений. В транспортировках такого рода расстояние вряд ли что-то значит. Координаты, собственно, тоже не имеют значения. Если мы не обнаружим воды, то продержимся очень недолго. Перекусить, конечно, тоже не мешает, но главное — вода… Я вяло удивился собственному спокойствию. Бесчисленные переделки, в которые приходилось попадать, сделали меня достаточно хладнокровным. А что, если запас везения исчерпался и на этот раз уже не выпутаться? Если подкралось то, чего так долго удавалось избегать? И либо сама планета, либо какая-то некоммуникабельная скотина прикончит меня? Ну, прикончит — так прикончит, если судьба. А заранее нечего терзаться…
Я уже почти представил, каким образом это стрясется, но тут что-то ткнулось в плечо.
— Майк! — квакнул Хух, деликатно прикоснувшись ко мне одним из щупалец. — Посмотрите! Мы не одни!
Вскочив, я крепко сжал свое ружье…
Из-за бархана, в том месте, где стоял потерпевший аварию корабль Хуха, выкатывалось колесо. Его зеленая ступица ярко блестела в лунных лучах. Видимая часть колеса возвышалась над гребнем футов на сто. Десятифутовой ширины обод сверкал, как хромированный, и был соединен со ступицей множеством серебристых спиц.
Теперь колесо не двигалось. Оно нависало над клеткой, которая в сравнении с ним казалась разбитой игрушкой.
— Оно живое? — спросил Хух.
— Возможно.
— Тогда будет лучше, если мы подготовимся к защите.
— Будет лучше, если мы будем вести себя смирно, — прошипел я.
Оно наблюдало за нами, вне всяких сомнений. И возможно, появилось здесь для того, чтобы исследовать обломки корабля. На вид в этом колесе не присутствовало ничего живого, однако, как мне казалось, зеленоватая ступица вполне могла быть этим живым.
Колесико могло в любой момент убраться — так же неожиданно, как появилось. Но даже если это не входило в его планы, нам не следовало лупить по таким странным мишеням…
— Съезжай-ка ты вниз, Хух… Если придется драпать, я прихвачу тебя.
Он помахал щупальцем, энергично выражая свое несогласие.
— Вам может понадобиться мое оружие.
— Ты ж сказал, что у тебя его нет!
— Грязная ложь! — радостно крикнул он.
— Значит, ты мог сделать со мной все, что угодно? — возмутился я. — И в любой момент?
— Да нет же! Ведь вы пришли мне на помощь! А скажи я правду, могли и не приблизиться.
Я не стал развивать тему. Пока эта хитрая бестия Хух был на моей стороне, не стоило придираться…
Вдруг кто-то окликнул меня, и, обернувшись, я увидел Сару, которая стояла на соседнем бархане. Слева от нее из-за гребня торчали еще две головы.
Она воинственно сжимала в руках свое дурацкое ружье, и у нее вполне могло хватить ума, чтобы этим ружьем тут же и воспользоваться.
— Как дела, капитан? — крикнула Сара.
— В порядке, — спокойно ответил я.
— Не нужна ли наша помощь?
— Помощь? Пожалуй… Вы можете доставить моего приятеля на стоянку.
Я сказал «на стоянку» — потому что нужно было как-то назвать это место, не имевшее названия, а сквозь зубы тихо процедил:
— Выбрось из головы все свои глупости, Хух, и быстренько съезжай вниз…
Колесо пока оставалось на прежнем месте. Оно явно меня рассматривало. И я уставился на него исподлобья, приняв бравый вид, готовый в любую секунду ретироваться.
Было слышно, как Хух прошуршал по склону. И немедленно раздался вопль Сары:
— Что это за гадость? Где вы ее откопали?
Я оглянулся вновь и, увидев ее стоявшей над Хухом, заорал в свою очередь:
— Тук! Спуститесь и помогите мисс Фостер! Только предупредите Смита, чтоб оставался на месте, а не разгуливал!
Этому чокнутому слепому ничего не стоило побежать за своим дружком. Возись потом с ним…
— Но капитан… — В голосе Сары было раздражение, недоумение и многое другое.
— Он в таком же положении, как и мы! Он не отсюда, и ему нужна помощь! Так что оттащите-ка его, куда вас просят!..
Колесо вдруг ожило. Величаво вращаясь, оно поднималось вверх.
— Шуруйте отсюда! — не оборачиваясь, крикнул я Туку с Сарой.
Почти полностью выползшая из-за бархана, эта чертова штуковина замерла. Самым странным было то, что в небе висело действительно колесо, самое настоящее колесо, а не какая-то конструкция, похожая на него.
Широкий и толстый — примерно в фут — обод неведомым образом сочетал в себе массивность и изящество. Зеленоватая ступица плавала — иначе не скажешь. Спицы, при всем их количестве, не могли удержать ее на месте… Кроме спиц между ободом и ступицей — я заметил это только сейчас — протянулось множество тончайших проводков, напоминающих паутину. Ступица на паука не походила. Она была просто шаром…
Быстро оглянувшись, я уже никого не увидел. На склоне осталось множество глубоких следов.
Съехав вниз и поднявшись по этим следам, я посмотрел на колесо. Оно висело на прежнем месте.
За следующим барханом уже находилась стоянка. Вся компания была там.
Колесо висело. Наверное, это вся его программа, подумал я. Прикатилось, посмотрело и теперь, удовлетворив свой интерес, думает о других делах…
Я уже собрался спуститься, когда ко мне вдруг вскарабкалась сияющая Сара:
— У нас появился шанс, капитан!
— Шанс выбраться отсюда?!
— Вы ведь рассказали своему Хуху о происшедшем с нами? Так вот, он, кажется, знает толк в таких вещах.
— Но, по-моему, он даже не понял, о чем я веду разговор!
— Да, кое-что было ему действительно непонятно. Но он тут кое о чем нас расспросил, и теперь они занимаются этим…
— Они?
— Да. Джордж с Туком помогают. И особенно кстати пришлась помощь Джорджа. Кажется, он уже различает дверь…
— Ну, этот нам наразличает, — усмехнулся я.
— Мне бы очень хотелось, капитан, чтобы вы оставили свои наскоки.
Я не хотел ругаться с ней и молча скользнул вниз.
Двое на корточках и один полузарывшийся в песок — расположились шеренгой. Тук пристально вглядывался куда-то прямо перед собой. Лицо Смита выражало крайнее напряжение. Щупальца Хуха, подрагивая кончиками, тянулись вперед.
Я посмотрел туда, куда был устремлен взгляд Тука, и ничего не увидел — ничего, кроме бархана, уходившего к небу.
Подошла Сара, и мы вдвоем встали позади этих жрецов. Было совершенно непонятно, что происходит, но я решил не вмешиваться. Если есть даже ничтожный шанс открыть дверь, рассуждал я, то почему бы им не воспользоваться…
Внезапно щупальца Хуха обмякли, а Тук со Смитом сгорбились. По всему было видно, что их постигла неудача.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.