Мак Рейнольдс - Галактический орден доблести Страница 56
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Мак Рейнольдс
- Год выпуска: 1995
- ISBN: ISBN 5-87-445-049-5
- Издательство: НПО <МИР И СЕМЬЯ-95
- Страниц: 95
- Добавлено: 2018-08-27 10:46:33
Мак Рейнольдс - Галактический орден доблести краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мак Рейнольдс - Галактический орден доблести» бесплатно полную версию:Земле угрожает инопланетное вторжение. Лейтенант Матерс на маленьком патрульном корабле вступает в бой с крейсером краденое и уничтожает его. Опасность миновала?..
Гладиаторы будущего в контролируемых локальных войнах приносят себя в жертву ради стабильности и спокойствия цивилизации. Цель достигнута, общество процветает, но реальные люди гибнут в милитаристских шоу…
В сборник входят два произведения из цикла «Джо Маузер» — «Фактор бунта» и «Галактический орден доблести»
Мак Рейнольдс - Галактический орден доблести читать онлайн бесплатно
— Ага! — произнес он с нешуточным азартом и посмотрел на Матерса. — Carre l’Agneau a la Boulangere. He хотите ли вы поджаренного на вертеле барашка?
— Только не сегодня, — решительно отказался Матерс. Женщины тоже отказались.
Барашек весил от шести до восьми фунтов, и пока Дон Матерс завороженно наблюдал за обжорой, тот увлеченно поедал его, не оставляя ни кусочка.
Поглощая кусок за куском, он продолжал разговор со своим гостем:
— Когда вы должны отправляться в следующий патруль?
— Через три недели.
Поросячьи глазки сузились:
— Не могли бы вы попроситься пораньше?
— Это сочтут странным, — ответил Дон.
Демминг выпил бургундского и опять принялся за жаркое.
— Почему?
— В истории полетов одноместных разведчиков едва ли был кто-нибудь, изъявивший такое желание. Может, такое и случается у пилотов больших кораблей, но у одиночников бывает космическая хандра.
— Вон оно что, — сказал Демминг, обгладывая кость. Его рот и руки блестели от жира. — И у вас три недели до полета?
— Да.
— Полета куда? — спросила Алиса безразличным тоном.
— В открытый космос, — ответил Дон и посмотрел на Демминга. — Искать краденов.
5
Когда Дон Матерс после положенных трех недель отпуска явился на службу, то узнал, что его вызывает к себе командор Бернклау.
Прошедшие три недели показались ему отнюдь не самыми легкими. Все это время он пребывал в состоянии возбуждения. Он еще не дал Деммингу и Ростоффу окончательного ответа, и вполне возможно, что они найдут кого-нибудь еще, кто «обнаружит» и «уничтожит» корабль краденов. В таком случае Дон Матерс как человек посвященный в их планы должен быть ликвидирован.
Несомненно, им не составит труда нанять каких-нибудь подонков, способных на все, вплоть до убийства. Но все-таки наиболее подходящий кандидат в «герои» — это Дон Матерс. Корабль краденов находился в его секторе, а значит только он может его обнаружить. Оба дельца вместе с секретарем Демминга наткнулись на беспризорный крейсер по пути на Землю по чистой случайности, и судьба выбрала Дона и только его.
От таких перспектив его бросало то в жар, то в холод. Ставки были дьявольски высоки, и риск был не мал. Конечно, вовсе не обязательно ждать самого худшего, но если их разоблачат, то это — конец. Впрочем, кое-кто из политиков не брезгует кормиться с рук Демминга и Ростоффа, и оба они, если что, найдут способ откупиться, но младшему лейтенанту Космической службы надеяться будет не на что. Судебная коллегия вынесет приговор без промедления, и не пройдет и недели, как его не станет.
Дон Матерс отпустил автоматическое такси, на котором он добрался до базы, вызвал такси-ховеркарт и направился в Штаб Космического Командования третьего дивизиона.
Вновь тот же маршрут, что он проделал последний раз, когда был у командора с отчетом, и то же уставное приветствие, когда он предстал перед ним.
Командор пребывал в обычном для него состоянии усталости. Посмотрев на настольный экран, он проговорил:
— Пожалуйста, материалы на младшего лейтенанта Донала Матерса.
Внимательно посмотрев на экран, командор поднял глаза на Дона:
— После вашего доклада о прерванном патрулировании я сделал некоторые выводы.
— Слушаю, сэр.
— Я подробно ознакомился с вашей работой в должности пилота-разведчика и пришел к выводу, что вам необходимо побывать у психиатра.
— Сэр, я бы не хотел этого, если возможно, — ответил Дон, пытаясь скрыть отчаяние в голосе.
Командор был раздражен, он заерзал на своем вращающимся стуле:
— Лейтенант, о последствиях психической обработки говорят много всякой чепухи. У девяноста пяти процентов прошедших ее не наблюдается никаких отрицательных последствий. Даже те, кто плохо на нее реагирует, в конечном счете чувствуют себя в полном порядке. «Черта с два!» — подумал про себя Дон. Ему приходилось видеть этих зомби. Даже те, кто, как считают, успешно через это прошел, уже никогда не станут полностью нормальными. В них что-то меняется. Конечно, это опять вполне надежные пилоты, даже более надежные, чем те. кто никогда не проходил психическую обработку, и все таки, в них что-то не так. Он слышал, что некоторые из руководства Космической Службы считают, что для большей эффективности такую обработку должен проходить каждый пилот, но на практике до этого дело не дошло. Кстати говоря, высшие чины, рекомендующие это рядовым пилотам, сами вовсе не желают подвергать себя подобным процедурам.
— Сэр, я бы хотел доказать, что не нуждаюсь в психологической обработке, — с твердостью в голосе произнес Матерс.
— Очень хорошо, лейтенант, — командор не скрывал своего раздражения. — Я редко приказываю, хотя иногда и приходиться это делать. Обычно я более и менее учитываю желания пилота, если он отдает себе отчет в своих промахах и, как патриот, желает восстановить свой профессиональный уровень.
— Да, сэр.
— Ладно, лейтенант. Несите службу. — Командор растянул губы в угрюмой улыбке. — Из этого патруля я жду вас не раньше, чем через три недели. Вы свободны.
— Слушаюсь, сэр.
Почувствовав облегчение в груди, Дон повернулся и вышел из кабинета. В коридоре он вздохнул и выпустил из легких спертый воздух душного кабинета.
На ховеркарте Матерс долетел до офицерского общежития и там переоделся в летный комбинезон. Свои документы и часы он запер в шкафчик и на том же ховеркарте полетел к ангарам, где стоял наготове его одноместный корабль-разведчик V-102. Механики его корабля производили последние проверки. Он подошел к главному из них — сержанту, и поинтересовался:
— Как он, Уилкинс?
Сержант Джерри Уилкинс был старый работяга. Вообще-то он мог быть уже в отставке, но помешанный на работе, был лучшим механиком на базе и мог собрать и разобрать эту махину с закрытыми глазами.
Конечно, Уилкинс знает, и Матерс понимал это, что во время последнего патрулирования с кораблем ничего не случилось, как, может, и в трех предыдущих. Но сержант уже долго тянул лямку в Космической Службе, был достаточно терпим, и знал, что такое космическая хандра, понимая, что рано или поздно с ней сталкивается любой пилот.
Уилкинс вытер тряпкой замасленные руки и произнес с чувством удовлетворения:
— В этот раз у вас, лейтенант, не будет с ним никаких проблем. За эти три недели мы столько повозились, что он будет работать, как часы.
— Отлично, а то меня замучили все эти неполадки.
Дон сказал неправду, хотя и догадывался, что механик это понимает.
Задержавшись из-за разговора с командором, он, однако, не хотел торопиться и обошел корабль. Сержант следовал за ним.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.