Олег Дивов - Новый мир Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Олег Дивов
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-699-84105-9
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 79
- Добавлено: 2018-08-14 04:37:15
Олег Дивов - Новый мир краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Олег Дивов - Новый мир» бесплатно полную версию:Они начали убивать и уже не остановятся. Им надо быстро ликвидировать тех своих, кто больше не нужен, и всех чужих, кто стоит на пути. Федеральная безопасность едва успевает считать трупы, и никто не понимает, какова главная ставка в этой смертельной игре. Счастье для всех? Не смешите, говорит Делла Берг, вас надули. Вопрос — чего ради.
Да, жизнь в либеральной утопии непроста. Большие возможности, но жесткие рамки. Никто не умрет с голоду, но мало кто добьется настоящего успеха.
И обычного человеческого счастья вам точно не обещали.
Но для униженных и отчаявшихся, для всех, кого общество вытолкнуло за борт, есть выход. Надо только понять, что твой мир зашел в тупик и так дальше жить нельзя. В прекрасном и справедливом Новом мире последние станут первыми, а все остальные — равными.
Ради этого стоит убивать и умирать?
Олег Дивов - Новый мир читать онлайн бесплатно
К тому же я действительно знаю больше других. Вальдесы причастны к деятельности Ордена Евы. Или их подставили. Что собой представляет эта секта, лично я иллюзий не питаю. Если мы проиграем… то моему сыну уже никак не поможет мысль, что мамочка была доброй и проводила с ним все время, отказываясь от работы.
— Господин министр, с чем связано размещение семьи именно в Эдинбурге?
— Они сами туда попросились! — радостно воскликнул Ронту. — И я подумал: какое удачное совпадение, что вы живете совсем неподалеку от столицы Шотландии…
— Они так и сказали: хотим жить в Шотландии и больше нигде?
— Майор Берг, — министр укоризненно покачал головой, — вы же понимаете, есть смета. Исходя из нее, я предложил на выбор шесть мест проживания. Шесть зданий, аренда которых обойдется государству в одинаковую сумму, достаточно просторных, чтобы с комфортом разместились как наши гости, так и обслуживающий персонал. На их месте я бы выбрал, пожалуй, Австралию — там и климат ближе к привычному, и территория побольше, можно даже верхом покататься. Хотя, разумеется, это почти пустыня. Но они захотели жить у моря. Непременно у моря. В моем списке этим условиям отвечали только Шотландия и Япония. Японию они отвергли — боятся землетрясений.
— В Эдинбурге практически невозможно организовать достаточную охрану.
— Ну, сенаторы, входящие в комиссию по этому вопросу, решили, что все эльдорадские беженцы равны в правах… словом, Вальдесы получат вид на жительство и некоторую помощь от государства, а в остальном будут жить точно так же, как и все.
— Это безумие. На них же начнется охота. Я не говорю даже об эльдорадских мстителях. Хватит наших сумасшедших, которые воспользуются случаем «уничтожить врага». И вы серьезно полагаете, что моя миссия будет решительно безопасной?
— О-о, леди Берг, ну что вы! Конечно же, личная охрана будет. Кроме того, я нарочно выбрал комфортное, современное здание, в котором очень удобно организовать все необходимое…
— Где именно?
Министр озабоченно сдвинул брови, раскрыл наладонник, что-то поискал:
— Район Бабертон. Новая улица, там здания стоят просторно, я уже распорядился поставить надежное ограждение по периметру участка. При доме есть сад, гараж на два автомобиля и гостевая парковка, гостевой домик с тремя спальнями, а совсем рядом, буквально в полукилометре, — католическая церковь. Я подумал, что дорогие гости захотят посещать мессу — и лучше, если они смогут ходить на службу пешком, а не ездить через весь город.
— Разумней всего было бы поселить их на маленьком острове, — заметила я.
— Но как же они тогда ходили бы в церковь, да и вообще вели обычный образ жизни? Я не хотел бы, чтобы они считали себя пленниками. Пусть женщины развлекаются шопингом, водят детишек по музеям, прогуливаются в парках и так далее. Чем быстрей они ощутят себя на Земле своими, тем быстрей Вальдес доверится нам. Странно, что вы, разведчик, не знаете этих прописных истин.
— Я, разведчик, неплохо помню эту семью, — я не полезла за словом в карман, — и отлично знаю, в каких условиях они жили. Вы добьетесь их доверия, если гарантируете тотальную безопасность и личный комфорт для каждого. А вы уже обеспечили им стрессовые условия. Потому что любой «достаточно просторный» коттедж, даже на самой новой улице в Эдинбурге — это, по их мнению, собачья конура! И никогда в жизни женщины этой семьи не «развлекались шопингом». Они не ходят туда, где закупается простонародье. Вальдесу уже под тридцать было, когда он впервые задался вопросом: а как вызывается такси? А здесь они окажутся посреди шумного города, среди людей пусть и не бедных, но далеко не аристократов, к тому же в положении удобной мишени для любого сумасшедшего…
— Ну, не преувеличивайте. Шотландия — очень тихое и безопасное место.
— Господин министр, вчера в этом тихом и безопасном месте убили эльдорадского беженца. У меня на глазах. Даже не в Эдинбурге, а в маленьком, сонном городке Пиблс.
— Ну хорошо, хорошо, — несколько раздраженно сказал министр. — Я видел карту, там достаточно легко организовать скрытое патрулирование. Ничего страшного. Обещаю вам, что поручу Ашену дополнительно проработать вопрос безопасности. Все мыслимые меры будут приняты.
— И мне понадобится дополнительная информация.
— Вы согласны?
— Только в том случае, если вы дадите мне все материалы по деятельности Ордена Евы и всех вспомогательных сект и организаций. Я имею в виду и дело Куруги и «Энимоушен», и отчеты Себастьяна Грея…
— К сожалению…
Я приподняла бровь.
— У меня, видите ли, у самого нет доступа к этим материалам. Они переданы в распоряжение специальной комиссии при Сенате. Ведется расследование.
— О.
— Но если вам нужно что-то еще…
— Хорошо. Допуск к материалам агентства федеральной безопасности. К любым материалам.
— Делла, но зачем вам это?! Нет-нет, я не возражаю, всего лишь хочу понять…
— Вы желаете знать детали переворота? Мне известно, что в заговоре участвовали адепты Ордена Евы.
Министр недоуменно пожал плечами.
— Все равно я вас не понимаю. Впрочем, как хотите. Вы получите этот допуск.
— Что ж… — я еще мгновение посомневалась. — Хорошо.
Министр вызвал секретаршу и велел подать ей бланки контракта.
* * *В аэропорту Эдинбурга меня ждала машина из поместья Маккинби. Я велела ехать к офису эдинбургского бюро агентства федеральной безопасности. Начнем оттуда.
Агент Вера Харрис, с которой я созвонилась еще с дороги, предупредила:
— Делла, у меня не более получаса. И то я отдала тебе свой перерыв на обед.
— Не беспокойся, я не отниму слишком много времени. — Я протянула ей карточку с чипом. — Мой допуск.
Вера взяла карточку, осмотрела, вскинула брови:
— И что от меня нужно военным?
— Проверь сначала.
Она сунула карту в прорезь сканера. Быстро прочитала.
— Поздравляю с повышением, майор Берг. Кажется, позавчера ты была капитаном, я не ошибаюсь?
— Спасибо, агент Харрис. Мне нужны все материалы по делам Хатак Тулан и Мигеля Баша. По обоим делам Баша, — подчеркнула я. — Включая и первое, нераскрытое покушение на убийство.
— Когда его отравить пытались? — уточнила Вера. — Делла, и что означает твое вмешательство? То есть я была готова, я еще вчера все поняла. Но я ждала тебя в другом качестве — как ассистента Маккинби, а не как фигуру из военного министерства.
— Это не вмешательство. Я хотела бы получить копии материалов. И получать их в дальнейшем, по мере того, как появятся новые факты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.