Михаил Харитонов - Горлум и ласталайка Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Михаил Харитонов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 7
- Добавлено: 2018-08-29 00:44:19
Михаил Харитонов - Горлум и ласталайка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Харитонов - Горлум и ласталайка» бесплатно полную версию:Михаил Харитонов - Горлум и ласталайка читать онлайн бесплатно
- Раньше?
- Многие потерянные дети находят надписи на своём теле, или просто чувствуют голос крови, - серьёзно сказал Леголас. - И в конце концов приезжают сюда - поговорить с автором Книги. К кому им идти, как не к сочинителю историй про эльфов? Ему остаётся только позвонить нам. И он всегда звонит. Покажи ножку, Ласталайка.
- Откуда вы знаете, как меня зовут? - невпопад спросила девушка.
- Он про тебя всё рассказал. Покажи ступню и раздвинь пальцы ног.
Ласталайка покорно вытянула ногу. Эльф встал на колени и внимательно осмотрел грязную ступню девушки. Потом встал и улыбнулся.
- Хорошо. Наш друг не соврал, а то с ним это иногда бывает... Ты и в самом деле эльф из высшей касты.
- Что с профессором? - девушка никак не могла прийти в себя. - Он так странно со мной разговаривал...
- Ничего особенного. Когда наркоману показывают дозу, его начинает трясти от возбуждения. Вот, смотри, - эльф кинул коробочкой в профессора.
Тот неожиданно легко вскочил на ноги и поймал её на лету.
- Прелесть... моя прелесть... заворковал старик, пряча коробочку куда-то за пазуху. - Моя пр-р-релесть...
- Вот что такое люди, - заметил Леголас, - а ведь этот ещё не худший. Лучиэль, его жена, ручалась, что он по-настоящему твёрд. Поэтому она и вышла за него замуж. Мы редко позволяем нашим женщинам вступать в связь с людьми, но тут нам пришлось уступить. Разумеется, при условии, что он будет работать на нас. Он согласился на всё. И какое-то время он жил так, как подобает эльфу: три кольца в месяц. Пыль стимулирует лобные доли мозга, так что профессор блистал интеллектом. Какое-то время. Но потом... Ладно. Одевайся и пошли.
Он кинул ей на колени сумку.
- Я так поняла, у меня нет выбора? - осведомилась девушка, роясь в недрах сумки.
Эльф промолчал.
Девушка прикусила губу. С усилием выдернула из-под тряпья хрустящий полиэтиленовый пакетик с новенькими розовыми трусиками.
- Тогда отвернитесь хотя бы. Не люблю, когда на меня пялятся.
Леголас пожал плечами и повернулся к девушке спиной.
- Только не делай глупостей. Не пытайся бежать, или доставать пистолет, если он у тебя есть... Я услышу, и у меня хорошая реакция, предупредил он.
- У меня нет пистолета, - вздохнула девушка и взмахнула рукой.
Лёгкая деревянная стрелка с острым наконечником вонзилась эльфу в шею. Тот захрипел, схватился руками за горло, и рухнул.
Девушка быстро и умело обшарила его одежду. Достала две коробочки и перепрятала их себе в сумку. Потом подошла к профессору.
- Дай сюда, - она протянула руку.
Скорчившийся старик с ужасом смотрел на гостью.
- Кто ты? - наконец, выдавил он.
- Не то, что ты думаешь, слизняк, - презрительно бросила Ласталайка. Мне нужна пыль. И эта, и вся твоя заначка. У тебя же есть запас? Когда я пришла, ты сидел и марал бумагу. Ты ведь не можешь работать без пыли? Хотя бы на восьмую часть колечка... Не хочешь? Ну, сейчас мы с тобой поработаем. Я буду делать тебе больно. До тех пор, пока ты не скажешь, где пыль.
- Ты наркоманка. Тебя изгнали, - сказал профессор. Это было утверждение, а не вопрос.
- Да, меня изгнали! - взорвалась девушка. - Мои кретинские соплеменники! Но я не наркоманка. Мне просто нужно немножко больше, чем другим, вот и всё. Но эти индюки... что они понимают...
- Я тоже говорил это себе, деточка, - профессор на глазах приходил в себя, - но у моих работодателей было другое мнение... Ты была эльфом. Ты подсела на пыль. Согласно традиции, тебя лишили прав эльфа. Какое-то время ты добывала пыль воровством. Ко мне ты пришла, чтобы украсть мои запасы: ты понимала, что я работаю на эльфов, и догадывалась, чем мне платят. Не надо было только рыться в столе, там ничего нет...
- Вообще-то я рассчитывала, что ты сам мне дашь немного. Когда меня делали эльфом, меня угостили пылью. Остальное я отобрала бы у тебя сама. А так... Хорошо, что хоть этот пришёл, - она дёрнула шеей в сторону трупа Леголаса.
- Теперь ты докатилась до убийства.
- Кретин! Убийца - ты. Здесь найдут тебя - и его. Они решат, что ты наврал насчёт меня, и вызвал Леголаса, чтобы получить своё зелье на халяву.
- Они поймут, в чём дело, когда не обнаружат пыли, - сказал профессор, пытаясь подняться на ноги.
- Ерунда всё это, - отмахнулась Ласталайка. - Меня не найдут. Я разработала прекрасный план. И разыграла всё как по нотам. Все купились, не так ли? Отдай мне свою пыль, уродец. Или...
- Ты ничего не получишь, - голос Толкиена дрогнул.
- Посмотрим-посмотрим, - нехорошо улыбнулась эльфийка, - это ты сейчас такой смелый. Я раскалю на твоей спиртовочке что-нибудь металлическое, и начну с тобой работать. Времени у нас достаточно...
Она угрожающе наклонилась над стариком.
Грохнул выстрел. Зазвенело оконное стекло.
Ласталайка тоненько взвизгнула и упала навзничь.
* * *
- И всё-таки это была наша ошибка, - профессор протянул руку к полному кофейнику.
Господин Вильгельм Шталь на секунду прикрыл глаза.
- Ценю английскую вежливость. Вы хотите сказать, что это была моя ошибка. Но вы же понимаете: её нельзя было оставлять в живых. Она могла бы что-нибудь с вами сделать, профессор.
- Я отдал бы ей все запасы этой дряни, вот и всё, - Толкиен нахмурился. - Потом позвонил бы по тому же телефону, и объяснил ситуацию эльфам.
- И разоблачили себя перед ними. Ни один настоящий наркоман не отдаст свой запас зелья добровольно. Вся наша многолетняя игра пошла бы насмарку.
- Они компенсировали бы мне все потери.
Шталь рассеянно посмотрел на стену. На стене висела истрёпанная карта Европы на французском языке.
- Признаться, - вздохнул профессор, - мне чертовски надоело изображать из себя старого торчка, теряющего самообладание при мысли о дозе. Я плохой актёр. А вот девушка была хорошей актрисой. Я купился.
- Это у эльфов в крови... Что до актёрства, то, прежде всего, вы член "Фауста", - заметил Шталь. - Вы дали клятву.
- Я всю жизнь давал клятвы, - усмехнулся Толкиен. - Родине, жене, эльфам. Вам, наконец. И почти все нарушил, кроме последней. С точки зрения Данте, моё место - в девятом круге, среди предателей.
- В сущности говоря, вы соблюли все свои клятвы, - успокаивающее сказал Шталь. - Разве вы изменяли жене?
- Нет. Но её народу - несомненно. И своему - тоже.
Шталь с трудом подавил зевок.
- Опять про это... Вы, англичане, удивительно упрямы. Допустим, я немец. Допустим также, что наш нынешний руководитель...
- Саруман Белый, - улыбнулся Толкиен. - Он из Штауффенбергов, не так ли?
- Я в этом не уверен... Но "Фауст" - не немецкая организация. У нас работают люди из всех стран Европы. Наша цель - защита нашей цивилизации. В сущности говоря, мы нужны даже этим несчастным эльфам. Сейчас мы осознаём, что геноцид был ошибкой... Но другие будут не столь терпимы. К тому же, добавил он, наливая себе кофе, - вы ведь не сотрудничали с Германией во время войны?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.