Андрей Столяров - Идущий в огне Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Андрей Столяров
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 18
- Добавлено: 2018-08-29 04:10:03
Андрей Столяров - Идущий в огне краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Столяров - Идущий в огне» бесплатно полную версию:От вулканографической команды, изучающей кратер вулкана Авалон под руководством доктора Трепкоса, приходит аварийное сообщение с просьбой о срочной помощи. На место событий отправляются Молдер и Скалли…
Андрей Столяров - Идущий в огне читать онлайн бесплатно
— Это у нас жилые помещения. Мы здесь обитаем. — Согнутым пальцем он постучал по невысокому шкафчику, видимо, предназначенному для одежды. — Ладно, все в порядке. Можешь вылезать. Прибыло подкрепление…
Дверь шкафчика заскрипела, и оттуда осторожно высунулась коротко стриженая голова. Поморгали чуть ослепленные, черные, ничего не выражающие глаза.
— Это — Питер Танака, системный аналитик. Это — агент ФБР Малдер, прибыл к нам для расследования…
Танака выбрался из шкафчика и, не говоря ни слова, кивнул. Кашлянул — по-видимому, от неловкости. Прикрыл рукой рот, кашлянул еще дважды.
Тут же совершенно беззвучно приоткрылась дверь в соседнюю комнату, и возникшая, как привидение, женщина так же молча прислонилась к пластиковому косяку. Руки у нее прятались в карманах халата, а лицо в квадратном вырезе черных прямых волос было бледным и застывшим.
— Это Джесси 0'Нил. Она была личным помощником, доктора Трепкоса…
Джесси кивнула. Малдер и Скалли кивнули в ответ. А потом женщина сказала голосом, в котором чувствовалось отчаяние:
— Вы — спасательная команда? Вы ведь заберете нас всех отсюда?
— После того, как расследуем, что здесь произошло, — сказал Малдер.
— Это агенты ФБР, — поспешно объяснил Восберг. — Они прибыли сюда вместе с доктором Пирсом. Оказывается, из кратера была какая передача.
Джесси пару мгновений подумала и подняла брови.
— Что за передача?
— Ну, мы видели человека, видимо, мертвого, лежащего на каменной осыпи.
— Эриксон, — после долгой паузы сказала женщина.
— Да, мистер Эриксон. Кажется, ваш сейсмолог. Доктор Пирс, передавший нам пленку, его опознал.
— А это Эрик Паркер… Еще один человек, появившийся из дверей, нерешительно наклонил голову.
— Теперь все в сборе. Если у вас есть вопросы, можете задавать.
Малдер подошел к ближайшему стулу и сел.
— Собственно, у нас пока только один вопрос: что здесь произошло?
Последовало тягостное молчание. А затем Восберг, который, видимо, был импульсивнее остальных, мрачно ответил:
— Если коротко — здесь произошел Треп-кос. Доктор Дэниэл Трепкос, руководитель нашей исследовательской группы.
— Это он убил Эриксона? — спросил Малдер.
— Насколько я понял, доказательств, что Эриксон убит, пока нет. О нем известно, что он мертв, и более ничего…
— Тогда расскажите нам все по порядку.
— У Трепкоса поехала крыша после того, как огнеход произвел первый спуск в вулкан. Не знаю уж, какие данные он в результате получил, но крыша у него точно поехала. Он свихнулся, по-моему, уже окончательно.
— И что дальше?
— А дальше он просто удрал.
— Как удрал?
— А вот так. Исчез в одно прекрасное утро и больше не появлялся.
— Вы пробовали его искать? — спросила Скалли.
— Нет, — сказал Восберг — опять после некоторого молчания, обведя сначала глазами всех остальных.
— Почему?
— Доктор Трепкос не слишком любил, когда вмешивались в его дела.
— Однако, здесь ситуация чрезвычайная, — сказал Малдер.
— Ну, в общем, мы его не искали…
— Скажите, а что конкретно могло вызвать такое поведение доктора Трепкоса?
— Вы меня спрашиваете? — Восберг изумленно воззрился на Малдера.
— А кого же?
— Расследование — это, по-моему, как раз ваше дело. Вы же из ФБР, вот и выясните, что тут случилось…
Джесси, молчавшая до сих пор, сказала все с тем же отчаянием в голосе:
— Дэниэл был больным. У него было разобщение функций полушарий мозга. Ничего опасного, у людей талантливых такие нарушения встречаются сплошь и рядом. Кстати, мы все здесь прекрасно знали об этом. Дэниэл не то чтобы кричал об этом на каждом углу, но ц особого секрета из своей болезни не делал.
— По-моему, он ею даже гордился, — сказал Восберг. — Он любил, особенно в присутствии нормальных людей, подчеркивать свою необычность. То, что он, доктор Трепкос, совсем не такой, как другие…
— Пока он принимал таблетки, все было нормально.
— Да, но жена Эриксона могла бы с этим утверждением и не согласиться.
— То есть вы все же считаете, что Эриксона убил доктор Трепкос.
— Я уже говорил вам: доказательств того, что Эриксон убит, у нас нет.
— А зачем он пошел внутрь кратера?
— Я не знаю…
Скалли мягко спросила:
— Вы, Джесси, тоже входили в команду доктора Трепкоса?
— В университете я защитила диплом под его руководством. Защита прошло хорошо, моя работа была замечена другими учеными. В этом, мне кажется, есть заслуга и доктора Трепкоса. А потом он попросил меня помочь с этим проектом.
— И вы согласились?
— Мне самой хотелось работать с доктором Трепкосом.
— Вас интересовал вулкан Авалон?
— Скорее — некоторые общие вопросы внутреннего строения нашей планеты. Экспедиция давала возможность получить уникальные материалы.
— Странности доктора Трепкоса распространялись и на вас лично?
Джесси впервые за все время разговора посмотрела Скалли в глаза.
— У него было не так много странностей, как может показаться из нашего разговора. Мы просто теперь, когда это несчастье произошло, задним числом приписываем ему все плохое. А на самом деле он просто был очень взыскательным и серьезным исследователем. И он требовал от других того же, что требовал от себя. Он, правда, не понимал, что не все способны на такое же самопожертвование, — то есть жить только наукой и не обращать внимания ни на что другое. Из-за этого с ним, конечно, иногда было очень трудно.
— Перед своим исчезновением он оставил какую-нибудь записку или сообщение?
— Ничего.
— Может быть, он вам лично сказал что-нибудь?
— Тоже — нет. Доктор Трепкос часто бывал скрытен, особенно в том, что касалось его дальнейших исследований. Он не хотел, чтобы его кто-нибудь опередил.
Малдер слушал эту беседу вполслуха. Его внимание привлек стеллаж, на котором валялось несколько бумажных палок. Он взял одну из них и пролистал, всматриваясь в графики и диаграммы. Затем взял другую, открыл и после первой же страницы повернулся к Джесси 0'Нил.
— Это записи доктора Трепкоса, так?
— Да, мы еще не успели их разобрать.
— А почему они здесь, а не у него в комнате?
— Это я их принес, — сказал Восберг. — Хотел посмотреть как-нибудь на досуге. В конце концов, мы имеем право знать, что он задумывал. Впрочем, здесь все равно осталась лишь очень небольшая их часть. Он был дьяволом: уничтожил перед уходом свою собственную работу. Все журналы, все записи, даже все компьютерные дискеты. Мы, конечно, попробовали восстановить, что смогли, но боюсь, это у нас получилось не слишком успешно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.