Фрэнк Герберт - Улей Хеллстрома Страница 60

Тут можно читать бесплатно Фрэнк Герберт - Улей Хеллстрома. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фрэнк Герберт - Улей Хеллстрома

Фрэнк Герберт - Улей Хеллстрома краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фрэнк Герберт - Улей Хеллстрома» бесплатно полную версию:
Рядом с провинциальным американским городком выстроен огромный подземный город, настоящий муравейник, где живут странные люди. Несколько сотен лет назад они взяли за образец общества колонии насекомых. Обитатели улья разделены на бесполых и безмозглых рабочих, самок-производительниц и «службистов», которые прикрывают Улей в «диком» внешнем мире.

Другие названия: Муравейник Хеллстрема

Фрэнк Герберт - Улей Хеллстрома читать онлайн бесплатно

Фрэнк Герберт - Улей Хеллстрома - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнк Герберт

Четыре прибора уже стояли на ближнем к кухне конце стола – тяжелый голубой фарфор и посуда с костяными ручками.

«Все подготовлено как надо! – усмехнулся про себя Хелльстром. – Не высший класс, конечно, но сойдет!»

По мере приближения времени прибытия Перуджи возбуждение, охватившее Хелльстрома раньше, убывало. А теперь, еще и Перуджи запаздывает!

Мимека помогала на кухне. Время от времени Хелльстром бросал на нее взгляды через стеклянное потайное отверстие в двери. Она достаточно походила на Фэнси, чтобы быть ее родной сестрой, но Мимека происходила из параллельной ветви – не из ФЭНСИ-линии. В этих темных волосах и бледной, слегка розовой коже было что-то, генетически связанное с другими свойствами, которые стремился получить Улей: высокая плодовитость, независимое воображение, верность Улью, интеллект…

Хелльстром посмотрел на старомодные маятниковые часы, висевшие рядом с дверью на кухню. Без пятнадцати двенадцать и все так же никаких признаков Перуджи. Почему он опаздывает? Он ведь до этого никогда не делал. Что если он решил не приезжать, а предпринять какое-то другое действие? Может, они уже узнали что-то компрометирующее об этом чертовом велосипеде? Перуджи, вне всякого сомнения, может заявиться сюда вместе с ФБР. Но если Мимека отлично сыграет роль Фэнси, то им, возможно, удастся сбить с толку охотников. Отпечатки пальцев не пройдут. Она не спаривалась в последние дни, и это покажет медицинское обследование. Он настоит на его приведении. Это также послужит подходящим поводом избавиться от всех этих любителей совать нос в чужие дела.

Он услышал, как открылась входная дверь.

Может, это наконец прибыл Перуджи?

Хелльстром развернулся, прошел под аркой в гостиную со всей обстановкой начала двадцатого века и старательно поддерживаемыми затхлыми запахами. Хотя он и торопился как только мог, но успел дойти только до середины гостиной, когда вошел незнакомец на два шага впереди Салдо. Незнакомец был маленького роста, на целый дюйм ниже Салдо, с растрепанными каштановыми волосами и затаенной осторожностью в глазах. Под глазами были круги и глубокие морщины на лбу. На вид ему можно было дать не больше двадцати с небольшим, если бы не эти морщины, но Хелльстрому порою трудно было определить возраст у Чужаков маленького роста. На незнакомце были темно-коричневые рабочие брюки, тяжелые ботинки, белая рубашка с высоким воротом из легкой ткани, сквозь которую проглядывали рыжеватые волосы, росшие на груди. Поверх всего был надет коричневый жакет с разрезными карманами. Правый карман выпирал, словно в нем находилось оружие. Можно было заметить светло-желтые семена травы, прилипшие к отворотам брюк.

Он остановился, увидев Хелльстрома и рявкнул:

– Это вы Хелльстром?

Салдо, в шаге за незнакомцем, просигналил предупреждающий знак.

Сердце в груди Хелльстрома гулко забилось от этого требовательного, официального тона, но прежде чем он смог ответить, Салдо опередил его:

– Доктор Хелльстром, это мистер Джанверт, помощник мистера Перуджи. Мистер Джанверт оставил машину у старой лесопилки и прошел дорогой через луг к дому.

Джанверт сохранял хмурое выражение лица. Все так быстро закрутилось после того, как было обнаружено тело Перуджи. Был необходимый звонок в центр, и сам Шеф подошел к трубке, как только сообщили об этом. Сам Шеф! Джанверт не мог подавить чувства самодовольства от этого разговора.

– Мистер Джанверт, все зависит от вас. Это последняя капля! – Мистер Джанверт, а не Коротышка. Инструкции Шефа были краткими, точными, властными.

– Пешком? – удивился Хелльстром. Упоминание о дороге через луг встревожило его. Этим же путем шел и Депо.

Салдо сделал шаг вперед и стал справа от Джанверта, снова предупреждающе сигналя, потом сказал:

– У мистера Джанверта есть поразительная новость. Он сообщил мне, что мистер Перуджи умер.

Это известие потрясло Хелльстрома. Он попытался оценить его, напрягая мозг. «Фэнси? Нет, она не сказала ничего о…» Хелльстром понимал, что от него ожидают какой-то реакции, поэтому он постарался выказать естественное удивление.

– Умер? Но… Я… – Хелльстром махнул рукой в сторону столовой, – ждал, я хотел сказать, мы условились… Что случилось? Как он умер?

– Мы это еще пытаемся выяснить, – ответил Джанверт. – Ваш шериф пытался не допустить, чтобы мы забрали тело, но мы показали, подписанный федеральным судьей Салема ордер. Тело Перуджи сейчас на пути в медицинскую школу Орегонского университета в Портленде.

Джанверт пытался оценить реакцию Хелльстрома. Непритворное удивление – если только он не актер. Ведь он снимает фильмы.

– Очень скоро будут получены результаты вскрытия, – продолжил Джанверт, словно Хелльстром не мог логически связать эти два события.

Хелльстром прикусил губу. Ему не нравилось то, как Джанверт произнес слова «ваш шериф». «Что же там наделал Линк? Еще несколько ошибок, которые теперь придется исправлять?»

– Если шериф Крафт вмешался, то это достойно сожаления, – произнес Хелльстром, – но мне-то какое дело до этого. Он – не наш шериф.

– Ладно, хватит об этом, – сказал Джанверт. – Одна из ваших женщин провела предыдущую ночь с Перуджи, и она накачала его каким-то наркотиком. На руке синяк размером с доллар. И мы собираемся узнать, что это за наркотик. Мы свяжемся с ФБР, со службой налогообложения спиртных напитков – преступления, связанные с наркотиками, в их компетенции, вы знаете, – и мы вскроем вашу ферму, как консервную банку!

– Одну минуту! – воскликнул Хелльстром, пытаясь подавить панику. «Вскрыть ферму!» – Что вы имели в виду, упомянув о ком-то, кто провел ночь с Перуджи? Что еще за наркотики? О чем вы говорите?

– О крохотной куколке с вашей фермы по имени Фэнси, – ответил Джанверт.

– Фэнси Калотерми, кажется, таково ее полное имя. Она провела последнюю ночь с мистером Перуджи, и она накачала его…

– Чепуха! – прервал его Хелльстром. – Вы говорите о Фэнси? Что у нее любовная связь с мистером Перуджи?

– Вот именно! Перуджи мне все рассказал. Она накачала его наркотиками, и, держу пари, именно это и стала причиной его смерти. Мы собираемся допросить вашу мисс Калотерми и остальных ваших людей. Мы докопаемся до правды!

Салдо прокашлялся, пытаясь отвлечь внимание Джанверта, чтобы дать Хелльстрому время подумать. Его слова били по чувствительным местам. Салдо почувствовал, как обострились все защитные реакции, воспитанные в нем Ульем. Ему пришлось сознательно сдерживать себя, чтобы не наброситься на Джанверта.

Джанверт бросил на Салдо лишь один взгляд:

– У вас есть что добавить?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.