Рон Хаббард - Поле боя – Земля Страница 62
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Рон Хаббард
- Год выпуска: 1995
- ISBN: 5-88590-329-8
- Издательство: Русич
- Страниц: 282
- Добавлено: 2018-08-22 05:00:52
Рон Хаббард - Поле боя – Земля краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рон Хаббард - Поле боя – Земля» бесплатно полную версию:Помимо изобретения «своей собственной религии», Л. Рон Хаббард писал еще и фантастику. Одной из его фантастических книг является «Поле боя – Земля», которая написана без примеси Хаббардовской «дианетики». (Хотя с некоторого времени, – это название скорее связывается с одним из самых бездарных НФ фильмов-экранизаций).
Место – Земля 3000 года, давно порабощенная инопланетными захватчиками. Юноша – землянин Джони Тайлер вступает в единоборство со странными существами, пытаясь разгадать секрет могущества пришельцев и объединить уцелевшие горстки людей для последней отчаянной схватки за свободу…
Использованы иллюстрации Кори Волф, Джона Стюарта, Шана Киджима, Джо Спенсера и Пола Стинсона.
Рон Хаббард - Поле боя – Земля читать онлайн бесплатно
– Подведи машину как можно ближе к скале, но без риска для жизни.
– Ий-я! – воскликнул Даннелдин. – Нелегкая задача. Готовы? Идем вниз!…
Машина нырнула в ущелье. Джонни слышал, как забарабанили пальцы пилота по кнопкам пульта. Еще мгновение, и вой свирепого ветра заглушил все и вся.
Машину отбросило. Отвесная скала то приближалась всего на несколько дюймов, то уходила на многие ярды. Ныряла вниз и взмывала вверх. Когда самолет занимал правильное положение, вой двигателей заглушал вой ветра. Джонни пытался сосредоточиться. Он рассчитывал получить пробу с первого же выстрела. Искрящаяся жила буквально плясала перед глазами. Джонни нажал на пуск. Сверло со скрежетом вонзилось в породу. Есть! Он запустил вращение. Внезапно машину отбросило к противоположной скале. Сверло вывернулось и повисло. Джонни сделал петлю.
– Поднимись выше! – крикнул он.
Даннелдин вывел машину на двести футов выше воздушного потока. Обтирая взмокший лоб, он откинулся на спинку кресла и перешел на просторечие:
– О-о-о! Вот это да! Правду сказать – что с женой дьявола станцевать!
Джонни крикнул через плечо:
– Замеры и снимки готовы?
Парни, что все это производили, успели вовремя. Те, что снимали пиктографами, промолчали. Им нужен был еще один заход.
– Давай я сам займусь ею! – предложил Джонни Даннелдину.
– Кем? Женой дьявола? – хохотнул тот. – Нет, Мак-Тайлер. Сдается мне, что этот танец я должен дотанцевать сам.
Операторы, сидевшие на съемке, попросили опуститься ближе ко дну ущелья.
– Я надеюсь, все помолились сегодня вместе с пастором? – пошутил Даннелдин. – Тогда поехали!…
Самолет ласточкой нырнул ко дну пропасти и пошел на бреющем. Искрящиеся брызги потока дробно ударили по корпусу. Машина начала медленно взмывать, с тем, чтобы операторы смогли отснять отвесные склоны. Руки Даннелдина посинели на контрольной панели. Двигатель ревел от перегрузки.
– Тут что-то сильно греется! – встревожился Роберт Лиса.
Действительно, в кабине, несмотря на неистовые порывы ветра, становилось жарко. Очевидно, из-за постоянной перегрузки начинал сдавать двигатель. Джонни внимательно наблюдал за работой операторов, потом, когда машина поднялась выше, стал осматривать вершины утесов. Ни одной плоской площадки для посадки летающей буровой платформы. Кругом острые гранитные пальцы. И еще одно обстоятельство встревожило его. Оказывается, скала была вовсе не отвесной. Она выдвигалась под тупым углом над ущельем. Что бы они ни спустили с вершины скалы – все должно было повиснуть над пропастью в пятнадцати – двадцати футах от склона. Но как же тогда пробурить гнезда для крепления, как, наконец, добыть это проклятое золото? Самолет завис над скалой.
– Возьми немного вглубь! – попросил Джонни.
Стала заметна еще одна важная деталь. В тридцати футах от края обрыва пролегала еще одна трещина, аналогичная той, из-за которой обломился край скалы. Значит, еще одна опасность! Эта трещина, очевидно, ждет очередного землетрясения, чтобы навеки похоронить сокровище в бездонном ущелье. Они взмыли на двести футов вверх, и операторы засняли общую панораму.
– Мак-Тайлер, если мы направляемся домой, позволь подменить меня Тору, – попросил Даннелдин.
Джонни кивнул, и еще один его двойник занял место пилота. Изможденный Даннелдин плюхнулся в пассажирское кресло.
Джонни внимательно разглядывал цилиндрический стержень. Тот был наполовину из белого кварца, наполовину из чистого золота. Вот приманка, на которую клюнет Терл. И это их единственный шанс. Джонни глубоко задумался. Сколько жизней потребует от них план спасения человеческой расы?
– Двигай к дому! – распорядился он, обращаясь к Тору.
На обратном пути все члены экспедиции устало молчали.
8
Джонни скакал верхом на Быстроногом к территории рудной базы. Он задумал опасное дело и потому очень волновался. Сегодня день очередной телепортации на Психло. Весь персонал спешил и злился. У Джонни в кармане было дистанционное управление от пиктографа, который он прикрепил к дереву, вставив большой диск для многочасовой записи. А записать и отснять Джонни хотел как можно больше. Разумеется, Роберт Лиса не одобрил его. Задание это было под силу обыкновенному разведчику, и Джонни совершенно не нужно было рисковать самому. Ведь если, не дай бог, Терл запеленгует записывающее оборудование, мгновенно наступит самая жестокая кара.
Джонни не спешил с докладом, чтобы максимально использовать данную ему неделю-другую. А о сегодняшней телепортации он случайно узнал от болтуна Кера. Тот приезжал на оборонительную базу по вызову Джонни, чтобы осмотреть перегревающийся мотор. Джонни необходимо было точно выяснить: если это обычная неисправность – одно дело, а если перегрев возникает от перегрузок – совсем другое.
Появился Кер недовольно бурча что-то себе под нос. Почему Терл послал опять его? Однако настроение карлика можно было поднять. Джонни преподнес ему небольшой золотой кругляш, который где-то подобрал один из разведчиков.
– Почему ты отдаешь его мне? – недоверчиво спросил Кер.
– Так… просто сувенир. Не очень ценный.
Уж что-то, а цену золоту Кер знал. Этот маленький кругляш стоил его месячного оклада!
Кер царапнул по нему когтем. Чистое золото!
– Тебе что-нибудь нужно от меня, так?
– Нет, просто у меня таких два, вот я и решил один подарить тебе. Ведь мы с тобой друзья по рукоятке, верно?
Это было психлосское понятие для выражения взаимной расположенности, связанное с борьбой или какой-то бедой.
– Верно, верно…
– Кроме этого, я, возможно, надумаю кое-кого… убить… – добавил Джонни таинственно.
Кер раскатисто заржал. Он оценил юмор человеческого существа, с легким сердцем опустил кругляш в свой карман и занялся мотором. Через полчаса он вернулся к Джонни, развалившемуся в тени здания.
– Двигатель в порядке. Если он греется, значит, ты даешь слишком большие нагрузки. Следи за этим, иначе когда-нибудь взлетишь на воздух.
Джонни поблагодарил Кера, и тот растянулся рядом. Они долго болтали, хотя говорил в основном психлос. Он посетовал, что у него в последнее время и так слишком напряженное расписание, а Терл пихает его во все дырки.
– Слушай, а что у вас должно произойти на девяносто первый день? – как бы между прочим поинтересовался Джонни.
– А где ты об этом слышал?
– Да видел в расписании…
Кер почесал жирную шерсть на своей мохнатой шее.
– Ты, наверное, неправильно прочел. Речь скорее всего шла о девяносто втором дне. Это время полугодовой переправки… Телепортация бывает каждые семь дней, ты же знаешь. Столько суеты всегда…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.