Ларри Нивен - Мир вне времени Страница 66
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Ларри Нивен
- Год выпуска: 2005
- ISBN: нет данных
- Издательство: ACT, Транзиткнига
- Страниц: 68
- Добавлено: 2018-08-17 08:25:38
Ларри Нивен - Мир вне времени краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ларри Нивен - Мир вне времени» бесплатно полную версию:Джером Корбелл.
Государственный преступник далекого будущего, для которого смертную казнь «милосердно» заменили космическим полетом к центру Вселенной, не имеющим НИ ОДНОГО ШАНСА на успех... и забыли о его существовании.
Но теперь, ТРИ МИЛЛИОНА ЛЕТ СПУСТЯ, он ВЕРНУЛСЯ.
Вернулся — чтобы обнаружить, что даже жестокое общество, которое он некогда покинул, — НИЧТО по сравнению с тем, что происходит на Земле и в колонизированной Солнечной системе СЕЙЧАС, когда власть имущие бьются за таинственное СРЕДСТВО ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ БЕССМЕРТИЯ...
Ларри Нивен - Мир вне времени читать онлайн бесплатно
Старуха уже начала выглядеть моложе — мышцы ее лица подтянулись, морщины и мешки постепенно разглаживались. Джером отвернулся от ее злобной, какой-то звериной улыбки, снял шлем и заговорил на Мальчиковом:
— Мы были правы. Все это не совпадение. Пирсса посадил меня на Землю и полетел изучать Уран. Он собирается сделать все так, как было, когда мы улетали.
Гординг уставился на него.
— Но лед! Лед покроет...
— Подожди еще немного, ладно? — и Корбелл опустил шлем, чтобы услышать ответ Пирссы.
— Я не выполняю твоих приказаний, Корбелл. Теперь я подчиняюсь Мирелли-Лире, которая была когда-то гражданкой Государства.
Он должен был быть готов ко всему, но это оказалось уже слишком.
— Ах ты предатель! — закричал Джером. Мирелли-Лира откинула голову и засмеялась.
Корбелл положил шлем на стол. Он смог заговорить далеко не сразу.
— Понятно, почему ты улыбалась. Что тогда произошло?
Норна явно наслаждалась ситуацией.
— Я пыталась вызвать твой автопилот, но ничего не получилось. Через несколько дней я попробовала снова. Возможно, мне помогло то, что переводчик говорил твоим голосом. Мы с Пирссой очень много говорили о Государстве, о мире, о тебе... — она замолчала, потому что пришел ответ Пирссы.
— Я никогда никого не предавал, Корбелл. Можешь ли ты сказать о себе то же самое?
— Заткнись, — велел Джером шлему, — и подожди. Мирслли-Лира сейчас с нами. Мы попробуем уговорить се отменить свой приказ. — И Гордингу: — Она контролирует и мой автопилот, и Уран. А я устал.
— Ты должен уговорить ее отказаться от своего плана. Это срочное дело.
— Это я и так знаю, — Корбелл закрыл глаза и откинулся на спинку кресла. Он уже знал, как все будет. Пока он сможет выживать, он останется молодым и будет смотреть, как Антарктику покрывают льды в милю толщиной. Он и Мирелли-Лира увидят, как карликовые буйволы, без-шерстные полярные медведи, Мальчики и дикта бегут на север, пока не замерзнут в метель, не умрут от голода на выжженной земле или от недостатка витамина D в семенах катопе. Может, с этого и следует начать? Что предпочтет теперь уже бывшая старуха — вечное одиночество или компанию? Один раз она уже убежала от Мальчиков и жила одна... Кстати, а где она брала пищу? Может, есть что-то, без чего она не захочет обходиться?
Он открыл глаза. Гординг смотрел на него с сочувствием, и норна, как ни странно, тоже.
— Ничего не болит, — сказал пожилой дикт. — Я привык, что у меня всегда что-то болит. Иногда у меня начиналась одышка, а мышцы, сухожилия и суставы ныли вообще все время. Корбелл, ты нашел бессмертие. Мы снова молоды.
— Да. Отлично.
— Играй на ее благодарности. Я не могу говорить с ней, это надо делать тебе. Ты справишься. Судьба мира в твоих руках.
— Я просто счастлив. — Он ненадолго закрыл глаза... совсем ненадолго... а потом спросил Мирелли-Лиру:
— Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо. Я стала сильнее. Возможно, я даже поверю в твою ложь.
— Хорошо. Тогда слушай. — Корбелл поставил между собой и норной шлем: он хотел, чтобы Пирсса тоже слышал его. — Планета мертва везде, кроме Антарктики. Остались в живых в основном тропические растения, приспособившиеся к циклу: шесть лет света и шесть лет тьмы. Если Антарктику снова покроет лед, все погибнет. Главенствующая людская популяция... — он произнес это слово на Мальчиковом, — Мальчики, одиннадцатилетние дети, живущие вечно. Есть еще небольшое число взрослых для размножения. Все мужчины выглядят, как Гординг, кто-то из них моложе. Это люди. Конечно, они выглядят не совсем так, как мы, — и он начал описывать перемены: бледная кожа, залысины на черепе... Мирелли-Лира смотрела на Гординга без особой приязни, но явно признавала его за человека. Самая большая разница в их внешности — залысины, но у пожилого мужчины они смотрятся естественно. Однако впечатлить норну Корбеллу пока не удалось, и он продолжал:
— Если мы хотим восстановить Государство, то надо делать это с помощью взрослых — дикта. Мальчики слишком отличаются от нас. И я должен сказать, что у нас есть шанс. Сейчас соотношение женщин и мужчин — примерно десять к одному, но через сто лет оно станет почти один к одному. — Ему показалось или он действительно привлек внимание Мирелли-Лиры? — Конечно, вначале твоя роль не будет такой уж важной, учитывая существующий дисбаланс. Но ты будешь единственной женщиной без залысин, и единственной рыжей, кстати.
— Секунду, Корбелл. Разве Мальчики не правят взрослыми? Я не хочу становиться рабыней. И кстати, что с Девочками?
— Они все давно погибли.
— Ага! — Мирелли-Лира явно ненавидела Девочек.
— Итак, сейчас у нас остались Мальчики и дикта. Мы можем уговорить дикта перебраться сюда, потому что у нас есть бессмертие. Они согласятся, а я знаю, где найти корабль.
Норна нахмурилась и качала головой. Джером понял, что она уже наполовину готова согласиться. В обществе лысоватых женщин ее краса заблистает так, что лучшие из дикта будут у ее ног!
— Сколько длилось правление Мальчиков? — спросила норна.
— С тех пор как ты привезла дикта в Антарктику после освобождения из тюрьмы. Кстати, когда это было? Прошел, наверное, миллион лет.
Молодость уже проявилась музыкой в смехе Мирелли-Лиры.
— И ты считаешь, что дикта внезапно освободятся? Разве овцы могут стать волками, даже если найти, чем их подкупить?
Проклятье, а ведь это правда! Корбелл опять сменил язык:
— Гординг, дикта восстанут? — Да.
— Но раньше они этого не делали.
— Это было слишком опасно, а вознаграждения за риск никакого. — Возможно, и так. Корбелл заговорил по-английски: — Он сказал, они восстанут. И я ему верю. Сейчас я объясню, почему. Во-первых, в крови у дикта нет покорности. Их вывели, чтобы они производили будущих Мальчиков, и гены у них отличные. Во-вторых... Как бы это сказать... Ты видела, как люди кланяются?
Она улыбнулась. Ну да, в свое время он склонялся перед ней.
— Итак, дикта кланяются, но это просто жест, пустая формальность. Через секунду они выпрямляются, как будто никогда не клонились к земле. Мальчики тоже кланяются друг другу. Я думаю, дикта ни разу не восстали за миллион лет, потому что у них не было шансов. Теперь они появились.
Норна молчала и хмурилась.
— Чего ты надеялась достичь, передвинув Землю с помощью Пирссы?
— Я думала... Мы последние граждане Государства, Корбелл. Я думала, что мы сможем возродить человеческую расу.
— Адам и Ева, причем Ева будет главной? Мирелли-Лира, нам надо надеяться, что мы сможем скрещиваться с дикта, потому что тебя я, откровенно говоря, боюсь. И думаю, что у нас ничего не получится.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.