Кир Булычёв - Доктор Павлыш Страница 7
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Кир Булычёв
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-17-014956-5
- Издательство: АСТ
- Страниц: 256
- Добавлено: 2018-08-14 03:54:25
Кир Булычёв - Доктор Павлыш краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кир Булычёв - Доктор Павлыш» бесплатно полную версию:Перед вами – цикл о приключениях космического доктора Павлыша. О приключениях головокружительных и опасных, иногда – забавных и веселых, иногда – щемяще-печальных. Романы «Последняя война», «Поселок» и повести о космическом докторе вошли в золотой фонд российской фантастики. Их читали много лет назад. Читают сейчас. И будут читать еще много-много лет. Потому что эти произведения не стареют и не утрачивают своего обаяния и оригинальности…
Кир Булычёв - Доктор Павлыш читать онлайн бесплатно
Макеты блоков в институте были немы. Блок на «Антее», если приложить ухо к его теплому матовому боку, низко жужжал, как далекий шмель.
И Павлыш понял, что институт так далек, словно он, Павлыш, летит на «Антее» уже сто седьмой год.
Доктор Варгези сидел на неудобном высоком вертящемся стуле у стойки с пробирками. Он контролировал плотность и состояние раствора.
За его спиной находилась ванна– свинцового цвета шар. От нее тянулась к Земле незримая нить. Там, на другом ее конце, дежурный проверит, плотно ли прилегает к тебе одежда, нет ли в карманах металлических вещей, затем впустит тебя в раскрытое чрево кабины, напоминающей вспоротый кокон– как будто ты куколка. Студенты назвали кабину «испанской вдовой». Это доказывало, что кто-то из них читал историю инквизиции."Испанская вдова» – изощренное орудие пытки. Она напоминает поставленный на попа саркофаг, утыканный гвоздями – остриями внутрь. Когда человека ставили внутрь, а затем закрывали половинки «вдовы», острия гвоздей вонзались в тело несчастного.
Здесь гвоздей не было. Но были захваты.
Отправляемый объект следовало очень четко зафиксировать.
Информация о его габаритах, массе и весе уходила на приемную кабину заранее – за несколько сотых долей секунды до переброса.
Когда ты через мгновение – субъективно оно могло показаться вечностью – оказывался, допустим, в Антарктиде, то «испанская вдова», в которой ты приходил в себя, так же туго сжимала тебя в гибких, упругих захватах. От этого всегда возникало ощущение того, что никакого перелета не было.
На «Антее» кабина выглядела иначе. Здесь во избежание ошибок, опасность которых резко увеличивалась с расстоянием между передающей и приемной кабинами, человек должен был погрузиться в ванну с тягучим киселеобразным раствором– ни о какой одежде и речи не было. Вещи неорганические шли через вторую кабину, грузовую, в небольших контейнерах. Размеры кабин ограничивали возможности снабжения корабля. За сто лет на Земле научились сооружать более крупные кабины, но на «Антее» оставалось, естественно, старое оборудование.
Доктор Варгези, прямой начальник и руководитель практики Павлыша, проверял плотность раствора– его состав должен абсолютно соответствовать составу в земном Центре. А после каждого запуска неизбежно происходили микроизменения от контакта с человеческим телом.
– Ты чего пришел? – спросил доктор. – Тебе еще рано.
– Я себя хорошо чувствую, – ответил Павлыш. – Я был в старой библиотеке и в пустой оранжерее. И в бассейне.
– Зря мне об этом рассказываешь, – сказал доктор. – После космического переноса следует отдыхать в течение суток.
– Я,честное слово, себя хорошо чувствую. А когда Макис прилетит?
Макис был сокурсником. Их двоих отобрали с курса для стажировки на «Антее».
– Ты же знаешь, – Варгези поправил белую шапочку, которую, как утверждали, он не снимал даже ночью, скрывая лысину, – у них, как всегда, неразбериха. Я жду Макиса, а перед сеансом идет информация– ждите биолога До До Ки, который оказывается бирманской женщиной средних лет А я вообще ее не встречал в списках. Ты же знаешь.
Павлыш не стал спорить, хотя знал, что Варгези преувеличивает.
– Я диких кошек видел, – сказал Павлыш.
– Я бы не удивился, если бы здесь водились удавы, крокодилы и летучие мыши. Ископаемое чудище, а не корабль. Если он доберется до цели, это будет такая развалина, что стыдно показаться на люди.
– Вы думаете, что «Антей» развалится?
– Курсант, ваши шутки неуместны. С «Антеем» ничего не случится. Хотя, конечно, надо было еще пятьдесят лет назад вернуть его на Землю.
– Почему?
– Современные корабли передвигаются вдвое быстрее.
– Так это современные. – Павлыш поймал Варгези на логической ошибке и обрадовался.
Остроносый Варгези ему не нравился. Он умел находить дурное в любой светлой вещи. Конечно, психологически– психологию Павлыш проходил– в большом коллективе желательно разнообразие эмоциональных типов. Вернее всего, Варгези попал сюда именно для разнообразия. Но он надоел Павлышу уже в Центре подготовки на Земле, где они оказались в одной комнате.
– А кабины? – Варгези никогда не сдавался в спорах. – Это же прошлый век!
– В них многое заменено.
– В такой кабине я бы не рискнул отправиться к маме в Милан.
– Но отправился сюда.
– Они работают на пределе. Я не удивлюсь, если кабина откажет. И ты понимаешь, что это значит?
– Вряд ли нас отправили бы сюда, если так опасно.
– Речь идет о тщеславии целой планеты. – Варгези почесал переносицу. Когда он сердился– всегда почесывал переносицу.
«А что я делаю, когда сержусь?» – подумал Павлыш. Никогда не приходило в голову.
– Тщеславию человека можно поставить предел. Всегда есть кто-то над ним. Общество, государство. Но жертвой тщеславия целой планеты может стать не только дряхлый корабль– целый континент. «Антей» давно уже не корабль, а символ. Символ нашего всесилия, символ нашей гордыни. Мы, видите ли, бросили вызов Галактике! Нам не страшны расстояния! А разум молчит! Зачем нам этот «Антей» и это путешествие, которое потеряло смысл задолго до его завершения?
– Вы же знаете, что это не так.
– Докажи, юноша. – Движения Варгези оставались размеренными и сдержанными. Он зафиксировал результаты анализа, слил пробирки, отнес их к мойке, потом снял халат, тщательно сложил его. – Докажи мне, что мы с тобой не жертвы тщеславия очень многих людей, каждый из которых бессилен, однако представляющих вместе эфемерную субстанцию– мнение планеты!
– Но сколько сделано за эти годы. – Павлыш вдруг почувствовал себя на экзамене. – Сколько опытов, открытий. Сколько еще будет сделано! В конце концов, даже если корабль не долетит, само путешествие – это уже великое событие! Вы же знаете, что мы долетим. И установим там, на планете, кабину.
– А планета будет пустая!
– Пустых планет не бывает! Эта кабина будет первой станцией в Галактике– мы сможем переноситься за миллиарды километров так, словно остаемся на Земле.
– Пустая кабина на пустой планете!
Павлыш развел руками.
Станцо, который вошел в отсек и, видно, стоял все это время неподвижно, вмешался в спор.
– Джованни, – сказал он физиологу, – не смущай молодежь.
– Пускай закаляется.
– Что тебя ест?
Станцо– шеф телепортационного центра. Он раньше работал вместе с Варгези. Станцо– редкое исключение на корабле. Он здесь второй раз. Он уже отбыл одну вахту шесть лет назад.
– Энергетический предел, – ответил Варгези. – Ты же знаешь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.