Олег Ёлшин - Тейа Страница 7
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Олег Ёлшин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 72
- Добавлено: 2018-08-22 03:48:39
Олег Ёлшин - Тейа краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Олег Ёлшин - Тейа» бесплатно полную версию:Олег Ёлшин - Тейа читать онлайн бесплатно
– Это вы, те двое русских? – спросила она, почти на чистом их родном языке и, не дожидаясь ответа, с какой-то издевкой продолжила:
– Веселитесь?… Может быть, вы мне что-нибудь объясните?
– Не объясним, – только и вымолвил писатель.
– Я так и думала. Вас тоже похитили и затащили на это шоу?
Ее глаза яростно светились зелеными огоньками, источая несокрушимую энергию.
– Я поймала потом этого ведущего, попыталась что-то узнать. Тот ответил, что мы можем отдыхать и проводить с удовольствием свое время…
Замолчала на мгновение и повторила:
– Мы, мы!!! Я и вы! Вы не ослышались! Какое я имею к вам отношение, мне не понятно, но он именно так и сказал! А потом нагло сбежал от меня… Какое хамство!!!
Она замолчала и посмотрела на них вопросительным взглядом…
– Нужно найти полицейский участок, – нашелся Леонид.
– Искала, – ответила она. – Его здесь нет.
– Тогда телефон, – поддержал его Юрий.
– И телефонов здесь нет. Нет банкоматов, даже телевизоров – ни в номере, ни в ресторанах, нигде. В магазинах все бесплатно… Вы сумели истратить здесь хотя бы цент? Я нет! Чертов коммунизм!… Все улыбаются, и никто ничего не говорит.
Она сверкала своим огненным взглядом и ждала от них ответа.
– И что же вы собираетесь делать?
Леонид посмотрел на море, на отель и вымолвил:
– В любом случае я здесь оставаться не намерен. Мне нужно срочно быть в Европе, а не на этом курорте. Нужно обойти этот чертов остров и найти какой-нибудь выход. Ведь как-то все эти люди сюда попали…
– А меня ждут в Париже, где решается дело всей моей жизни.
Она подумала немного и уже спокойнее добавила:
– Я видела много кораблей и яхт на пирсе, предлагаю ночью завести один из них и отчалить.
– Легко сказать, – заметил писатель, – еще нужно уметь управлять таким кораблем…
– Это я беру на себя, – ответила Валери.
– У нас с мужем была когда-то небольшая моторная лодка, справимся.
– Кстати, мисс Валери, – недоверчиво спросил ее физик, – откуда у вас такое знание русского языка?
– Моя бабка была русской, она и научила… Итак, мы договорились?… До вечера, месье, – она еще раз смерила их своим зеленым взглядом, провела большим пальцем по щеке Юрия, стирая с нее помаду, и отправилась восвояси.
– Темпераментная женщина, – сказал, глядя ей вслед, писатель.
– Да, уж, – согласился физик, – ты ей доверяешь? Может быть это часть шоу, опять какая-нибудь ловушка?
– У нас не остается выбора, – ответил Юрий и задумался. Мысли писателя перебила какая-то девушка.
– Мистер Юрий!… Она говорила по-английски и просила о чем-то, и он снова пожалел, что не учил иностранные языки. Он совершенно не понимал ее, но та знаками объяснила, что хочет взять автограф. Он вынул ручку из ее руки и поставил свой росчерк на какой-то книге. Почему он должен был подписывать чужую книгу, Юрий не понимал, впрочем, как не понимал уже совершенно ничего. Она радостно закивала и захлопнула книгу.
– Сенкью, мистер Юрий. Сенкью вери матч!
А на обложке этой книги он увидел надпись – Uorii Nesterov, под ней свою фотографию, и дальше шло какое-то название. Он был потрясен. Остров, африканцы в форменных одеждах, отель, море, королевские особы… Все это невозможно было объяснить… Голова шла кругом… Но его фамилия на книге в руках неизвестной женщины! Это сумасшествие…
Женщина, прижав к себе книгу, растворилась в толпе…
– Ты хочешь остаться? – спросил его физик.
– Что?… Остаться?… рассеянно повторил писатель, потом твердо произнес:
– Нет!… Конечно же, нет!
Красное солнце скатывалось по туманному небосводу в синюю воду. Над морем висела розовая дымка. Ничего подобного им еще видеть не приходилось. Солнце было огромных размеров, и казалось, вот-вот этот огненный шар вонзится в холодную мокрую плоть, зашипит и иссушит это море, все пространство над поверхностью воды и повсюду. Раскаленные пары чудовищным потоком рванут в небеса, и только вода и огненная стихия там наверху будут сражаться, пока не остынет солнце или не сгинет красный туман в бесконечности космоса, и останется только эта земля, обескровленная и высохшая, покрытая трещинами и морщинами… Это был не закат, а конец света, и казалось, что ЗАВТРА уже не наступит. Но солнце аккуратно упокоило свои яркие лучи за горизонтом, и теперь только розовая полоска света отделяла небо от ласкового моря, напоминая об этом удивительном закате и таком необычном дне.
Смеркалось. Просидев весь вечер в каком-то кафе, они дождались темноты и вышли на улицу. Редкие люди иногда проходили мимо, приветливо кивали им и растворялись в своих отелях и номерах. Остров засыпал…
Валери ждала их в условленном месте.
– Я уже нашла подходящую лодку и даже ключи в замке зажигания, – сказала она. – Удивительная беспечность!
– Наверное, на это у них есть причины, – ответил писатель, – кажется, на этом острове никогда и ничего не может произойти. Нескончаемый праздник!
Они влезли в лодку пятнадцатиметровой длины, и физик отвязал швартовый. У Валери был хороший вкус: это было красивое остроносое стального цвета судно с двумя палубами и несколькими каютами. Посередине нижней палубы находилась просторная кают-компания, в которой находилась даже небольшая библиотека, бар с выбором разных напитков, уютные кресла и столик. Если бы на такой лодке провести отпуск в океане… Но сейчас им было не до этого. Валери, как опытный шкипер, уверенно заняла место за штурвалом и разбиралась с пультом управления. Мощные моторы тихо заработали в ночной тишине, унося их подальше от этого гостеприимного острова-похитителя.
– Нужно отплыть подальше, и тогда разберемся с приборами, – сказала она. Так они какое-то время плыли в полной темноте, пока их остров, освещаемый яркими огнями, не скрылся из виду. Стало очень темно, Валери включила фонари, но их свет тонул вдалеке в бесконечной морской пучине.
– Мне все понятно, – сказала она, – но почему-то не работает навигация.
Она снова защелкала ручками приборов.
– Я ничего не понимаю. По координатам мы находимся где-то в Атлантике, но в этом месте на карте нет никаких островов.
Мужчины молчали, не зная, чем ей помочь. Она показала им карту.
– Ближайшая земля находится в штате Вирджиния, но до нее около семисот километров.
– Вот какие-то острова, – заметил Леонид.
– Выбираться с островов можно целую вечность, еще не хватало застрять в какой-то дыре! – ответила она. – Плывем в Америку!
– А визы? – спросил Леонид.
– Разберемся на месте, – категорически отмахнулась она, глядя на приборы, пытаясь поймать хоть какой-нибудь сигнал.
– Потрясает другое, – продолжала она, – совершенно отсутствует связь. Эфир словно вымер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.