Кордвейнер Смит - Планета Шеол Страница 7

Тут можно читать бесплатно Кордвейнер Смит - Планета Шеол. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кордвейнер Смит - Планета Шеол

Кордвейнер Смит - Планета Шеол краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кордвейнер Смит - Планета Шеол» бесплатно полную версию:
Планета Шеол — космическая тюрьма, из которой ещё никто не возвращался. Но при этом, там нет никакой охраны, и там невозможно умереть…

Кордвейнер Смит - Планета Шеол читать онлайн бесплатно

Кордвейнер Смит - Планета Шеол - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кордвейнер Смит

— Я выбрался не ради вас, мадам. Какая польза лежать там, дожидаясь очередного раза?

— Я хочу вам кое-что показать, — продолжила девушка и указала на невысокий холмик. — Откопайте его.

Она казалась дружелюбной. Мерсер пожал плечами и набросился на почву всей силой своих могучих когтей. Было очень удобно копать по-собачьи, имея огрубевшую кожу и острые лопатовидные когти на кончиках пальцев. Рядом с его быстро мелькавшими руками вырос холмик свежего грунта. В разрытой им яме показалось что-то розовое. Он стал копать осторожнее.

И понял, что это спящий мужчина.

Из одного его бока росли дополнительные руки. Другой бок выглядел обычно.

Мерсер повернулся к девушке со многими телами, извивавшейся как змея при приближении к нему.

— Так это и есть, как мне кажется…

— Да, — согласилась она. — Доктор Вомакт выжег у него мозг. И вынул глаза.

Мерсер сел на землю и взглянул на девушку:

— Вы велели мне откопать его. А теперь поясните, зачем?

— Чтобы вы видели. Чтобы знали. Для того, чтобы заставить вас думать.

— И это все? — удивился Мерсер.

Внезапно девушка начала извиваться. Одно за другим крутились ее тела, вздымались и опускались груди. Мерсер заинтересовался, каким образом воздух попадает ей в легкие. Он не ощущал к ней жалости. Сейчас он не мог никого жалеть, только себя самого. Когда спазмы прекратились, девушка, извиняясь, улыбнулась.

— Только что мне привили новый саженец.

Мерсер угрюмо кивнул.

— Что в этот раз, руку? У вас их, кажется, и так достаточно.

— А, вы об этом… — она оглядывала свои туловища. — Я пообещала Б'Дикату, что отращу их. Он добрый… Но тот человек, незнакомец. Поглядите на него, того, которого вы откопали. — Кому лучше — ему или нам?

Он пристально вгляделся в нее.

— Вы из-за этого заставили меня откопать его?

— Да.

— И ждете от меня ответа?

— Нет, — возразила она. — Не сейчас.

— Кто вы? — поинтересовался Мерсер.

— Мы никогда не спрашиваем о подобном. Это не имеет никакого значения. Но так как вы — новенький, я отвечу вам. Когда-то я была леди Да — мачехой императора.

— Вы?! — воскликнул он.

Она горько улыбнулась.

— Вы еще совсем свеженький, вам кажется, будто это имеет какое-то значение. Но мне бы хотелось сказать вам нечто более важное. — Она замолчала и закусила губу.

— Что? — заинтересовался он. — Расскажите об этом до того, как я заработаю еще один укус. Тогда я уже буду просто не в состоянии говорить или думать. Скажите сейчас.

Она приблизила к нему свое лицо. Даже сейчас оно было прелестно, несмотря на розовые оттенки закатывающегося фиолетового солнца.

— Люди никогда не живут вечно.

— Да, — согласился Мерсер. — Я знаю это.

— Верьте в это! — приказала леди Да.

Вдалеке от них, по всей темной равнине, стали вспыхивать огоньки. Она сказала:

— Закапывайтесь, закапывайтесь на ночь. Возможно, они и пропустят вас.

Мерсер начал копать. Время от времени он оглядывался на откопанного им человека. Лишенный разума, тот плавными и целеустремленными движениями, как у морской звезды под водой, пробивал себе путь обратно под землю.

Пятью-семью днями позже в группе раздались крики. К этому времени Мерсер познакомился с одним получеловеком, у которого исчезла нижняя часть тела, и внутренности поддерживались на своем месте с помощью чего-то, напоминающего прозрачную пластиковую повязку. Получеловек показал Мерсеру, как нужно лежать, не двигаясь, когда появляются дромозэ.

— С ними невозможно бороться, — говорил получеловек. — Они сделали Альвареса огромным как гора, таким, что он больше даже не шевелится. Теперь они пытаются осчастливить нас. Они кормят нас, очищают и освежают нас. Лежите спокойно. Не бойтесь кричащих. Мы все кричим.

— А когда мы получаем наркотики? — спросил Мерсер.

— Когда приходит Б'Дикат.

Б'Дикат пришел как раз в этот день, волоча за собой что-то вроде саней с колесами. Полозья помогали тащить их по буграм, а по ровной поверхности удобнее были колеса. Еще до его прихода, группа развила лихорадочную деятельность. Везде люди откапывали спящих. К тому времени, когда Б'Дикат достиг места встречи, вся группа увеличилась втрое за счет спящих розовых тел — мужчин и женщин, молодых и старых. Спящие выглядели не лучше и не хуже бодрствующих.

— Спешите! — сказала леди Да. — Он никогда не делает нам ни одного укола, пока мы не будем готовы все до единого.

На Б'Дикате был тяжелый свинцовый скафандр.

Он поднял руку в дружеском приветствии, как отец, возвратившийся домой с гостинцами для своих детей. Группа рассыпалась во все стороны вокруг него, но не сбилась в беспорядочную толпу.

Б'Дикат залез в сани и вытащил бутыль с ремнем, который перебросил на плечо. Из бутыли свисал шприц. На конце его сверкала игла.

Приготовившись, Б'Дикат жестом позвал их приблизиться. Люди сомкнулись теснее, излучая предвкушение счастья. Он прошел между ними к девушке, из шеи которой выросло тело мальчика. Его механический голос громыхал из динамика, установленного на верхушке скафандра:

— Хорошая девушка. Очень хорошая. Ты получишь большой-пребольшой подарок. — Он воткнул в ее тело иглу и держал ее так долго, что Мерсер даже заметил, как пузырек воздуха прошел по всей трубке до самой бутыли.

Затем он вернулся к другим, голос его гремел, двигался он с непередаваемой грацией и быстротой. Игла сверкала на солнце, когда он делал укол за уколом. Люди падали на землю как бы в полусне.

Он узнал Мерсера.

— Привет, приятель. Сейчас ты сможешь получить удовольствие. Внутри купола оно бы убило тебя. Есть что-нибудь для меня?

Мерсер запнулся, не понимая, что имеет в виду Б'Дикат, но за него тут же ответил двуносый:

— Мне кажется, у него есть прелестная детская головка, но она еще недостаточно велика, чтобы вы могли ее забрать.

Мерсер не заметил, как игла коснулась его руки.

Б'Дикат уже отошел к другим, когда суперкондамин встряхнул Мерсера. Ему захотелось побежать за Б'Дикатом, стащить с него свинцовый скафандр и сказать, что любит его. Он сделал шаг, споткнулся и упал, но боли не почувствовал.

Девушка со многими телами упала рядом с ним. Мерсер обратился к ней:

— Разве это не замечательно? Вы — красивая, самая-самая красивая на всем свете. И я так счастлив, что нахожусь здесь.

Женщина, покрытая отросшими руками, подошла и села возле них. Она излучала тепло и дружелюбие. Мерсеру показалось, что она выглядит утонченной и очаровательной. Он стал сбрасывать с себя одежду. Глупо и высокомерно носить эту дрянь, когда никто из этих милых и прекрасных людей вокруг него не одет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.