Избранное. Том 1 - Кейт Лаумер Страница 70
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Кейт Лаумер
- Страниц: 89
- Добавлено: 2023-02-24 21:12:07
Избранное. Том 1 - Кейт Лаумер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Избранное. Том 1 - Кейт Лаумер» бесплатно полную версию:В первый том «Библиотеки популярной зарубежной фантастики» включены произведения известного американского фантаста К. Лаумера: романтическая повесть «Жил-был великан», сборник рассказов «Следы во времени» и, пожалуй, лучший его роман «Берег динозавров».
Настоящий том является первым на русском языке собранием произведений этого автора.
Для творческой манеры писателя характерны мягкий юмор и внимание к нравственным аспектам человеческого падения.
Содержание:
Жил-был великан.
Дьявол, которого не ждали.
Похитители во времени.
Чужое небо.
Разум вне времени.
Берег динозавров.
Избранное. Том 1 - Кейт Лаумер читать онлайн бесплатно
Бортовой журнал представлял собой обыкновенную заполненную от руки страницу с отметкой стационарного времени 09.07.66 г., с номерным шифром Берега Динозавров и личным кодом Нела Джарда в нижнем углу листа.
— Я вернулся с задания десятого, а надпись датирована днем раньше, — сказал я. — Думаю, ему просто не хватило времени записать. На станцию напали.
— По крайней мере, ему удалось вывести сотрудников, прежде…
Она не стала продолжать.
— Да. Всех, кроме себя, — согласился я.
— Но… Ты же не нашел его?.. Никаких следов… в станции… Ты же был здесь…
— Ты имеешь в виду труп? Нет. Возможно, возможно, воспользовался транспортной кабиной. Или шагнул через край…
— Рейвел!
Меллия с укоризной поглядела на меня.
— Ладно. Пойду-ка я надену что-нибудь. Но мне нравится играть с тобой в Адама и Еву, — добавил я. — Даже очень нравится.
В крыле жилых помещений нашлась уйма форменного обмундирования, аккуратно разложенного по ящикам. Я с наслаждением ощутил на себе прохладу гладкой ткани. Стоячие воротнички и колючая шерстяная ткань доставляли мне массу неудобств на задании в 1936 году. Знакомое ощущение вернуло в нужное русло…
Я тряхнул головой, отгоняя наваждение. Лайза — Меллия стояла рядом, натягивая на себя облегающий цельнокроеный костюм. Увидев мой взгляд, она заколебалась на мгновение, застегнула молнию и улыбнулась. Я ответил тем же.
Затем мы продолжили осмотр. Я видел клубящийся туман и обрыв в десяти футах от входа. Жемчужно-серая взвесь поглощала звуки нашего голоса. Я швырнул камешек. Он упал в шести футах, застыл и поплыл в сторону, утратив всякий интерес к закону тяготения. Я пристально вглядывался, но ничего не мог разглядеть, кроме туманной мглы.
— Ну и пусть, — произнесла рядом Меллия.
— Это точно, — отозвался я. — Пошли назад. Нам нужно поспать. К тому времени, даст бог, распогодится.
Она не стала возражать.
Ночью Меллия спала на моем плече. А я чувствовал ее дыхание и мечтал о том, чтобы так было всегда.
20
Стук вилок о тарелки за завтраком казался необычайно громким. Еда была отменной. Казарменное довольствие Пекс-станции должно было восполнить отсутствие в жизни оперативных агентов всех человеческих ценностей. Мы, оперативники, считались избранными. Мы отказались от семейного очага, от жен и детей, свято верили в человеческую расу и ее достойную спасения судьбу. И не сомневались в разумности выбора.
Облик Лайзы витал пред глазами, заставлял забывать чрезвычайное положение, угрозу Чистке Времени. Меллия…
— Так что мы предпримем, Рейвел? — спросила Меллия.
Лицо ее выражало холодное спокойствие. Привычная официальная обстановка. Забавы кончились.
— Надо тщательным образом обсудить имеющуюся информацию, — объявил я и почувствовал себя надутым индюком.
— Отлично. Скупые данные хоть немного помогут нам в сложившейся ситуации.
Бодрый тон, точная формулировка, спокойный и уверенный взгляд. Вы отличный оперативник, мисс Гейл. Только где девушка, рыдающая на моем плече?
— Согласен, коллега, — сказал я. — Первое. По окончании обычного задания я вернулся в точку подбора, послал код вызова и благополучно совершил скачок. Пока все в норме, так?
Я выжидающе посмотрел на нее. Она кивнула.
— На следующий день станцию атаковали вооруженные силы Третьей Эры или другого противника, замаскированного под войска Третьей Эры. Если откинуть довольно невероятное предположение об упущениях службы безопасности, здесь не наблюдается отклонений. И тем не менее, ты находишь темпо-станцию «Берег Динозавров» в нетронутом состоянии по локальному времени одиннадцать столетий вперед.
— Верно. Добавлю, что нигде в стационарных архивах нет упоминания о нападении тысячу лет назад. Я ознакомилась с историей станции по прибытии.
— А тебе случайно не попадалось на глаза какое-нибудь свидетельство о без вести пропавшем оперативнике Рейвеле?
— Если и попадалось, то я не запомнила. Тогда это имя для меня ничего не значило.
Она отвела взгляд.
— Следовательно, речь идет об отклонении класса А. Прошлое кого-то из нас отторгло. Вопрос: чья реальность совпадает с подлинным временным стволом?
— Недостаточно информации.
— Что ж. Переходим к следующему пункту. Используя неизвестную мне систему аварийного спасения, Нел Джард извлек станцию из энтропического контакта и переместил в предполагаемую анахроническую вакуоль. Я не совсем точно понимаю это слово.
— Ты отталкиваешься от того, что перемещение — это акция Джарда, — вставила Меллия. — Но есть и другая возможность. Допустим, что налицо постороннее вмешательство с целью усложнить или свести на нет его действия. На чем основывается твоя уверенность в его намерениях?
Кивком головы она указала на безмолвное помещение и на призрачную пустоту снаружи.
— Он говорил что-то о нулевой фазе, но я не уверен. Тогда мне казалось, что речь идет о самом обычном разрушении — «дабы не досталось врагу».
— Так или иначе, станцию перебросили… сюда.
Я кивнул.
— И когда я воспользовался личным приводом аварийного темпорального скачка, то очутился именно здесь. Этого и следовало ожидать. Мой импульс настроен на частоту станции, а ее оборудование предназначено для возврата посылающего сигнал оперативника из любого пространственно-временного годографа.
— Ты застал станцию пустой, как и сейчас?
— Ага. Вот только… — я огляделся. — Не знаю только, когда, до или после нашего посещения.
— По крайней мере, не одновременно. Ты же не встретил себя.
— Пожалуй, это можно уточнить, — предложил я. — Локальный энтропийный поток в норме, и время движется.
Я встал и прошелся по комнате, разыскивая какое-нибудь свидетельство своего пребывания. Его не было. И вдруг…
— Подносы! — воскликнул я. — Здесь на столе.
Меллия взглянула на стол, потом на меня. Ее что-то испугало. Именно так и действуют хроноклазмы.
— На этом месте, — повторил я. — Не очень свежие остатки еды.
— Твоего появления можно ожидать в любое время?
— Несколько часов у нас есть. Еда в тарелке еще не засохла.
— Я ободряюще улыбнулся и добавил: — Мы можем подождать до встречи.
— Нет! — воскликнула она и повторила уже менее требовательно: — Нам только не хватает вероятностных аномалий.
— Но если удержать меня от вмешательства в предыдущее задание…
— Не болтай чепухи, Рейвел. Ты забыл направление усилий Чистки Времени. Латать заплаты нельзя. Ты прыгнул и вернулся благополучно. Что тебе еще нужно? Глупо рисковать, а чудо… — и удастся восстановить равновесие?
Наши взгляды встретились.
— Давай не будем запутывать и без того сложную ситуацию. Ты совершил скачок, и точка. Чем мы теперь будем руководствоваться в наших действиях?
Я сел.
— На чем мы остановились?
— Ты застал станцию пустой, но видел следы нашего визита.
— Мне пришло в голову воспользоваться станционной кабиной для возвращения на базу Пекс-Центра. Из этого ничего не вышло. Я сместился вдоль собственной временной линии на десять лет и оказался в собственном прошлом. Паранормалия класса А. Нарушено положение инструкций.
— Инструкция не рассматривает подобную ситуацию, — заметила Меллия. —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.