Валерий Михайлов - Игра небожителей, или Как я отдыхал Виктором Бишопом Страница 8

Тут можно читать бесплатно Валерий Михайлов - Игра небожителей, или Как я отдыхал Виктором Бишопом. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Валерий Михайлов - Игра небожителей, или Как я отдыхал Виктором Бишопом

Валерий Михайлов - Игра небожителей, или Как я отдыхал Виктором Бишопом краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валерий Михайлов - Игра небожителей, или Как я отдыхал Виктором Бишопом» бесплатно полную версию:
Главный герой повести нанимается отдыхать в качестве мультимиллиардера Виктора Бишопа. Только вместо роскоши, шикарных отелей и красивых женщин отдых приносит ему обвинение в убийстве, побег из-под стражи и достойные Джеймса Бонда приключения. При этом для того, чтобы выжить, ему необходимо понять, что происходит, а объяснения происходящего одно фантастичнее другого.

Валерий Михайлов - Игра небожителей, или Как я отдыхал Виктором Бишопом читать онлайн бесплатно

Валерий Михайлов - Игра небожителей, или Как я отдыхал Виктором Бишопом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Михайлов

Когда он ушел, Краммер встал и толкнул речь:

– Господин Бишоп, – торжественно произнес он, – позвольте от имени госпожи Стилл, которую я официально представляю, заверить вас в том, что госпожа Стилл не имеет к этому происшествию никакого отношения.

– Я так и думал, – ответил я.

– Более того, узнав о том, что кто-то нагло использовал ее имя для совершения преступления, госпожа Стилл решила активно включиться в расследование этого дела, для чего госпожа Стилл передает в ваше распоряжение службу собственной безопасности.

– Это очень мило с ее стороны. Передайте ей, что я премного благодарен.

На этом торжественная часть была закончена. Краммер сел на стул. В разговор вступил Виента, и беседа сразу же превратилась в этакий бред сумасшедшего. Дело в том, что, сколько бы людей ни представляло Виктора Бишопа, все они, то есть все мы были им, что делало его единым в своем множестве и придавало разговорам вроде этого шизоидно-сюрреалистический оттенок.

– Как вы уже знаете, вы поручили мне расследование этого дела, поэтому мне нужно задать вам несколько вопросов. Надеюсь, вы не станете возражать? – спросил Виента.

– Как я уже сказал, я в вашем распоряжении.

– Тогда первый вопрос: При каких обстоятельствах вы наняли вас быть вами?

И так далее. В конце концов, я рассказал ему все, за исключением участия Лже-Вероники в моем спасении. С пожеланиями дамы, которая в любой момент может возникнуть перед тобой с пистолетом в руке, лучше считаться.

– Скажите, а вам точно не вживляли никакую электронику в мозг? – спросил Краммер, когда Виента иссяк.

– Насколько я знаю, нет.

– Никогда?

– Никогда.

Слуга принес коньяк.

– Спасибо, Чейз, – поблагодарил я. Можете быть свободны.

Поняв намек, он удалился.

– А кто, по-вашему, разговаривал с вами голосом в вашей голове? – вернулся к беседе Краммер.

– Я так полагаю, что я. Ну, может, не сам я, но очень близкий ко мне настоящему я.

– Я бы хотел предложить вам пройти полное сканирование на предмет имплантантов. Надеюсь, вы не станете возражать?

– Когда?

– Когда вам будет удобно. И чем быстрее, тем лучше.

– Это займет много времени?

– Минут 20, плюс дорога. Общей сложностью часа два, не больше. Портативного сканера нужного разрешения у нас нет, поэтому вам придется проехать к нам.

– Что еще от меня требуется?

– Ничего кроме согласия.

– А что об этом думает моя служба безопасности? – спросил я у Виенты

– Мы присоединяемся к просьбе господина Краммера.

– Тогда, может, прямо сейчас? – предложил я, чтобы побыстрее от них отделаться.

– Это было бы великолепно, – ответил Виента.

– Тогда в путь, господа. Сейчас только скажу Чейзу седлать коней.

– У нас уже оседлан служебный транспорт. Он оснащен средствами защиты. Так что если вы не против…

– Только если вы вернете меня потом домой, – перебил я Виенту.

– Это само собой разумеется.

– Тогда возражений нет.

Мы вышли из дома и сели в машину службы охраны.

Не успели мы пролететь и сотню километров, как на нас, словно коршуны на каких-нибудь перепелов обрушились пять вооруженных до зубов перехватчиков.

– Сопротивление бесполезно, – сообщили нам по сети. – Садитесь, и выполняйте все наши требования, тогда никто не пострадает. Ваши сети под наши контролем, так что взывать о помощи бесполезно.

– Чего вы от нас хотите? – спросил Виента.

– С господином Бишопом хочет побеседовать господин Каин. Мы здесь для обеспечения его безопасности

– Что это еще за Каин? – спросил я у охраны.

– Сетевой выскочка, – ответил Краммер. – Больше понтов, чем реальной угрозы.

– Нам лучше сдаться, – решил Виента.

– Мы садимся. Только найдем подходящую площадку, – сообщил он нашим захватчикам.

– Вы собираетесь подчиниться? – испуганно спросил я.

– Если мы продолжим полет, они нас расстреляют. Если же подчинимся, не сделают ничего плохого, – ответил он.

– Но нахрена я ему нужен?

– А это вам лучше спросить у него.

Обнаружив подходящее место, сидевший за штурвалом Краммер посадил транспорт. Перехватчики сели рядом.

– Медленно выходите с поднятыми руками, – приказали они.

Мы повиновались. После этого открылись двери ближайшего перехватчика, и оттуда вышли вооруженные автоматами люди. На лицах у них были зеркальные маски.

– Следуйте за мной, – приказал мне один из них.

Мы сели в перехватчик, и он взмыл вверх.

– Ваша охрана подождет здесь, – сказал человек в маске. – Ведите себя спокойно, и все будет хорошо. Как я уже говори, все это необходимо для обеспечения вашей безопасности во время встречи.

– Вы можете мне сказать, зачем я понадобился Каину? – спросил я, но он не ответил.

3

Интересно, заброшенные промышленные объекты привлекают злодеев потому, что они – злодеи; или это люди, которых привлекают заброшенные промышленные объекты, становятся злодеями?

Эта мысль промелькнула у меня в голове, когда, выйдя из перехватчика, я понял, что мы находимся в достаточно большом ангаре, чтобы там могла поместиться еще дюжина таких машин. Ангар был почти пуст: кроме нашего перехватчика там стоял только пассажирский транспорт. На него мы и пересели.

Салон транспорта был переделан в нечто похожее на малогабаритную квартиру. Там был сортир и миникухня, которую от гостиной отделяла барная стойка. В гостиной стояли диван, пара офисных кресел и письменный стол с наваленным на него кучей хакерским оборудованием. Один из похитителей сел за штурвал, другой – на диван. Мне досталось кресло. Весьма, кстати, удобное. Пилот лихо поднял транспорт в воздух, вылетел из ангара и рванул вверх. Машина набрала высоту в считанные минуты. А еще минут через двадцать транспорт ринулся вниз, рискованно затормозил у самой водной глади, нырнул в озеро и начал медленно опускаться на дно. У самого дна погружение прекратилось, и пилот медленно повел транспорт вперед, пока мы не заплыли в подводную пещеру. Там транспорт сел на дно, и пилот выключи двигатели.

Надо сказать, что похитители попались мне неразговорчивые: пока мы добирались до пещеры, они не перебросились ни словом между собой. Мной командовал только один из них, да и то, ограничиваясь словами «вперед», «стоять» и «сидеть». Второй вел сначала перехватчик, а потом транспорт. Все изменилось после того, как мы припарковались, и похитители сняли маски, превратившись из грозных злодеев в довольно-таки милых молодых людей. Это были парень и девушка. Оба чуть старше 20 лет. Светловолосые, голубоглазые. Глаза не жестокие. Они были достаточно похожи друг на друга, чтобы я решил, что это брат и сестра. Пилотом была сестра. Глядя на них, я не мог себе представить, чтобы они могли хладнокровно нажать на спусковые крючки своих миниатюрных автоматов, направив предварительно на меня стволы.

Когда же похитительница спросила меня совершенно по-домашнему:

– Кофе будешь? – я почувствовал себя так, словно пришел к ним в гости, а не был захвачен в плен.

Не знаю как, но я понял, что они не собираются делать мне ничего плохого. Разумеется, если я не начну вести себя, как полный урод. Поняв это, я расслабился и, дружелюбно улыбаясь, ответил:

– Не откажусь.

– А ты? – спросила она у своего спутника.

Он кивнул, как мне показалось, даже не разобрав вопроса. Он успел с головой уйти в сеть, и с нами была только его плоть.

– Тебе сколько сахара? – спросила она меня.

– Нисколько.

Раньше я пил сладкий кофе, но одна из подруг подсадила меня на крепкий черный кофе без признаков сахара.

Девушка смолола зерна, засыпала порошок в турку, долила воды из бутылки и поставила на конфорку электропечи. Салон наполнился ароматом высококачественного, натурального кофе, стоившего, наверно, целое состояние.

Через пару минут у меня в руках была чашка с напитком, вкус которого ничуть не уступал аромату.

– Превосходный кофе, – сказал я.

– Спасибо, – ответила девушка. – Жаль, не было времени приготовить к нему печенье. Меня мама научила печь печенье. А вот кофе варить я научилась у отца.

Сообщив мне это, она смутилась, благодаря чему совсем перестал быть похожа на злодейку.

В моей чашке оставалась еще треть кофе, когда парень торжественно произнес, обращаясь ко мне:

– Каин желает тебя видеть. И помни, это большая честь для тебя.

– Я понимаю, – ответил я и сделал глоток.

Оба похитителя уставились на меня так, словно я демонстративно испортил воздух. Секунд 10 мы молча смотрели друг на друга, затем парень с нескрываемым раздражением в голосе спросил:

– Ну и чего ты сидишь?

– Жду, когда мы к нему прилетим, или когда он взойдет на борт.

От этих слов парня перекосило, а девушка удивленно спросила:

– Ты что, не знаешь, кто такой Каин?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.