Вадим Панов - Царь горы Страница 8
![Вадим Панов - Царь горы](https://cdn.worldbooks.info/s20/4/7/7/2/3/47723.jpg)
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Вадим Панов
- Год выпуска: 2005
- ISBN: 5-699-14059-X
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 104
- Добавлено: 2018-08-14 05:41:17
Вадим Панов - Царь горы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вадим Панов - Царь горы» бесплатно полную версию:Они были чужими в этом мире, потому что Солнце, дарящее жизнь всему живому, несло им гибель. И не только оно. Вот уже сотни лет масаны безжалостно истребляли друг друга. Часть из них приняла Догмы Покорности и нашла прибежище в Тайном Городе, другие же, получившие имя Саббат, выбрали свободу. И войну. Но пришло время, и даже самые упрямые из Саббат поняли, что с Великими Домами надо договариваться, и тот, кто сможет это сделать — по праву возглавит семью… А тем временем в Тайном Городе тоже разгорались весьма неожиданные события — о своих могучих корнях вспомнили — кто бы мог подумать — Красные Шапки, и потребовали надлежащего уважения. В общем, стало в мире неспокойно — самое время команде челов-наемников во главе с неутомимым Кортесом прервать затянувшийся отпуск и приняться за нелегкую работу!
Вадим Панов - Царь горы читать онлайн бесплатно
— Есть и другой вариант, — задумчиво произнесла Клаудия. — Расскажи кардиналам о Колоде Судьбы, они ведь не знают, что… ты не собираешься открывать «Королевский Крест». Расскажи. Это будет нормальный блеф. Известие о том, что ты владеешь и Алым Безумием и Колодой Судьбы, сделает их более сговорчивыми. Заставит понять, что настало время перемен. Что следует принять предложение, а не дожидаться, пока ты их раздавишь.
— Время перемен… — эхом отозвались сухие листья.
Клаудия неожиданно опустилась на колени, склонила голову и поцеловала руку барона.
— Твой замысел велик, отец, и сейчас он как никогда близок к осуществлению. Нужно быть решительным.
Александр нежно взлохматил волосы девушки, но смотрел он в сторону, на огонь.
— Всему свое время, дочь, всему свое время. Нужно быть и решительным и осторожным, расчетливым. — Голос стал громче. — Угрозами мы только испортим дело. Часть кардиналов и так готова к переговорам.
— Тем лучше.
— А остальные… Если они не испугались Алого Безумия, если они не признают авторитет истинного кардинала, то их не смутит и Колода Судьбы. — Бруджа поднял бокал и посмотрел на огонь сквозь хрусталь и вино. — Честно говоря, я не предполагал, что мне удастся усадить за стол переговоров стольких кардиналов.
— Ты часто повторяешь, что от крови устают, — напомнила Клаудия.
— Да, устают. Но не все. — Александр жестко усмехнулся. — Борис не устал.
— Оставь Бориса Захару, — тихо сказала девушка.
Бруджа внимательно посмотрел на дочь.
— Захар не устал?
Клаудия опустила глаза, соединила руки и хрустнула пальцами:
— Устал. Очень устал.
— Но? — с легким нажимом поинтересовался барон.
— Но он сделает все, что должен. Захар понимает, что другого пути нет.
Объединить семью, вернуть вампирам былое величие! Над этой задачей бился Бруджа со времен Раскола. Искал возможности, вступал в союзы, создавал Колоду Судьбы, но… До сих пор его усилия ни к чему не приводили. Не верь никому! Именно этот лозунг, а не абстрактная — «Свобода!» — был главным в Саббат. Каждый может оказаться предателем, каждый может ударить в спину. За что? Чтобы выслужиться перед Темным Двором и уйти в сытую рабскую жизнь. Чтобы отнять твою женщину. Чтобы занять твою территорию, потому что чем меньше останется масанов, тем больше вероятность, что шпионы Тайного Города не разнюхают тебя и не направят в район карателей. Не верь никому! Свобода завела Саббат в тупик. Превратила масанов в крыс, заставила прятаться от всех, заставила опасаться братьев.
Но они считали себя свободными. И гордились этим.
И каждый масан Тайного Города хоть раз в жизни, но задумывался над тем, что он — раб.
А еще они устали убивать друг друга.
И Бруджа принял Захара. Принял и выслушал, хотя еще сто лет назад с удовольствием бы отправил епископа Треми под солнце. Бруджа пережил идеи Раскола. Бруджа понял, что в тупике, и решил вырываться.
Но его смущало, что из тупика придется выбираться рука об руку со злейшим врагом. С комиссаром Темного Двора.
— Направляя к нам епископа Треми, — продолжила Клаудия. — Сантьяга преследовал свои цели. Но Захар не марионетка.
— Если все пойдет так, как запланировано, Захар обретет большую власть.
— Он не предаст, — твердо ответила девушка.
— Хотел бы я разделить твою уверенность.
— Я — Глаза Спящего, — с неожиданным высокомерием бросила Клаудия, и поднялась на ноги. — Ты забыл?
— В первую очередь ты женщина. Влюбленная женщина.
— В первую очередь я твоя дочь.
— Когда речь идет о любви, такие нюансы легко забываются.
Клаудия холодно усмехнулась, а затем размахнулась и бросила бокал в стену. Звон разбитого хрусталя привлек внимание барона. Александр перевел взгляд на появившееся на шелке пятно и вздохнул:
— Я хотел напомнить, что не следует терять голову.
— Я — Глаза Спящего, — повторила Клаудия.
— В таком случае, я хотел бы услышать точный прогноз.
— Начни что-нибудь делать, — огрызнулась девушка. — Тогда будущее станет яснее.
Бруджа легко поднялся с дивана — усталости как ни бывало, сделал несколько шагов к выходу из комнаты и, не глядя на дочь, произнес:
— Сегодня я буду звонить Густаву.
* * *поместье «Rosewood Hill»
Великобритания, 14 декабря, вторник, 12:03 (время местное)
Усадьба «Rosewood Hill», выстроенная неподалеку от Лондона в начале девятнадцатого века, так и не приобрела статус замка, и во всех реестрах значилась как обыкновенное поместье. В действительности же все знали, что будь хозяева усадьбы более настойчивыми, а главное — более щедрыми, то уже через несколько месяцев они бы жили в настоящем родовом гнезде, в колыбели, так сказать, подлинной английской аристократии. Но владельцев «Rosewood Hill» сложившееся положение устраивало. К тому же скромный статус поместья уберег его и от многочисленных туристов, жаждущих изучить простые дома простых английских помещиков, и от многочисленных обществ по спасению старинных замков, исторического наследия, культурного достояния, национальной гордости и прочего груза имперского прошлого. Разумеется, ревностные хранители английских традиций, в лице старых дев и отставных военных, неоднократно пытались проникнуть в «Rosewood Hill», дабы удостовериться, что к викторианским стенам относятся с должным почтением. Но, несмотря на внушительные размеры: двести акров земли, парк, пастбища, лес и два искусственных озера, поместье охранялось не хуже Букингемского дворца, и плечистые охранники имели приказ с незваными гостями не церемониться. Старых дев и отставных военных грузили в специально приобретенный для этих целей микроавтобус, и вежливо отправляли в ближайшую деревушку, до которой, надо отметить, было почти двенадцать миль.
— Что скажешь, Тедди? — Густав Луминар тяжело посмотрел на епископа клана.
— Насколько я помню, — осторожно ответил тот, — кардинал Бруджа не в первый раз предлагает встретиться…
— Дядюшка одержим идеей объединения, — перебил епископа Густав.
Но Тедди, давно привыкший к манере разговора повелителя, невозмутимо закончил мысль:
— И пару раз Александр предлагал вполне разумные проекты. Насколько я помню, однажды наши кланы действовали сообща.
— Это было давно.
— И тем не менее…
— Это было давно! — Густав вышел из-за огромного письменного стола, жестом велел епископу оставаться в кресле, и подошел к книжному шкафу. Постоял, разглядывая тисненые золотом переплеты, и медленно продолжил: — Каждый век — как новая жизнь. Все меняется, на все надо смотреть иначе. Пятьдесят лет назад я бы без колебаний отправился на встречу с дядюшкой. Сейчас — нет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.