Карл Шрёдер - Вентус Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Карл Шрёдер
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-17-016016-Х
- Издательство: АСТ
- Страниц: 174
- Добавлено: 2018-08-16 18:42:09
Карл Шрёдер - Вентус краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карл Шрёдер - Вентус» бесплатно полную версию:Аннотация издательства:…Вентус. Планета, на которой люди, веками остававшиеся рабами ИскИнов, поднимают наконец восстание против «хозяев».Вентус. Планета, на которой людям-повстанцам просто НЕЧЕГО ТЕРЯТЬ!'Здесь сражаются ДО ПОСЛЕДНЕГО.До последнего вздоха. До последней пули.Здесь цена выживания человечества проста: «Свобода -- или смерть!»Отзыв на fantlab.ru:Ну,во первых,аннотация АСТ-полная ерунда.Нет там никаких повстанцев, которые сражаются до последней пули и последнего вздоха. А есть хороший НФ роман с хорошо прописанными персонажами ,довольно интересным сюжетом и какими-то своими«фишками».К сожалению книга прошла практически не замеченной и вероятно новые книги Карла Шрёдера на русском мы увидим (если увидим) не скоро.
Карл Шрёдер - Вентус читать онлайн бесплатно
Когда Джордан очутился под деревьями, лампа, казалось, создала для него миниатюрный мирок. Маленькая вселенная состояла из очертаний древесных крон, травы и серых стволов, тонувших в кромешной тьме. Без света Джордан тоже утонул бы во мгле. Просто не верилось, что Эмми могла найти тут путь; наверное, она знает дорогу. Однажды Джордан спросил Аллегри, что бы он сделал, если бы оказался в лесу без света, и священник ответил: «Так бывает порой. Но рядом с тропинкой деревьев чуть меньше, так что, если смотреть наверх, а не вперед и нащупывать тропу ногами, пройти вполне можно». Получалось все равно что пятиться назад, глядя в зеркало. Эмми это знала.
Но она могла упасть; возможно, она лежит сейчас в двух метрах от него, а он ее даже не видит.
Джордан открыл было рот, чтобы позвать сестру, услышал вырвавшийся из горла хрип, а потом его голос прорвал плотину немоты:
- Эмми!
Крик вышел громче, чем он ожидал, хотя голос у Джордана сел от волнения.
В нескольких метрах впереди юноша увидел маленький след в грязи; значит, сестра действительно шла по этой тропинке. Очевидно, Эмми направлялась к церкви. К соседям она не пойдет; они попросту приведут ее обратно домой. И в замок не пойдет… Церковь была единственным прибежищем.
- Эмми!
Он хотел крикнуть: «Вернись!», но получилось: «Подожди меня!»
Джордан долго шел по лесу, время от времени окликая сестру. Ответа не было, хотя как-то раз он услышал треск в кустах - и замер с перепугу.
Не могла она уйти так далеко! Может, он разминулся с ней во тьме? А может, она вообще сделала небольшой круг по лесу, вернулась домой и ждет его сейчас вместе с остальными?.. При этой мысли у Джордана зашевелились волосы на голове, словно он сам был беглецом. Глупости, конечно.
Фитиль в лампе начал оплывать. Черт! Придется ночевать где-нибудь под кустом; в глубине души он знал, что не найдет Эмми. И теперь был в лесу один.
Джордан присел, поставил лампу на колени и поднял стекло, чтобы проверить фитиль. Масла хватит еще на километр. До деревни явно больше километра. Церковь, по идее, ближе.
Остается только идти вперед. Почему-то эта мысль подбодрила Джордана. Он встал и пошел дальше.
Впереди во мгле вспыхнула маленькая звездочка. Юноша смотрел на нее, кусая губы и вспоминая истории о призрачных огнях, которые приводили путников к гибели. Но такие огоньки должны быть зелеными или белыми, и они, как правило, то вспыхнут, то погаснут, блуждая по болотам. Эта же звездочка была янтарной и раскачивалась, словно лампа, которую несет в руках идущий человек.
Джордан опустил свою лампу и крикнул:
- Эй!
Ему ответило только эхо.
Огонек остановился и запрыгал вверх-вниз. Джордан поспешил по тропе. Может, кто-то нашел Эмми и возвращается вместе с ней? Сердце у Джордана бешено колотилось от волнения и быстрой ходьбы.
Это была лампа, и нес ее обычный человек. Но… Джордан рассчитывал увидеть мужчину, дровосека или даже Аллегри, а это оказалась женщина, осторожно переступавшая через поросшие мхом бревна и полегший тростник. Не Эмми. И одна.
Женщина снова подняла лампу, и Джордан узнал ее. Он видел незнакомку в дверях замковой кухни, когда она просила воды. Очевидно, она приехала вместе с Туркаретом на паровой машине. Утром Джордан видел ее в длинном платье, но сейчас на ней были мужские штаны из оленьей кожи, плащ, наброшенный на плечи, заляпанные грязью ботинки, а на поясе - ремень, с которого свисали кожаные мешочки. Блестящие черные волосы были гладко зачесаны назад, и лишь одна-две непокорные пряди падали на темные изогнутые брови. Глаза женщины блестели в свете лампы.
- Вот так встреча! - Голос у нее был мелодичный и звучный; похоже, женщина смаковала каждый слог, будто пытаясь определить, в какой тональности его лучше произнести. - Что ты делаешь так далеко от деревни?
- Ищу сестру. Она… она пошла сюда. - Джордан внезапно насторожился. Ему не хотелось говорить о том, насколько уязвима и беззащитна его сестра. - Вы ее не видели?
- Нет. - Женщина произнесла это слово так, словно пробовала его на вкус. - Но я только что свернула на эту тропинку. Может, она прошла здесь раньше?
- Она ушла не так давно. - Джордан аж застонал, понимая, что упустил Эмми в темноте. - Помогите мне, прошу вас! Я не могу найти ее. Она где-то там. - Юноша обернулся, вглядываясь во мглу. - Неужели я с ней разминулся?
Женщина подошла к нему и, проходя мимо, легонько коснулась его плеча. Джордан вздрогнул и повернулся. Они пошли по тропинке назад.
- Я видела тебя в замке, - сказала незнакомка. - Это ты перехитрил мать камня, верно?
- Да, мадам. Меня зовут Джордан Масон.
- Ясно. - Она улыбнулась так, словно была от него в восторге. - Хорошо, что я встретила тебя, Джордан. Сэкономлю уйму времени.
- Как это?
- Я хотела поговорить с кем-нибудь из людей Кастора. Наедине. Понимаешь?
«Она что, не доверяет Кастору?» - подумал Джордан.
- И поэтому вы пошли в церковь?
- Да.
Дама из замка одарила его ослепительной улыбкой. Джордан заметил, что она высокая, выше, чем он сам, Лампа Джордана мигнула и совсем погасла.
- Черт! - пробормотал он, встряхнув лампу. - Извините.
- Ты ведь не боишься темноты?
- Нет, мадам. Я боюсь того, что кроется в ней.
- Понятно.
Он снова не столько увидел, сколько услышал улыбку в ее голосе. Похоже, женщина задумалась. Она осмотрелась по сторонам, затем решительно сказала:
- Я слышала голоса. Твоя сестра собиралась с кем-то встретиться?
- Нет…
А вдруг она встретила Аллегри или кого-то, кто шел от священника домой?
- Где вы слышали голоса?
- Вон там.
Женщина подняла лампу и повернула обратно - туда, откуда пришла. Джордан последовал за ней, надеясь, что они увидят Эмми, возвращающуюся от священника.
На развилке женщина остановилась. Тропинка к дому священника шла направо, Джордан это знал. А тропинка, уходившая влево, вела в глубь леса. Дама из замка свернула налево.
- Погодите! - Джордан побежал за ней. - Эмми не могла туда пойти! Этот путь никуда не ведет.
- Но один из голосов, которые я слышала, был женским, - нахмурилась дама. - И они раздавались оттуда! - Она стояла, подбоченясь и сгорая от нетерпения. - Знаешь, у меня своих дел по горло, а ты меня отрываешь. Я не обязана тебе помогать!
- Да, конечно. Извините.
Джордан пошел за ней по более узкой тропинке. Она была довольно заросшей; женщине, похоже, не составляло труда находить путь, но Джордан очень скоро потерял ориентацию. Обернувшись назад, он увидел лишь контуры деревьев и папоротников, обрамленные кромешной тьмой.
- Вы уверены, что голоса раздавались оттуда? - спросил юноша через несколько минут.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.