Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1 Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Сергей Дмитренко
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-25 08:45:01
Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1» бесплатно полную версию:Погружение в горизонт ч.1 (Горизонт II)
Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1 читать онлайн бесплатно
На шее у меня зашевелился и немедленно превратился в тугую смертоносную пружину Хеос, но в это время странное существо с полупоклоном галантно протянуло мне огромную волосатую руку со сверкающими длиннющими когтями и вежливо осведомилось:
— Вы не ушиблись, сударь? О, позвольте вам помочь.
— Нет уж, нет уж, позвольте мы сами…, — оторопело пробормотал я.
— Да нет, позвольте вам все-таки помочь.
— Ну, если вы так настаиваете…
И здесь такой наш изысканный диалог прервал, наконец-то, появившийся сзади Лео. С непередаваемым жутким рыком он перескочил через меня и занял оборонительную позицию впереди. Существо оторопело попятилось назад, тоже поскользнулось, нелепо взмахнуло огромными кожистыми крыльями и, подняв пыль, также как недавно я, приземлилось на свою собственную задницу.
Во картина!
Я расхохотался, существо меня с готовностью поддержало.
— Лео, Хеос, остыньте, — отсмеявшись, сказал я. — Все в порядке, никто на нас не нападает. — Потом повернулся к продолжающему сидеть субъекту и осведомился:
— Ну, и кто ты, собственно говоря, такой?
— Я? — несказанно удивилось существо, — я — траск. А вот ты кто?
— Меня зовут Крис, — представился я, — а моего друга — Лео.
Лео по-прежнему, навострив уши, бдительно стоял между нами.
— Траск — это твое имя? — поинтересовался я.
— Вот еще, — обиделось существо и с непередаваемым пафосом произнесло, — мое имя, смертный, не должен знать никто.
Не знаю, какого он добивался эффекта, но получилось, наоборот, очень смешно.
— Почему это? — опять спросил я, преодолевая смех.
— Да потому, что как только ты его узнаешь, ты не жилец, — и эта огромная фигура попыталась величественно подняться, но запуталась в своих крыльях и опять упала назад на землю.
Я не выдержал и расхохотался, Лео, заинтересовавшись этим необычным типом, подошел поближе и, вытянув к нему морду, обнажил клыки, слегка зарычал. Очень было похоже на самую заправскую большую злую собаку. Я с интересом продолжал наблюдать дальше. Существо испуганно закричало:
— Немедленно убери от меня своего зверя, а не то я…
— А не то ты что? — спокойно поинтересовался я, — и брось называть моего друга зверем, он существо более высокоразумное, чем ты. Ладно, хватит валять дурака, вставай, и продолжим знакомство, так сказать, с чистого листа. Лео, перестань пугать его, видишь, малыш испугался.
— Это кто, я испугался? — захорохорился попытавшийся опять подняться траск, — да я никого и ничего не боюсь, ни тебя, смертный, ни тем более твоего странного друга.
— Это ты сам странный, да еще и не воспитанный. Позволь обратить твое внимание на то, что мы представились, а от тебя кроме невразумительных угроз, мы ничего еще не слышали.
От возмущения траск задохнулся, взмахнул огромными крыльями и чуть было не поднялся в воздух.
— Да я вас…
Щелчок пальцами — и огромная фигура замерла на тропинке, нелепо задрав оба крыла вверх. Мы с Лео подошли поближе. Замерший траск только очумело вращал глазами.
— Молчи. Молчи и слушай. Если ты немедленно не прекратишь этот балаган, то я так и оставлю тебя стоять здесь. Ты понял? Если понял, то мигни два раза.
Траск послушно мигнул.
— Я же сказал два раза, ну!
Испуганные кроваво-красные глаза послушно мигнули два раза.
Лео откровенно наслаждался ситуацией.
— Вот и молодец, — и я отпустил нашего неожиданного пленника.
Траск зашевелился, опять попытался принять героическую величественную позу, но, увидев, что я опять сдвинул брови, встал нормально и пробормотал что-то вроде «фон».
— Что ты сказал? — не расслышал я.
— Я сказал, что меня зовут Фон!
Я расхохотался:
— Вот это да!
— Что здесь такого? — опять попыталось обидеться существо, но, увидев, как из лап Лео появились и опять спрятались страшные голубые лезвия, быстро забормотало, — имя как имя, не хуже других.
— Ладно, не обижайся, просто так на моей планете называют людей из самого высшего общества.
— А я как раз сам из такого, — уже спокойно и даже с некоторым оскорбленным достоинством произнес траск, отряхиваясь, — мой дедушка был одним из самых доверенных советников нашего короля, а папа, так тот вообще герцог.
— Вот это да! — удивился я, — а что это такая благородная персона делает здесь, так далеко от родных краев? Я знаю, что никаких «трасков» на этой планете никто никогда не видел.
— Да вот в этом-то все и дело, — огорченно произнес наш собеседник и горестно вздохнул, — это очень длинная история.
— А мы с Лео никуда не спешим, правда?
Мой друг с готовностью подтвердил.
— Мы предлагаем тебе совершить с нами небольшое путешествие, если ты, конечно, никуда не спешишь?
— А-аа… нет-нет, не спешу.
— Тогда скажи, пожалуйста, как ты относишься к хорошему пиву?
— Очень-очень хорошо отношусь, — быстро ответил мне траск и облизал длинным раздвоенным языком фиолетовые губы, — да вот где его здесь взять. По-моему, на этой планете, кроме того жуткого пойла, которое они называют каким-то «ойром», ничего подобного не делают.
— А кто тебе сказал, что мы будем пить пиво на этой планете?
— Но тогда где же твой корабль? — удивился, осматриваясь, траск, — я ничего подобного здесь давно не видел.
— А зачем нам корабль, правда, Лео? Мы сами себе корабль.
— Это как?
— А вот сейчас увидишь!
И все завертелось.
После обычного для нас перехода, но такого непривычного для траска, мы оказались там, где надо. Знакомая лесная опушка, недалеко от города, как всегда, вполне подошла для нашего появления. Пока потрясенный спутник что-то бормотал, оглядываясь с ошарашенным видом вокруг, мы с Лео спокойно ждали, когда он придет в себя.
Закончив оглядываться, траск быстро сложил свои жуткие кожистые крылья за спиной и почтительным шагом приблизился к нам:
— Кто вы, о, могучие? — вся его поза выражала почтение, даже некоторое раболепствие.
— Прекрати, пожалуйста, Фон, немедленно прекрати! Раньше ты мне больше нравился, такой независимый, гордый. Что это такое случилось со славным сыном прославленного герцога?
— Но кто вы такие? — продолжал выспрашивать в уже более спокойной позе траск.
— Мы — это мы. Как я тебе уже говорил, меня зовут Крис, а моего друга, — я махнул рукой в сторону, уже превратившегося в человека, моего верного оруженосца, — зовут Лео.
По-моему, превращение Лео в человека потрясло траска гораздо больше, чем наше мгновенное перемещение. Он опять попытался рухнуть на колени, пришлось повысить голос:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.