Михаил Башкиров - Чужое эхо Страница 8

Тут можно читать бесплатно Михаил Башкиров - Чужое эхо. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Михаил Башкиров - Чужое эхо

Михаил Башкиров - Чужое эхо краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Башкиров - Чужое эхо» бесплатно полную версию:

Михаил Башкиров - Чужое эхо читать онлайн бесплатно

Михаил Башкиров - Чужое эхо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Башкиров

— И вы позволяли Флагману рисковать жизнями пассажиров и экипажа?

— Сведения об инъецировании носили косвенный характер, а саму возможность инъецирования разделяли далеко не все эксперты. Трансагентство положение устраивало. Диагностике оставалось только ждать.

— Теперь я понимаю свою роль. Вы хотите получить от меня подтверждение инъецированности Флагмана. Результат разочаровал вас? Но моей вины в этом нет. Какой смысл мне покрывать Флагмана?

— Бригерр, вы замалчивали инъецирование по одной, но веской причине. Флагман проинъецировал вас.

— А я не заметил такого выдающегося события.

— Хватит ломать комедию. Флагман же специально пригласил вас на «Комфорт» в третьи помощники. Рассказывая о Счастливой, он готовил почву. Ему нужен был наследник. В момент смерти — передача эстафеты. Не стоит дальше запираться, Бригерр. Раскройте механизм инъецирования и спокойно приступайте к командованию экспрессом. Вы обогатились бесценным чужим опытом.

— Выходит, присутствуй я при кончине Флагмана, и его место было бы у меня в кармане? Не повезло…

— Что вы сказали?

— Упустить стопроцентную возможность! — Бригерр скомкал плед и швырнул в дверь — тот стек на пол по защитному полю. — И все из-за проклятого повара! Флагман еще держался на плаву, когда меня выдернул из каюты растерявшийся старпом: скорее беги на кухню! Повар загремел в миксер!

— И Флагман вас отпустил?

— Он как раз впал в забытье, но еще дышал, честное слово.

— И вы до сих пор молчали!

— Сразу бы спросили об этом. А то все вокруг да около…

— Александр Григорьевич остался с Флагманом?

— Нет, мы с ним вместе повара выуживали.

— Вы убеждены, что Флагман, умирая, находился в одиночестве?

— Минуточку… Я знаю, кто вам нужен. Тот тип с блокнотом, коллекционер автографов! Он же не отходил от флагманской каюты! Возвращаясь, я опять столкнулся с ним у самых ее дверей. Увидев меня, коллекционер задал стрекача. А я не придал этому значения, так как, войдя в каюту, сразу забыл и про встречу в служебном коридоре, и про повара. Флагман был уже мертв… Получилась идиотская картина… Коллекционер сунулся в приоткрытую дверь за автографом — и точнехонько угодил под инъецирование. Еще тогда сдвинутая ширма показалась мне подозрительной. А о чем говорит его поведение на Центральном космодроме — не дожидаясь разрешения, выскочил на пандус! Если бы не гроб, я бы с ним еще разобрался. Триста Седьмой — свидетель, нарушение зафиксировал, потрясите его!

— Бригерр, вы не мистифицируете нас?

— Что вы! Неужели я бы добровольно отказался от места Флагмана? К тому же коллекционер вполне может оказаться чистым. Вошел, наткнулся на труп, испугался… А инъецирование растворилось в пустоте. Организуйте проверку. Согласен участвовать в поисках.

— Прошло слишком много времени. Теперь подозреваемого будет отыскать чрезвычайно трудно.

— Пошлите меня в Гигантоград. Я его физиономию запомнил. Выделите в помощь опытных специалистов. Перевернем город вверх дном!

— Все космодромы закрыты по случаю траура. У вас в запасе три дня.

— Я постараюсь. Траур значительно облегчает задачу…

Часть 2

ТРАУР

1

Давно исчезли из комнаты преобразователь голоса и дежурный манипулятор, а двери все не открывались, хотя защита была убрана и стеклины заметно посветлели.

Бригерр то ходил вдоль стен, то напрасно топтался в углу ожидания контейнера с одеждой.

Но вот плафон, который едва теплился, мигнул.

Бригерр, остановившись между дверями и креслом, поднял плед и швырнул его на подлокотник.

Не торопятся… Чего-то выжидают… Может, по соседству обкатывают старпома?.. Самое плачевное, если Диагностика не поверила в коллекционера… Приготовят для острастки процедуру похлеще зондирования…

Плафон снова мигнул и лениво набрал яркость. В углу щелкнуло, и выдвинулся знакомый контейнер.

Бригерр скинул халат.

Ну, теперь надо отыскать коллекционера… Инъецирован он, не инъецирован без него с Диагностикой не поладить… Вручить им новый объект для подробнейшего обследования по всем формулам и улизнуть… Дали бы только помощников оборотистых… Хорошо, вовремя сообразил кончить упрямиться… Не то неизвестно, как долго издевались бы впустую…

Бригерр застегнул брюки.

Двери раскрылись, и створки замерли.

Подхватив китель, Бригерр выскочил из комнаты.

Створки бесшумно сомкнулись.

Огляывая пустой коридор, Бригерр надел китель, выдернул из кармана галстук.

Даже не проинструктировали толком…

Сунул галстук обратно в карман, повернулся на каблуках и церемониальным шагом направился в торец коридора, где пенились цветы.

На постаменте, среди пышных гирлянд, окольцованный строгими казенными букетами, высился голографический портрет Флагмана в полный рост и со всеми регалиями.

Бригерр нацепил галстук, тщательно застегнул пуговицы кителя и вплотную подошел к портрету — глаза в глаза. Цветы, обхватившие его колени, источали приторный, удушливый запах. Щелкнув Флагмана по носу, Бригерр отступил и начал сосредоточенно обчищать брюки — лепестки липли к пальцам и нехотя осыпались на ступеньки постамента.

— А вы неплохо держитесь.

Бригерр, продолжая отдирать лепестки, чуть повернул голову на женский, неуловимо знакомый, с придыханием, голос.

— Другой бы изображал скорбь и раскаяние.

— А почему вы, собственно, иронизируете надо мной? — Бригерр выпрямился.

— Извините, не люблю фальши, — женщина в черном балахоне протянула Бригерру атласную траурную повязку. — ВедьФлагман устроил вам определенный дискомфорт?

— Еще слово о Флагмане…

— Да, формула-один — тяжелое испытание, но уверяю, вы быстро восстановитесь.

— Спасибо на добром слове, — Бригерр зацепил гирлянду локтем. — Скажите, вы не летели случайно прошлым рейсом на «Комфорте»? Не могу отделаться от ощущения, что мы уже где-то встречались.

— У третьего помощника, оказывается, дырявая память… А вот я вряд ли забуду наш довольно бурный обмен репликами по видеофону, в результате которого клоунская группа «Зодиак» была приглашена на полный рейс.

— Болван!.. Не признать импресарио Трансагентства!..

— А обещали в благодарность помнить Имтрану всю жизнь…

— Вы тогда меня действительно здорово выручили. Ведь никто из экипажа не верил в появление «Зодиака» на «Комфорте».

— Пришлось поуламывать братцев! Привыкли к многотысячным залам и никак не хотели выступать лишь для пассажиров экспресса… И знаете, чем я все же добила гонористых артистов? Флагманом!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.