Энн Маккефри - Планета динозавров II Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Энн Маккефри
- Год выпуска: 1997
- ISBN: нет данных
- Издательство: АРМАДА
- Страниц: 74
- Добавлено: 2018-08-27 20:41:47
Энн Маккефри - Планета динозавров II краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энн Маккефри - Планета динозавров II» бесплатно полную версию:Действие разворачивается на неизведанной планете Айрета, населённой динозаврами, птицами, обладающими разумом, и другими экзотическими существами. Члены исследовательской экспедиции Объединённой Конфедерации высаживаются на Айрете, но вскоре группа распадается на два враждующих лагеря. Некоторые члены экспедиции уверены: их бросили на произвол судьбы на чужой опасной планете. Бунтовщики решают убить своих коллег, считая их виновниками сложившейся ситуации… И лишь спустя много лет оставшимся в живых членам экспедиции удалось разгадать тайну этой загадочной планеты.
Энн Маккефри - Планета динозавров II читать онлайн бесплатно
– Звуки! – Вариан со злостью посмотрела на свои ботинки. Потом презрительно топнула ногой. – Они выдают нас.
Она подобрала несколько сухих веточек и швырнула их со скалы. Хотя они знали, что находятся в безопасности, оба пригнулись, услышав шуршание крыльев – Гиффы полетели на звук.
– Ну и?.. – спросил Кай.
– Будем ждать.
– И долго?
– Гиффы ведут дневной образ жизни. Раньше или позже привычка возьмет свое: им захочется вернуться в свои гнезда. Особенно, – добавила она, увидев недоверчивое выражение его лица, – если мы дадим им повод усомниться в том, что мы все еще здесь. Устроим небольшой камнепад – пропасть рядом…
– А…
– А потом снимем ботинки и на цыпочках отправимся домой.
– Это просто только на словах…
– Знаю. – Судя по ее тону, она допускала, что из простого плана по ходу дела могут вырасти серьезные неприятности.
И тем не менее они начали потихоньку собирать в кучу камни и сухие обломки дерева. Заложили всю кучу небольшими бревнами и обвязали их лианой. Потом потянули за ее конец и откатили все сооружение к краю пропасти, в то место, где спуск был более пологим. Как только в пропасть посыпалась каменная лавина, захлопали крылья. Но пока шум крыльев не стих, они не шевелились. Потом начали собираться. Последние приготовления к бегству пришлось заканчивать в кромешной тьме. Сняв ботинки, они привязали их к закинутым за спины свернутым одеялам.
– Знаешь, мне в голову пришла досадная мысль, – прошептала Вариан, приблизив губы к уху Кая. – Я не помню, сколько шагов от этого места до края скалы. И мы не сможем ничего увидеть – ни отсюда, ни снаружи.
Кая это не испугало.
– Ну и что, все равно, каким бы ни было это расстояние, нам придется преодолеть его в темноте. Значит, говоришь, они ночью спят? То есть как раз сейчас они должны засыпать, так что медлить нельзя. Тогда… – он замолчал, но вдруг его осенило, – тогда почему бы нам не распутать одну из лиан и не держаться за нее по пути до края пропасти? Когда надо будет спускаться, отпустим ее. Кроме того, держась за лиану, мы не потеряем друг друга.
Вариан благодарно сжала его руку и, развернувшись, начала распутывать лианы. Шепотом посоветовавшись, они пришли к общему мнению, что край скалы находится приблизительно в тридцати метрах от них, и Вариан отмотала лиану нужной длины.
Ожидание в темноте, наполненной возней ночных тварей, которые шуршали, пищали и жужжали, оказалось делом утомительным и скучным. Чтобы успокоиться, Кай выполнял дыхательные упражнения Дисциплины, оттачивая терпение и не давая воли воображению. Малейший шорох и даже слабый мелодичный писк – а их было необычайное множество, – казалось, несет в себе угрозу. Кая поддерживала близость Вариан: она занималась теми же упражнениями. От этого на душе становилось легче.
Когда Вариан внезапно отодвинулась от него, он всерьез испугался.
– Тумана нет, только трое наблюдателей, да и те дремлют, – спустя мгновение прошептала она ему на ухо.
– Идем?
Вместо ответа она взяла его за руку, сделала шаг вперед и медленно раздвинула живой занавес. Держась за лиану, он пошел следом за ней. Хотя лианы лежали на вершине скалы сплошным ковром, между толстыми стеблями оставались пустые места, и их босые ноги чувствовали прохладную твердь камня. Согнувшись в три погибели, Кай ориентировался на белые пятки Вариан – та шла впереди, все ближе подходя к пропасти. Боясь сбиться с пути, он крался за нею след в след. Держась за лиану, Вариан не сводила глаз со светлых тел Гиффов, чьи головы, украшенные гребнями, были повернуты в сторону пропасти. Крылья у них были сложены. Кая удивляло, как они умудряются держаться на краю и не падать – может, вцепились в камень растущими из крыльев когтями? Гиффы были неподвижны – скорее всего, их сморил сон.
«Как многолико время!» – грустно подумал Кай, пока они с Вариан крадучись двигались к обрыву. Их путешествие казалось ему бесконечным. Существует некое объективное время, которое они потеряли в анабиозе – может, несколько лет, а может, несколько веков. Это время неощутимо. А вот субъективное время, которое он ощущал в данный момент, было невыносимо долгим. Он так старательно контролировал каждое движение, что в ногах началась противная дрожь. Когда он подумал, что лиана может случайно оборваться, руки его вспотели от страха. Потом он с ужасом представил, что не сможет распутать лиану, по которой предстоит спуститься с обрыва.
Внезапно Вариан застыла на месте и, развернувшись всем корпусом, приблизила губы к его уху.
– Кай, нам нужно найти те лианы, по которым мы забирались сегодня утром. Они должны быть где-то справа. Я ничего не вижу, но мне кажется, нам нужно двигаться туда. – И Вариан показала рукой, куда, по ее предположениям, следовало направиться.
Кай бросил тревожный взгляд на неподвижных Гиффов – теперь они были сзади них и чуть правее. Вариан схватила его за рукав, и он послушно пошел за ней, нащупывая босыми ступнями пустоты между лианами. Когда Вариан внезапно остановилась, он чуть не упал, чудом не выпустив из рук лиану, связывавшую их с деревом. И в этот момент он понял, что в руках у него осталось всего два тугих кольца от тридцатиметровой гибкой плети. Он повернулся, чтобы предостеречь Вариан, и они стукнулись носами.
– Лиана почти вся размотана.
– Я уже нашла. Вроде бы те самые. – Вариан взяла его левую руку и положила ее на плотный стебель. Потом отошла от него, но он все-таки увидел, как она кивнула, подтверждая, что нашла и свою лиану. Можно было спускаться.
– Вариан! – шепотом позвал ее Кай.
Он увидел бледное пятно – она повернулась к нему лицом. Он знал, что она видит его поднятую руку. Она сжала пальцы в кулак, выставила вверх большой палец и махнула рукой вниз. Потом крепко схватилась за лиану, ту, которая спускалась со скалы к их пещере.
Он изо всех сил потянул за свою лиану, почувствовал, как она вибрирует по всей длине, и начал потихоньку двигаться к обрыву. «Лиана очень крепкая, вряд ли оборвется», – думал он про себя, считая шаги. Если он сорвется, лиана его удержит.
Грохот покатившихся со скалы камней так испугал его, что он чуть не сбился со счета. Гиффы проснулись и закричали. Он обернулся и с огромным облегчением увидел, что их головы повернуты в противоположную от него сторону и что они взлетают.
– Я стою на краю, Кай! – низким хриплым голосом окликнула его Вариан.
Оказалось, он тоже дошел до края скалы – нога скользнула в пустоту. Он сжал руками толстую плеть и, слепо веря в то, что схватился за нужную лиану, начал спускаться. Сначала он двигался вплотную к стене и в кровь оцарапал о нее костяшки пальцев, потом оказался в свободном полете – лиана зависла над морем. Хорошо, что она накрепко привязана к шаттлу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.