Грэхэм Мастертон - Колодцы ада Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Грэхэм Мастертон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 59
- Добавлено: 2018-08-28 14:13:31
Грэхэм Мастертон - Колодцы ада краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Грэхэм Мастертон - Колодцы ада» бесплатно полную версию:Грэхэм Мастертон - Колодцы ада читать онлайн бесплатно
- Джимми? - позвал я погромче, но ответа не было. - Не похоже на Джимми. Он не оставляет дом открытым, - заметил я.
Дэн пожал плечами.
- Может быть, он забыл. Подумал, что закрыл, а оказалось, что нет.
- Не знаю, - медленно сказал я. - На Джимми совсем не похоже.
Я открыл дверь полностью и вошел. Кухня была погружена в темноту и в углах шевелились неясные тени. Я услышал скрип и замер, думая, уж не те ли это чешуйчатые мыши, но скрип повторился и я понял, что это просто доски пола. Кран на кухне был приоткрыт, из него капала вода, издавая тихий, булькающий звук. На цыпочках я прошел через комнату, споткнувшись о стол по дороге, и закрутил кран. Все водопроводчики не переносят звук капающей воды.
На мгновение я замер, весь обращенный во внимание и слух. Дэн вошел через кухонную дверь, а противомоскитная сетка за ним с шумом захлопнулась.
- Т-с-с, - сказал я.
- А что такое? - хрипло прошептал он.
- Я не уверен. Ты что-нибудь слышишь?
- Нет, вроде. Почему ты не включишь свет? Любишь пугаться?
Я повернулся и, нахмурившись посмотрел на него.
- Это кто пугается?
Мы стояли в тишине и ждали. Мы простояли так целую минуту, и тот, кто когда-нибудь стоял в тишине, знает, как это много. Я был уверен, что где-то в доме капала вода.
Я сказал Дэну:
- Ты слышишь как капает вода?
- Вода? - удивился он. - Что ты имеешь в виду?
- Слушай.
Мы напряженно вслушивались, и теперь оба услышали это одновременно. Где-то ровно, с резким звуком капала на ковер вода. Звук подсказал мне, что ковер промок насквозь.
- Что ты скажешь об этом? - спросил я у Дэна.
- Я не знаю. Здесь ты специалист. Может, прорвало трубу?
Я пересек кухню и нашарил выключатель. Я щелкнул им, но лампы тускло помигали и погасли. Веер голубых искр затанцевал на выключателе, и в нос ударил запах горелой пластмассы. Вода, вероятно, закоротила провода.
- У меня есть фонарь в бардачке, - прошептал я Дэну. - Пойди принеси его, а я проверю, откуда идет вода.
- Конечно, но ты будь поосторожней. Судя по звуку, тут все промокло.
Дэн скрылся за дверью, и сетка хлопнула опять. Я подождал в одиночестве мгновение, а затем направился в холл. Холл был погружен в темноту. Только голубой отраженный свет от замершей снаружи зелени пробивался через окна около парадной двери. Античной формы напольная ваза отливала голубовато-медным светом и на стене смутно угадывалась картина Лейка Кендивуда. Крадясь к лестнице, я дотронулся до охапки какой-то колючей травы, и меня чуть не хватил удар. Наконец я достиг подножия лестницы из мореного дуба и посмотрел наверх.
Уже более робко, я позвал:
- Джимми? Ты наверху? - зная чертовски хорошо, что его так не было.
Наверное, мне просто хотелось услышать свой голос. Из темноты, в то же время, не было слышно ни ответов, ни шепотов, ни так успокаивающих приветствий. Только капанье и плюханье воды и звук ее поглощения пористым ковром. Я поставил ногу на первую ступеньку и услышал плеск. Я наклонился - ковер промок насквозь. Похоже, вода лилась сверху маленьким водопадом, а значит вся лестница была затоплена. В этот момент из кухни появился Дэн с фонарем.
- Посмотри-ка сюда, - сказал я ему. - Похоже, мы плывем.
Он посветил фонарем на красный лестничный ковер. Он сверкал и был темным от воды, и пятно распространилось на пол холла.
- Это не прорыв трубы, - сказал он. - Это больше похоже на Ниагарский водопад.
Я огляделся. Скоро вода зальет холл и доберется до гостиной, а, значит, вся мебель Бодинов будет испорчена.
- Хотел бы я узнать, где носит Джимми и Элисон, - сказал я. - Если это все-таки прорыв трубы, то это продолжается уже не первый час. И не говори мне, что они уехали и оставили дом, залитый водой. Это чушь.
Дэн с тревогой посмотрел наверх.
- По-моему, лучше пойти и посмотреть, что там творится.
Мгновение мы колебались, кто пойдет первым.
- Водопроводчик ты, - сказал Дэн, вручая мне фонарь; я оказался добровольцем. Я осторожно пошел наверх по промокшему ковру, в то время как у меня под ногами при каждом шаге лилась вода. К тому времени, когда я достиг конца лестницы, ноги у меня промокли.
- Есть там кто-нибудь? - спросил Дэн принужденным шепотом.
- Пара китов-убийц, - сказал я ему. - Воды как раз достаточно.
Я посветил фонарем на панельные стены, на писанные маслом сценки коннектикутской жизни, на маленький полукруглый стол в дальнем конце коридора со стоящей на нем медной вазой с засушенными цветами. В коридоре было пять дверей - три налево и две направо. Двери справа были приоткрыты. Все выглядело вполне обычно. Только осветив мерцающее озеро под ногами, я осознал всю необычность ситуации. Свет фонаря отражался в медленно текущей по полу воде и я видел свое подрагивающее отражение в медленно движущейся воде, как будто я был моряком, утонувшим в закрытом помещении.
- Откуда идет вода? - спросил Дэн. - Похоже, стены сухие.
Я посветил на двери. Насколько я понимал, вода шла из крайней двери справа, которая была приоткрыта. Вода там была менее спокойной и можно было услышать капающий, плещущий шум изнутри.
- Может быть, прорвало бак, - сказал я и прошлепал через коридор. Воды было около дюйма от пола, но мои ботинки все равно уже промокли, поэтому меня это мало волновало.
Я сказал себе, что в последний раз покупаю модные ботинки с цепочкой спереди за тридцать один доллар. Лучше пусть они будут немодные, но кожаные.
Я подошел к последней двери. На ней висела керамическая тарелка с нарисованным на ней каким-то автомобилем. Еще на ней было написано: "Комната Оливера". Я посветил на нее, чтобы Дэн смог прочитать надпись, и лицо Дэна приняло озабоченное выражение.
Осторожно, светя впереди фонарем, я толкнул дверь. И снова свет фонаря лишь отразился от чего-то в темноте передо мной.
Капающий звук здесь был громче, а также здесь присутствовал другой звук, звук, услышав который, я замер, почувствовав, как мои волосы зашевелились на голове.
Кто-то или что-то булькало в комнате.
- Дэн, - прошипел я. - Дэн, там кто-то есть.
- Шутишь, - сказал он. Его лицо напряглось.
- Я слышу это. Послушай, ради Бога, Дэн! Ты слышишь?
Он прислушался. Кроме нескончаемого капания и плеска, ничего не было слышно.
- Тебе показалось, - сказал он с нервной улыбкой, которая выдавала, что он так не думал.
Я перевел дыхание и открыл дверь пошире.
Комната была живой и наполненной отражениями и тенями. Я посветил фонарем в дальний конец комнаты, где стояла кровать, но на ней никто не лежал. Я посветил на плинтус, на чулан, а затем опять на кровать.
- Что я тебе говорил? - сказал Дэн. - Это просто вода.
Я прошел вброд на середину комнаты. Невозможно было определить, откуда идет вода. Единственным отличием было то, что стены здесь промокли почти до потолка. Клетчатые обои были сырыми и сморщенными, и чуть выше рамки картины виднелась метка, указывающая, до какого места добралась вода. Это было смешно, но казалось, что комната побывала под водой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.