Роберт Хайнлайн - Туннель в небе. Звездная пехота Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Роберт Хайнлайн
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-88132-014-Х
- Издательство: Полярис
- Страниц: 133
- Добавлено: 2018-08-16 04:18:35
Роберт Хайнлайн - Туннель в небе. Звездная пехота краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Хайнлайн - Туннель в небе. Звездная пехота» бесплатно полную версию:В этот том вошли два романа Хайнлайна, написанные им для подростков.
Содержание:
Туннель в небе (перевод А. Корженевского)
Звездная пехота (перевод А. Дмитриева)
Роберт Хайнлайн - Туннель в небе. Звездная пехота читать онлайн бесплатно
— Боже, как ты вырос! — с гордостью произнесла сестра. — Почти догнал меня.
— Уже перегнал.
— Спорим?.. Ну-ка не дергайся, а то руку выверну. Снимай ботинки и давай померяемся спиной к спине…
— Сядьте, дети, — спокойным тоном сказал отец. — Род, ты почему опоздал?
— Э-э-э… — Он уже придумал, как отвлечь внимание родителей рассказом о предстоящем экзамене, но тут вмешалась Элен:
— Ну что ты его спрашиваешь, патер? Если тебе так хочется оправданий, ты их обязательно получишь. Я это поняла, еще когда была младшим лейтенантом.
— Помолчи, дочь. Я вполне способен воспитать его без твоей помощи.
Рода удивила резкая реплика отца, и еще больше удивил ответ Элен.
— Ой ли? — произнесла она каким-то странным тоном.
Род заметил, что мама всплеснула руками, собираясь что-то сказать, затем передумала. Выглядела она расстроенной. Отец и сестра молча смотрели друг на друга. Род в растерянности глядел то на него, то на нее, потом спросил:
— Слушайте, что тут произошло?
— Ничего, — ответил отец, переводя взгляд на него. — Давайте-ка не будем сейчас об этом. Обед ждет. Пойдем, дорогая. — Он повернулся к жене, помог ей встать и предложил руку, собираясь идти.
— Постойте, — нетерпеливо сказал Род. — Я опоздал, потому что проторчал в «Гэп».
— Ладно. Ты прекрасно знаешь, я не люблю, когда ты опаздываешь, но сейчас мы эту тему оставим. — Отец повернулся к лифту.
— Но я еще не все рассказал, пап. Меня не будет дома больше недели.
— Ладно… Что? Что ты сказал?
— Меня какое-то время не будет дома, сэр. Дней десять или больше.
Отец справился с удивлением и покачал головой.
— Каковы бы ни были твои планы, их придется изменить. Сейчас я не могу тебя отпустить.
— Но, пап…
— Извини, но это окончательное решение.
— Но я просто должен, пап!
— Нет.
Род был близок к отчаянью. Но тут неожиданно вступила в разговор сестра:
— Патер, может быть, стоит все-таки узнать, почему он собирается отсутствовать?
— Знаешь что, дочь…
— Пап, завтра у меня экзамен по одиночному выживанию!
Миссис Уокер судорожно вздохнула и заплакала. Отец попытался успокоить ее, потом повернулся к Роду и сказал суровым тоном:
— Ты расстроил маму.
— Но, пап, я… — Род обиженно замолчал. Никого, похоже, не волновало, что думает об этом он сам. А ведь завтра его экзамен, ему завтра «либо выплыть, либо утонуть». Много они понимают…
— Вот видишь, патер, — сказала сестра. — Он действительно должен. У него нет выбора, потому что…
— Ничего такого я не вижу! Род, я давно собирался поговорить с тобой, но не думал, что экзамен начнется так скоро. Должен признать, у меня были сомнения, когда я подписывал тебе разрешение на этот курс. Я считал, что в будущем знания могут пригодиться тебе… когда… если ты будешь проходить этот курс в колледже. Но я ни в коем случае не думал позволять тебе сдавать экзамен в рамках школьной программы. Ты еще слишком молод.
От обиды и негодования Род даже не знал, что сказать. И опять за него высказалась сестра:
— Чушь!
— А? Знаешь что, дочь, тебе, пожалуй, следует помнить, где…
— Повторяю: чушь! Любой из девушек моей роты приходилось сталкиваться по крайней мере с такими же трудностями, а многие из них не бог весть на сколько старше братишки. Чего ты добиваешься, патер? Хочешь сломать его?
— У тебя нет оснований… Ладно. Лучше будет, если мы обсудим все это позже.
— Вот и отлично. — Капитан Уокер взяла брата под руку, и они последовали за родителями вниз, в столовую. Обед в доставочных контейнерах уже ждал на столе и еще не остыл. Все встали у своих мест, и миссис Уокер торжественно зажгла Лампу Мира. Семья по традиции исповедовала евангелический монизм, поскольку деды Рода по обеим линиям обратились в эту веру еще во времена второй великой волны прозелитизма, накатившей из Персии в последние десятилетия прошлого века, а отец Рода всегда относился к обязанностям семейного священника весьма серьезно.
По ходу ритуала Род автоматически произносил нужные слова, но мысли его занимали совсем другие проблемы. Сестра вторила отцу от души, но голос матери был едва слышен.
Однако теплый символизм церемонии возымел действие, и Род почувствовал, что немного успокоился. Когда его отец повторил последнее «…единый Господь, единая семья, единая плоть!», ему уже захотелось есть. Он наконец сел и снял крышку со своей тарелки.
Белковая котлета в форме куска жареного мяса, немного настоящего бекона, большая печеная картофелина, жареная зеленая фасоль и несколько кочанчиков брюссельской капусты… У него сразу потекли слюнки, и он потянулся за кетчупом.
Род заметил, что мама ест мало, и это его удивило. Отец тоже едва притронулся к тарелке, но с ним такое случалось часто. Род вдруг понял с каким-то теплым, даже жалостливым чувством, что отец здорово исхудал и поседел. Сколько же ему уже?..
Но вскоре его внимание привлек рассказ сестры.
— …А комендант мне заявляет, что я должна подтянуть дисциплину. Я ей говорю, мол: «Мадам, девушки есть девушки. Если мне придется понижать старшин каждый раз, когда кто-нибудь из них выкинет что-то подобное, у меня скоро останутся одни рядовые. А сержант Дворак — мой лучший бортстрелок…»
— Подожди-ка, — перебил ее отец. — Мне казалось, ты говорила Келли, а не Дворак.
— Ну да. Я намеренно сделала вид, что не понимаю, какого сержанта она имеет в виду. Дворак я уже поймала один раз на том же самом, а Крошка Дворак — она ростом выше меня — это наша главная надежда на армейских соревнованиях. Если бы ее понизили в звании, и она, и мы потеряли бы право на участие. Короче, я сделала большие глаза и решила действовать, как будто ничего не понимаю. Старуха разволновалась, только что ногти не грызет, а я ей говорю, что, мол, обе нарушительницы будут заперты в казарме до тех пор, пока парни из колледжа не установят новую следящую систему. Потом напела ей о милосердии: это, мол, и нам не чуждо, это как мягкий благодатный дождь… Пообещала лично проследить, чтобы ей не пришлось больше краснеть за подобные скандальные — это ее выражение, — скандальные выходки, особенно когда она водит по части командование сектора. Старуха немного еще поворчала — как командир роты, она, мол, ответственна за ее успехи и в случае чего спустит с меня шкуру, — но потом выгнала, сказав, что ей нужно готовить квартальный отчет по обучению личного состава. Я тут же отсалютовала, как на параде, и вылетела оттуда пулей.
— Право, не знаю, — произнес мистер Уокер рассудительно, — стоит ли тебе возражать командиру в подобных случаях. В конце концов, она старше и, очевидно, мудрее тебя.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.