Филип Дик - Убик Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Филип Дик
- Год выпуска: 1992
- ISBN: 5-87198-002-3
- Издательство: Флокс
- Страниц: 59
- Добавлено: 2018-08-22 17:55:03
Филип Дик - Убик краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Филип Дик - Убик» бесплатно полную версию:Филип Дик - Убик читать онлайн бесплатно
— Я пойду к машине за приборами, — сказал Джо, направляясь к двери.
— Прошу пять центов, — сказала дверь, когда он взялся за ручку.
— Заплати ей, — сказал Джо Дж. Дж. Эшвуду.
Притащив из машины комплект приборов, Джо потребовал от инерциала, чтобы он оставил их вдвоем.
— Как? — удивился Дж. Дж. — Ведь это я ее нашел, и мне положена премия. Я потерял десять дней, прежде чем установил, что поле принадлежит ей. Я…
— Ты же сам отлично знаешь, что я не могу проводить замеры при твоем поле, — сказал Джо. — Способности и антиспособности взаимно деформируются — будь это иначе, мы бы не занимались этим бизнесом. — Он вытянул руку, и Дж. Дж. Эщвуд нехотя поднялся со стула. — И оставь мне несколько пятицентовиков, чтобы мы могли отсюда выбраться.
— У меня есть мелочь, — сказала Пат. — Посмотрите в моей сумке.
— Ты же можешь установить силу ее воздействия, измеряя падение интенсивности моего поля, — сказал Дж. Дж. Эшвуд. — Я много раз видел, как ты это делал.
— На этот раз ситуация иная, — коротко заметил Джо.
— У меня больше нет пятицентовиков, — заявил Дж. Дж., — и я не могу отсюда выйти.
— Возьмите один мой, — сказала Пат, взглянув поочередно на Джо и Дж. Дж. Она бросила Эшвуду монету, тот поймал ее с очумелым выражением на лице.
— Здорово вы меня уели, — сказал он, бросая монету в щель в дверях. — Вы оба… — буркнул он, выходя. — В этом бизнесе действительно жестокие методы, если… — Голос его постепенно затихал, по мере того как закрывалась дверь. Потом наступила тишина.
— Когда пройдет его энтузиазм, от него немного останется, — сказала Пат.
— С ним все в порядке, — заметил Джо. Как обычно, он чувствовал себя виноватым. Но не очень. Во всяком случае, он сделал свое дело. Теперь…
— Теперь ваша очередь, — сказала Пат. — Можно снять ботинки?
— Конечно. — Он начал проверять свою аппаратуру. Осмотрел барабаны и циферблаты, потом для пробы привел в действие все приборы, включая разные напряжения и записывая результаты.
— Где у вас душ? — спросила Пат, поставив ботинки в сторонку.
— Двадцать пять центов, — буркнул он. — Это стоит двадцать пять центов. — Подняв голову, он заметил, что она начала расстегивать блузу. — У меня нет двадцати пяти центов.
— В кибице все бесплатно, — сказала Пат.
— Бесплатно! — он внимательно посмотрел на нее. — Это невозможно с точки зрения экономики. Как может что-либо работать по такому принципу и не вылететь в трубу через месяц?
Пат продолжала спокойно расстегивать пуговицы своей блузы.
— Наши заработки вносятся в кассу, а мы получаем подтверждение, что выполнили работу. Суммой наших доходов располагает кибиц. В сущности, он уже много лет получает доход: мы вносим больше, чем используем. — Она сняла блузу и бросила на спинку стула. Под жесткой голубой тканью на ней не было ничего, и он увидел ее твердые высокие груди и сильные плечи.
— Ты уверена, что хочешь этого? — спросил Джо. — Я имею в виду этот стриптиз.
— Вы ничего не помните, — сказала Пат.
— Чего я не помню?
— Что я не разделась. Тогда, в другом настоящем. Вы изрядно, разозлились, поэтому я вычеркнула этот эпизод. — Она ловко поднялась с места.
— Что я сделал, когда ты отказалась раздеться? — настороженно спросил он. — Отказался обследовать тебя?
— Вы пробормотали что-то вроде того, что Эшвуд переоценил мои антиспособности.
— Я не работаю на этом принципе, — сказал Джо, — и не делаю таких вещей.
— Тогда посмотрите. — Она наклонилась, при этом груди ее заколыхались, порылась в кармане блузы, вынула сложенный листок, бумаги и подала его Джо. — Это предмет из предыдущего настоящего, из того, которое я убрала.
Он взглянул на листок и прочел свое окончательное решение: «Создает поле анти-пси — недостаточное. Гораздо ниже средних норм. Не пригодна к использованию против ясновидцев, с которыми мы имеем дело». После этого был нарисован условный знак: перечеркнутый кружок. «Не принимать», — означал этот символ, понятный только ему и Глену Ранситеру. Даже, инерциалы не смогли бы разгадать его, поэтому Эшвуд не мог объяснить ей его значения. Молча он вернул ей листок; она сложила его и сунула в карман.
— Вам так нужно меня обследовать? — спросила она. — После того, что я вам показала…
— Я следую установленной методике, — ответил Джо. — Эти шесть показателей…
— Вы просто мелкий, погрязший в долгах бюрократ, у которого нет даже нескольких монет, чтобы заплатить собственным дверям за выход из собственной квартиры, — сказала Пат. Голос ее был холоден, но слова разили без промаха. Джо замер и почувствовал, что краснеет.
— У меня просто полоса неудач, — сказал он. — Но со дня на день я встану на ноги. Я могу взять ссуду, если нужно, даже в своей фирме. — Он неуверенно встал, взял две чашки, два блюдца и налил кофе. — Хочешь сахару? Или сливок?
— Сливок, — сказала Пат. Она по-прежнему стояла босиком и без блузы.
Он потянулся к ручке холодильника, чтобы вынуть пакет молока.
— Попрошу десять центов, — сказал холодильник. — Пять за то, что откроюсь пять за сливки.
— Это не сливки, — уточнил Джо. — Это обычное молоко. — Но все было напрасно. — Ну, еще один раз, — обратился он к: девушке. — Клянусь, я все. тебе верну. Сегодня же вечером.
— Пожалуйста, — сказала Пат, толкнув по столу десятицентовую монету. — Она должна быть богата, — добавила, она, глядя, как Джо опускает монету в щель, — эта ваша любовница. Вы в самом деле на мели. Я поняла это, как только мистер Эшвуд…
— Не всегда бывает так, как сейчас, — буркнул Джо.
— Хотите, чтобы я помогла вам, мистер Чип? — С руками в карманах джинсов она равнодушно смотрела на него; на лице ее не отражалось никаких чувств, только настороженность. — Я могу это сделать. Садитесь и напишите рапорт о результатах обследования. Тесты ни к чему. Мой талант слишком необычен; вы не сможете измерить поле, которое я создаю. Оно находится в прошлом, а вы обследуете меня в настоящем, которое является следствием этого, прошлого. Вы согласны?
— Покажите мне контрольный листок, который я вам дал. Я хочу еще раз взглянуть на него, прежде чем приму решение.
Она снова вынула из кармана свернутый листок бумаги и спокойно подала ему через стол.
— Это мой почерк, — медленно сказал он. — Значит, все правда. — Вернув ей документ, он вынул новый, чистый лист той же самой желтой бумаги.
На нем он написал ее имя, вписал вымышленные, необычайно высокие результаты обследования, затем свои выводы. Новые выводы. «Обладает невероятной силой воздействия. Необычайно широкий диапазон поля анти-пси. Похоже, может нейтрализовать влияние любого числа ясновидцев».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.