Энн Маккефри - Ловушка для пиратов, или Ожившая планета Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Энн Маккефри
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 72
- Добавлено: 2018-08-23 16:45:39
Энн Маккефри - Ловушка для пиратов, или Ожившая планета краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энн Маккефри - Ловушка для пиратов, или Ожившая планета» бесплатно полную версию:Трудно выиграть битву, но ещё труднее сохранить плоды победы. Могущественная Интергалактическая Компания, мечтавшая наложить лапу на богатые полезными ископаемыми недра Сурса, изгнана с этой планеты, однако старые враги не оставляют попыток дискредитировать её жителей в глазах Межпланетного Сообщества. Больше того, с их подачи космические пираты похищают Яну Мэддок, майора запаса, ставшую главой администрации Сурса. Борьба продолжается, и вскоре в неё вступает и сама планета…
Энн Маккефри - Ловушка для пиратов, или Ожившая планета читать онлайн бесплатно
— Ясно!
Когда они достигли главного вестибюля, Яна даже пожалела, что Банни идет впереди. Интересно, что стало с её лицом, когда перед ней развернулся во всем великолепии технический и торговый центр второго уровня. И дело не столько в монорельсовой дороге, зависшей под потолком, сколько в магазинах, которые выстроились в четыре этажа. Хочешь забраться на верхний этаж — встань на силовую ступеньку. Через определенные интервалы ступеньки поднимали вверх и опускали пассажиров на нужный этаж. Магазины оглушали разнообразием звуков, запахов, ярких цветов. Местные жители не обращали на магазины никакого внимания, видимо, дело в иммунитете, но Банни они должны буквально ошеломить. Как случилось в свое время с Яной, которая раньше лишь понаслышке знала о самом существовании главных залов. Все помещения нижних уровней, в которых ей доводилось бывать по долгу службы, не шли ни в какое сравнение с этой роскошью.
— Обратите внимание, майор, — заговорил Миллард, — на схемы станции, возле силовых лифтов. — Он показал на одну из схем, рядом с которой они как раз проходили. — Ваши апартаменты расположены на плоскости Три, в двух кругах от этого самого зала. Три Эл один-десять. Пожалуйста, запишите и запомните.
Рука Яны уже дернулась к поясу, на котором всегда висело необходимое снаряжение, когда она вспомнила о подарке Мармион. Припомнив последовательность кнопок, она слегка провела рукой по груди, включая запись, и негромко произнесла:
«Три Эл один-десять, плоскость Три».
— Удобная штучка, — бросила она Салли через плечо.
Та только хмыкнула.
Их группа дошла до нужной двери. Мармион взмахнула рукой с браслетом, панель отъехала в сторону и вернулась на прежнее место, как только они прошли. Назойливый гул вестибюля смолк.
— Это пешеходная дорожка, — показал Миллард. — Можете прогуляться ради разминки.
— Хотелось бы, — согласилась Яна. — Ах да, это безопасно?
— Вполне, майор.
— Меня это уже начинает раздражать, — процедила Яна сквозь зубы.
— По идее это должно производить обратный эффект, — буркнул Миллард в ответ, и Яна заметила, как в его глазах заплясали озорные огоньки.
Жилые кварталы располагались на двух уровнях, между которыми курсировали силовые подъемники, всегда готовые доставить домой жильцов верхнего уровня. Судя по всему, жить на втором уровне было безопасней. Изысканная элегантность была видна во всем — в мягких и спокойных тонах коврового покрытия и в продуманных настенных украшениях. «Сразу видно — начальство живет», — подумала Яна и отметила, что она не прочь пожить здесь, особенно если вспомнить, что на Сурсе наступает зима.
Квартира Мармион находилась на верхнем уровне и, казалось, занимала едва ли не четверть всего круга. Всем гостям пришлось предъявить входной панели свой браслет, чтобы их пропустили следом за хозяйкой. Яна не помнила, шли ли за ними роботы с багажом, но, когда она вошла в свою комнату, все вещи оказались на месте. Оставалось только удивляться: неужели у роботов были свои идентификационные браслеты?
Совершенно потерянная, Банни зачарованно бродила по огромному залу в самом центре владений Мармион. Улыбнувшись, Салли сообщила, что эти апартаменты действительно занимают целую четверть круга.
— Мармион снимает четыре из пяти уровней, — добавила она.
— А пятый?
— Другая компания. У Мармион есть в этой компании своя доля, но довольно маленькая. — А-а…
— Нас поселят в комнатах для гостей, — пояснила Салли. — А у Мармион тут целый офис, чтобы следить за обращением капитала. Банни, Диего, нам сюда.
Она повела юных гостей на небольшую экскурсию, в то время как Мармион удалилась со своими сотрудниками, а Бейли с Шарми принялись совещаться, как им развлечь Банни и Диего, когда они вернутся в зал.
Глава 4
— Котенок, ты взволнована.
Мурлыканье снежно-белого барса просочилось сквозь невеселые мысли и печаль, охватившую Киту.
Девочка протянула руки, обхватила шею большой кошки и зарылась лицом в её мех.
— Ох, Коакстл, «взволнована» — не то слово! Я была глупой и слабой, и теперь моя новая семья — сестричка и её друг и моя чудесная новая тетя — бросила меня. А мой добрый дядя так недоволен мной, что почти не разговаривает. Я ведь и вправду никчемная, меня не взяли с собой. Я слишком глупая, слишком…
— Слишком долго ты просидела в искусственных пещерах людей, — фыркнула Коакстл. — Слишком долго не была среди чистых холодных снегов. Успокойся, давай отправимся в горы, будем искать друг друга по следам и поймаем кролика, которому надоело жить. Все будет как в прежние дни, когда люди ещё не забирали тебя.
Козий навоз, как называли Киту в Долине слез, всхлипнула и прижалась к подруге ещё крепче.
— Ох, бедная, бедная Коакстл! Я знаю, что ты решила остаться так далеко от дома потому, что я слишком глупая и не могу постоять за себя, а ты такая добрая кошка…
— Хватит! И прекрати называть себя Козьим навозом, малютка. Тебе дали такие славные имена. В честь матери тебя назвали Айфой, я именую тебя Мррррмуррк! А ещё тебя называют Китой. — Коакстл с удовольствием промурлыкала последнее имя. — Лучше уж так, чем Козьим навозом. А ещё «бедняжкой». Но последнее прозвище не имеет никакого отношения к котенку Коакстл!
— Ах, как бы я хотела быть и вправду твоим котенком, Коакстл!
— Ну, это вряд ли, но мы можем притвориться, что ты — мое дитя. Поехали. Хотя ты и растолстела за последнее время, но не настолько, чтобы я не смогла пронести тебя на спине хотя бы какую-то часть пути. Я чую снег и ужасно хочу поваляться и покррружиться всласть!
Козий нав.., нет, Кита.., нет, котенок Мррррмуррк вскарабкалась на спину подруги, и та побежала прочь от реки и от поселка, от прошлых ужасов Космобазы. Их путь лежал в лес, засыпанный коричневато-красными иголками и золотистыми листьями. Кролики, белки и птицы бросались врассыпную, едва завидев Коакстл сквозь красное кружево кустов. Ее лапы мягко шуршали опавшей листвой, которая распространяла терпкий и пьянящий аромат.
Не успели они добраться до опушки, как Коакстл внезапно завалилась на бок и покатилась по земле. Кита упала в кучу листьев и засмеялась, когда Коакстл шутливо напала на нее, обхватив всеми лапами и ткнувшись свирепой мордочкой в лицо девочке.
— От тебя несет дохлятиной! — воскликнула Кита.
— А от тебя несет человеческим жильем! — ответила Коакстл. — Чего разлеглась, лентяйка? Теперь твоя очередь нести меня!
— Сумасшедшая кошка, как же я могу тебя поднять? — возмутилась Кита, выползая из-под мягкого брюха животного. Еловые иголки и несколько листьев прилипли к шелковистой кошачьей шерсти. Девочка распахнула рот и сделала вид, что хватает Коакстл за загривок. — Мне что, нести тебя в зубах, как котенка?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.