Журнал «Если» - Журнал «Если» 1993 № 03 Страница 9

Тут можно читать бесплатно Журнал «Если» - Журнал «Если» 1993 № 03. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 1993. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Журнал «Если» - Журнал «Если» 1993 № 03

Журнал «Если» - Журнал «Если» 1993 № 03 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Журнал «Если» - Журнал «Если» 1993 № 03» бесплатно полную версию:
Маргарет Сент-Клер. Предсказатель.

Пол Андерсон. Коридоры времени.

Алан Дин Фостер. А что с ними дальше делать?

Мак Рейнольдс. Хронический неудачник.

Айзек Азимов. Глазам дано не только видеть.

Журнал «Если» - Журнал «Если» 1993 № 03 читать онлайн бесплатно

Журнал «Если» - Журнал «Если» 1993 № 03 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Журнал «Если»

Локридж едва не разинул рот от изумления.

— Кто? Да, говорят, он еще не проиграл ни одного дела, но при чем тут…

— Несколько хороших частных сыщиков могут выследить ребят этой банды, — не слушая его, задумчиво протянула она. — В суде им придется рассказать, где они были в ту ночь, а умело проведенный перекрестный допрос выведет их на чистую воду. Неплохо было бы представить пару положительных отзывов о вас. Вы ведь никогда не были под следствием, не правда ли?

— Ну, — начал Локридж, пытаясь улыбнуться, — естественно, нет. Но послушайте, это будет стоить целое состояние.

— Я вполне могу себе это позволить, — отрезала женщина. Подавшись вперед, она пристально всмотрелась в него, и, казалось, ничто не ускользнуло от ее блестящих глаз. — Расскажите о себе. Мне понадобится информация. Где вы получили боевую подготовку?

— В морской пехоте. Наша часть располагалась на Окинаве. Я занимался карате и посещал занятия по дзюдо. Хотел стать офицером и пройти, так сказать, все ступени. Но армия не для меня: оказалось, я не люблю получать приказы, а еще меньше — приказывать.

— И что же потом?

— Вернулся в Штаты и на заработанные деньги поступил в колледж, решив заняться антропологией. В местном университете хороший антропологический факультет. Я мечтал получить магистра, а потом — доктора философии. Заинтересовался первобытной культурой. В ней есть что-то утраченное нами.

— Выходит, вы много путешествовали?

— Я участвовал в нескольких экспедициях, скажем, по Юкатану. Этим летом мы опять собирались туда. Догадываюсь, с этим для меня покончено. Если даже я выпутаюсь, вряд ли смогу найти для себя место. Ладно, поищем что-нибудь другое.

— Думаю, искать не придется.

Сторм Дэрруэй зорко, как рысь, посмотрела вокруг. Более оживленные, чем обычно, охранники наблюдали за ней, однако не могли слышать посетительницу, если та понижала голос.

— Послушайте, Локридж, — прошептала она. — Я намерена нанять Элсворта для вашей защиты. Он получит инструкции не считаться с затратами.

— Но почему?.. — только и мог прошептать Локридж.

Сторм вскинула голову. Длинные волосы упали на спину, и Локридж заметил маленькую прозрачную кнопку на левом ухе собеседницы. Слуховой аппарат?

— Будем считать, что льву противопоказано сидеть в клетке, — объяснила она. В ее тоне не было ни шутки, ни кокетства, казалось, она говорила вполне серьезно.

Внезапно женщина снова словно надела маску и невозмутимо продолжила:

— Кроме того, мне нужна помощь. У меня опасное задание. Я не могу взять просто охрану или тем паче какого-нибудь уголовника. Мне нужен человек, который разделял бы мои взгляды. И, кстати, оплата будет щедрой.

— Мисс, — запинаясь, произнес Малькольм. — Я не хочу, чтобы вы платили мне.

— Вам, по крайней мере, понадобятся средства на дорогу, — пояснила Сторм. — Сразу же после процесса Элсворт передаст вам конверт с деньгами и инструкцией. На вопрос, кто оплачивает вашу защиту, отвечайте: богатый дальний родственник. Все ясно?

«А может, она просто преступница», — мелькнула мысль, но Малькольм тут с гневом отверг это предположение. У такой женщины не могло быть нечестных замыслов. Он молча кивнул.

Сторм встала. Он вскочил вслед за ней.?

— Я больше не появлюсь здесь, — предупредила она. Женщина пожала ему руку, и это было твердое рукопожатие. — Мы встретимся снова, когда вы будете на свободе. А теперь до свидания и крепитесь.

Он смотрел ей вслед, пока она не вышла из комнаты, а потом уставился на ладонь, которой она только что коснулась.

Глава II

«14 сентября, девять утра, Копенгаген» — гласило письмо.

Локридж пробудился слишком рано, снова заснуть ему не удалось, и он предпринял долгую прогулку. Ему хотелось попрощаться с городом. Какую бы работу ни приготовила ему Сторм Дэрруэй, вряд ли суждено остаться в столице: недаром в письме было требование купить два рюкзака, винтовку и пистолет.

По улицам сновали велосипедисты, увиливая от проносящихся мимо легковых машин. Солидные бизнесмены и молодые люди в студенческих кепках, девушки с развевающимися светлыми волосами и дородные матроны — все откровенно наслаждались жизнью. Локридж вдыхал морской воздух, любовался королевским дворцом, живописными каналами, старыми жилыми кварталами.

«Я должен быть чертовски благодарен этой женщине, — размышлял Локридж, — и больше всего за то, что она приказала прибыть сюда за три недели до нашей встречи».

Он попытался найти основания для такого приказа. В инструкцию входило достать военную карту и ознакомиться с топографией Дании, посетить залы Национального музея, посвященные древнейшей истории Скандинавии. Локридж добросовестно исполнил все требования; и хотя он был заинтригован, но боялся спугнуть удачу, задавая вопросы. Вероятно, Сторм Дэрруэй хотела всего лишь дать Малькольму возможность оправиться после тяжелых испытаний и прийти в себя.

Напоминание обожгло его. Сегодня! Локридж ускорил шаги. Перед ним выросло здание отеля, о котором говорилось в письме. Пытаясь совладать с волнением, он предпочел подняться в номер по лестнице.

Долго ждать не пришлось. Раздался телефонный звонок. Локридж рванул трубку. Метрдотель произнес на безупречном английском: «Мистер Локридж? Вам просили передать, что мисс Дэрруэй ждет вас у входа через пятнадцать минут. И захватите, пожалуйста, багаж».

Он подхватил рюкзаки и чемодан и направился к выходу.

У дверей отеля стоял сверкающий новенький «Дофин». Сторм Дэрруэй сидела за рулем. Он не забыл ее внешность (это было просто невозможно), но когда темноволосая головка качнулась в окне машины, у него перехватило дыхание и юные датчанки были напрочь вычеркнуты из сознания.

— Добрый день, — запинаясь, поздоровался он.

Она улыбнулась:

— Приветствую вас на свободе, Малькольм Локридж. — И добавила: — Поехали?

Он бросил вещи в багажник и сел в машину. На Сторм были широкие брюки и кроссовки. Мисс Дэрруэй вписалась в поток движущегося транспорта с неожиданным мастерством.

— Фью! — присвистнул он. — Вы не любите терять время!

— У нас его не так много, — ответила она. — Надо успеть на другой конец страны до ночи.

Локридж наконец прекратил любоваться ее профилем.

— Я готов на все, что вы пожелаете.

Она кивнула:

— Да, я так и поняла.

— Но если бы вы сказали мне…

— Подождите чуть-чуть. Как я и предполагала, вас оправдали?

— Полностью. Не знаю, как и благодарить вас.

— Услугами, конечно, — нетерпеливо сказала она.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.