Ольга Елисеева - Львиный Зев Страница 9

Тут можно читать бесплатно Ольга Елисеева - Львиный Зев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Елисеева - Львиный Зев

Ольга Елисеева - Львиный Зев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Елисеева - Львиный Зев» бесплатно полную версию:

Ольга Елисеева - Львиный Зев читать онлайн бесплатно

Ольга Елисеева - Львиный Зев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Елисеева

- Я решил просить руки принцессы Орнейской, - громко произнес он, - с тем, чтобы не допустить перехода прав на арелатский престол к дожу Мелузины и удержать Орней в составе страны.

Повисло гробовое молчание. Потом по рядам пробежал радостный шепот. Палантид ошарашенно смотрел на короля.

- Но она... она не даст согласия, - вырвалось у него.

- Увидим, - Арвен милостиво кивнул капитану. - А сейчас я прошу канцлера, - он повернулся к Магнусу, - незамедлительно начать подготовку посольства в Орней.

Скелл торжественно поклонился. Он уже с самого утра все знал, старый лис, но никому не проронил ни слова.

- Приступим к разбору обычных дел. На сегодня есть что-нибудь? спросил король.

Члены Совета скучно зашелестели бумагами.

Результат утренней выходки Арвена не заставил себя долго ждать. За час до обеда Зейнаб фурией ворвалась в его кабинет.

- Это правда?! - бросила она, сверля короля ненавидящим взглядом.

Норлунг жестом выслал молодого секретаря, с любопытством уставившегося на гневную фаррадку.

- Что такое, дорогая? - теперь пришло его время смеяться.

- Ты не понимаешь? - Зейнаб вызывающе звякнула золотыми браслетами. Пожалуй, они были несколько тяжеловаты для ее тонких рук. Маленькая и хрупкая, она походила на птенца хищной птицы. - Ты женишься на этой... на этой орнейской дряни?!

- Потише, потише, дорогая! - рассмеялся Арвен. - Принцесса Орнейская слывет не только красивой женщиной, но и доброй правительницей, - ему нравилось дразнить наложницу. - А почему тебя это беспокоит?

Равнодушный тон Арвена вывел Зейнаб из себя.

- Мой брак - голая политика, - флегматично продолжал король, со скрытым торжеством в сердце наблюдая, как из нежно-розовых щеки фаррадки становятся багровыми. - Должен же я дать Арелату королеву. К нам-то с тобой какое это имеет отношение?

Зейнаб не выдержала, короткая деревянная пощечина прорезала воздух.

- Ты думаешь, я буду равнодушно смотреть, как ты венчаешь короной другую? Я - мать твоего единственного сына!

Король даже не поморщился.

- Успокойся, дорогая, - с ледяной мягкостью произнес он. - Я не думал, что ты так близко примешь это к сердцу. Рано или поздно мне пришлось бы найти для страны достойную хозяйку. Жаль, что ею не можешь быть ты.

Зейнаб не ожидала такого удара, она тихо вскрикнула и, как раненая птица, распростерлась перед королем на столе.

- Но почему, почему, господин мой? Чем я хуже? - простонала фаррадка, заламывая руки. - Разве не я родила тебе наследника?

На мгновение Арвену стало жаль ее. За годы, проведенные вместе, он привык считать Зейнаб почти женой. Но, вспомнив перекошенное лицо Палантида, когда тот говорил о Веселой Башне, король взял себя в руки.

- Успокойся, любовь моя, - тихо сказал Львиный Зев. - Разве я недостаточно вознаградил тебя? Ты - госпожа Лебединого сада. На твои права никто не посягает.

Его последние слова были, пожалуй, самым жестоким из того, что Зейнаб пришлось сегодня выслушать. Они замыкали ее в узком мирке королевского "гарема", откуда она так старалась вырваться.

- Почему же я недостойна стать госпожой Лотеаны? - с горькой улыбкой спросила фаррадка.

- Не смеши меня, - пожал плечами король. - Кто из моих подданных признает тебя королевой? Какая из придворных дам согласится склонить перед тобой голову?

Глаза Зейнаб сузились, в них блеснул презрительный огонек.

- Но ведь перед тобой склонились все, - холодно заявила она. - Не забывайся, норлунг. Ты такой же безродный, как и я.

- Это разные вещи, - сухо отрезал Арвен. - Я сам надел на себя корону, и эти люди, - он махнул в сторону окна, - сначала поддержали грязного норлунга, а уж потом склонились перед королем, - он чуть помедлил. - Теперь им нужен законный наследник моего престола.

Брови Зейнаб высоко взметнулись, тонкие губы исказила странная улыбка.

- Значит, Бран уже не в счет? - спросила она, впившись себе в ладонь ногтями.

- Зейнаб, - Арвен наконец отбросил игру, - ты разумная женщина и должна понимать, что ждет мальчика после моей смерти. Признания не будет. Как я на это не надеялся, - король взял наложницу за руку. - Бран станет первой жертвой новой смуты.

Фаррадка отвернувшись молчала.

- Он получит все, что подобает принцу крови, - продолжал Арвен. - Но только не корону. Я хочу, чтобы мой сын остался жив! Я люблю вас, вы - моя семья.

- Это ложь! - голос Зейнаб сорвался в крик. - Ты не можешь любить нас, если поступаешь таким образом! Я немедленно соберу Брана, и мы уедем в Вальд.

- В поместье, которое я же тебе и подарил? - усмехнулся король. Воистину шаг, исполненный гордости!

- Ты хочешь, чтоб мы ушли пешком, куда глаза глядят? - Зейнаб запрокинула голову, ее побелевшие губы тряслись.

- Прекрати истерику, - резко сказал король. - Никуда ты не уйдешь. Я даже не стану приказывать страже задерживать тебя, - он усмехнулся. - Ты слишком честолюбива и слишком ценишь богатство и власть, которые здесь получила. Так что не зли меня.

На минуту в комнате повисла тишина.

- Хорошо, - Зейнаб высвободила свои пальцы из его руки. - Я уйду, но, клянусь тебе, ты горько пожалеешь обо всем, что сегодня сказал.

Она медленно направилась к двери, видимо, ожидая, что король остановит ее. Но Арвен молчал.

Глава 6.

- Лошади готовы. Все ждут только вашего выхода, - молодой офицер в открытом золоченом шлеме отсалютовал принцессе.

Астин вздрогнула и обернулась к нему.

- Спасибо, Марк, - кивнула она. - Я сейчас. Мне надо дописать несколько писем. Тетке в Арелат и деловые по счетам в торговый дом Форца. Сам видишь, уезжать приходится в спешке.

Губы рыцаря презрительно дрогнули, но вслух он ничем не выразил своего раздражения.

- Хорошо, что ты пришел один, - продолжала принцесса. - Можно по крайней мере попрощаться по-человечески. Как няня, Марк?

- Мать выплакала себе все глаза, - едва сдерживаясь, отозвался он. Никто не может понять, зачем ты так поступаешь, Астин.

- Не будем об этом говорить, - виноватая улыбка показалась на губах принцессы. - Тебе идут новые латы.

- Зачем они мне, если я не могу защищать хозяйку Орнея? - Марка прорвало. - Я не шут и на боку у меня не деревянный меч!

Астин растерянно смотрела на рыцаря. Марк был сыном ее кормилицы, другом детских игр, ему позволялось говорить еще и не в таком тоне.

- Мы все так считаем, - продолжал капитан. - Останься дома и позволь нам дать этому узурпатору достойный ответ. Никто не смеет принуждать принцессу Орнея выйти замуж насильно.

- Благодарю, - голос Астин прозвучал тепло, почти нежно, но только не знавшие принцессу люди могли не уловить в нем твердые нотки. - Я должна ехать, и ты не хуже других понимаешь почему.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.