Тимоти Зан - Бомба замедленного действия Страница 9

Тут можно читать бесплатно Тимоти Зан - Бомба замедленного действия. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тимоти Зан - Бомба замедленного действия

Тимоти Зан - Бомба замедленного действия краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тимоти Зан - Бомба замедленного действия» бесплатно полную версию:
На нем стремительно изнашивается одежда, от его прикосновений рассыпаются в труху сигареты, «аура» этого человека действует разрушающе на любую пластмассу, двигатели, телевизоры, словом, на все современные и модные вещи. Сам он – ученый, доктор Джеймс Гарвуд, участник проекта «Бэкдроп», покинувший его после двухлетней работы и разыскиваемый всеми разведывательными службами США. Так почему же он скрывается и что с ним происходит?

Тимоти Зан - Бомба замедленного действия читать онлайн бесплатно

Тимоти Зан - Бомба замедленного действия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимоти Зан

— По крайней мере, в отелях и мотелях его нет — это точно установлено, — сказал Лайман. — Мы прослушиваем телефоны всех его знакомых по стране. Пока что он никому не звонил.

— Одно из двух: либо у него есть способ раздобыть денег, либо он умудрился просуществовать три недели, питаясь святым духом. Каким же это образом?

Понятия не имею. — Лайман развел руками. — Разве что заранее снял сейф и набил его наличностью.

— Похоже, — согласился Дэвидсон. — И даже скорее всего. Но откуда взялась наличность? Я четырежды проверял его финансы. Его счета давным-давно заморожены, каждый цент, заработанный в «Бэкдроп» и потом потраченный, стоит на учете.

— Знаю! — Лайман поморщился. — Я сам проверял его бухгалтерию месяц назад. Думаете, он где-то подрабатывает? Не в том ли супермаркете, где испортился сканер?

Дэвидсон покачал головой.

— Сомневаюсь. Не могу себе представить, чтобы человек вроде Гарвуда стал подрабатывать подпольно. С другой стороны… Он бывал в Шампейне раньше?

— Бывал. — Лайман пробежал пальцами по клавиатуре. — Видите? Немногим больше двух с половиной лет назад, на семинаре.

Дэвидсон посмотрел на дисплей. Семинар переезжал с места на место: Принстон, штаты Огайо и Иллинойс… Больше дюжины населенных пунктов. Из-за бюрократических препон майор получал информацию о деятельности Гарвуда с большими задержками. Окажись у него эти данные три недели назад…

— А не приходило ли кому-нибудь в голову, что в ходе той поездки он с кем-то познакомился и сейчас пользуется помощью этих людей?

— Представьте, приходило, — обиженно ответил Лайман. — Мы уже три недели проверяем людей, с которыми он встречался на семинаре. Пока что он ни к кому из них не обращался.

— Вы знаете это только с их слов. — Дэвидсон закусил губу.

— Кстати, что за разъездной семинар? Я думал, такие устраивают только по-настоящему крупные ученые.

— В своей области Гарвуд — признанная величина, — объяснил Лайман. — К тому же он как раз собирался приступить к проекту «Бэкдроп» и, зная, что будет засекречен, воспользовался последней возможностью для общения с коллегами…

— Погодите! — перебил его Дэвидсон. — Говорите, он уже тогда собирался работать на Проект? Я считал, что он появился здесь всего два года назад.

Лайман окинул его удивленным взглядом.

— Проект стал реальностью как раз благодаря его разработкам. Я думал, вы это знаете.

— Нет, не знаю, — пробормотал Дэвидсон. — Получается, «Бэкдроп» — идея Гарвуда?

— Нет, проект — детище Сандерса. Просто ему дала толчок работа Гарвуда, посвященная… — Лайман замялся. — Одной теме. Она навела Сандерса на счастливую мысль. Так родился проект «Бэкдроп».

— Значит, все вытекает из разработок самого Гарвуда… — медленно проговорил Дэвидсон. — Сандерс познакомился с ними и убедил нужных людей в правительстве создать и профинансировать «Бэкдроп». Что он сделал потом? Обратился к Гарвуду и нанял его?

— Примерно так. Хотя, насколько я понимаю, Гарвуд отнесся к предложению без большого энтузиазма.

— Возражения философского свойства?

— Скорее, предвидел, что произойдет после запуска Проекта.

«Эффект Гарвуда»! Неужели Гарвуд предвидел свою судьбу?

Дэвидсон зажмурился.

— Выходит, Сандерс обратился к Гарвуду примерно за полгода до того, как началась работа над Проектом?

— Больше, почти за год. Чтобы построить и оборудовать такой комплекс, требуется немало времени.

— Скажем по-другому: Гарвуд знал еще за год, что очутится здесь. У него был целый год, чтобы втихую отложить денежки на случай, если ему вздумается сбежать.

Лицо Лаймана окаменело, взгляд затуманился.

— Но мы проверяли его финансы в период до начала работы над Проектом. Уверен, что там…

— Так уж уверены? Хорошо проверяли?

Лайман выругался.

— Подождите, я принесу себе кресло.

Прокопавшись целых шесть часов, они наконец нашли то, что искали.

— Будь я проклят! — Лайман оставил на дисплее последние данные. — Пятнадцать тысяч долларов! Если экономить, хватит на целый год.

Дэвидсон невесело кивнул.

— Приплюсуйте к этому суточные за время семинара, — заметил он. — Вот вам еще пара тысяч.

Лайман вскочил.

— Пойду доложу полковнику. — Он шагнул к двери. — Наконец-то мы поняли, как ему это удается! Теперь можно еще раз пройтись по всем местным домовладельцам и собрать данные о жильцах, вносящих плату наличными.

С этими словами Лайман скрылся. «Идея неплохая, — подумал, глядя ему вслед, Дэвидсон, — но ведь Гарвуд мог найти субаренду, чтобы не иметь личных контактов с домовладельцем… В университетском городке, вроде Шампейна, это проще простого».

Дэвидсон убрал с дисплея цифры и уставился на одинокий курсор.

— Допустим, — сказал он вслух. — Теперь разберемся, почему он остановил выбор на Шампейне.

Потому что побывал там во время семинара и сумел арендовать банковский сейф? Впрочем, он мог сделать то же самое в Чикаго или в Сиэтле — больших городах, где гораздо легче раствориться в толпе. Почему же именно Шампейн?

Гарвуд убегает — в этом сомнений не возникало. Но каково направление и цель бегства? Удаляется ли он от чего-то или к чему-то приближается? Бежит от проблем Проекта или…

Или приближается к решению этих проблем?

Пальцы Дэвидсона скрючились — настолько им не хватало сигареты. Чтобы чем-то их занять, он снова защелкал по клавиатуре. Как и следовало ожидать, за последние три недели в базу данных была введена исчерпывающая информация по Шампейну. Теперь главная задача состояла в том, чтобы задать машине правильные вопросы.

Через пять минут Дэвидсон нашел искомое.

Он давно уяснил, что есть люди, на которых легко надавить, просто нависнув над ними, когда они сидят. Полковник Бидвелл к числу таких людей явно не относился.

— Да, у меня только что был разговор с майором Лайманом, — подтвердил он, глядя на Дэвидсона снизу вверх. — Поздравляю с успехом, хотя и запоздалым. Вы пришли, чтобы выслушать похвалу?

— Никак нет, сэр. Прошу разрешения отбыть в Шампейн за доктором Гарвудом.

Бидвелл вежливо приподнял брови.

— Не слишком ли вы торопитесь, майор? Ведь он пока не обнаружен.

— Если действовать так, как предлагает майор Лайман; мы его не обнаружим никогда. У Гарвуда есть два способа замести следы. По-моему, я разгадал оба и знаю, как застать его врасплох.

— И как же?

— Я хотел бы участвовать в его задержании, сэр, — сказал Дэвидсон.

— Вздумали со мной торговаться, майор? — Тон Бидвелла был ледяным, глаза зловеще прищурены.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.