Андрей Васильев - Файролл. Край холодных ветров Страница 12

Тут можно читать бесплатно Андрей Васильев - Файролл. Край холодных ветров. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Васильев - Файролл. Край холодных ветров

Андрей Васильев - Файролл. Край холодных ветров краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Васильев - Файролл. Край холодных ветров» бесплатно полную версию:
Нет покоя журналисту, которого судьба занесла в игру под названием «Файролл». На этот раз его дорога пролегает по Северу – древней и мрачной земле, где в курганах спит древнее зло, в Железном лесу плетет свои интриги бессмертная ведьма и где так сильна власть таинственного Великого Фомора. Сможет ли наш герой собрать все рати Севера, чтобы победить зло на этих землях? И что в результате его ждет в конце пути как в игре, так и в реальной жизни?

Андрей Васильев - Файролл. Край холодных ветров читать онлайн бесплатно

Андрей Васильев - Файролл. Край холодных ветров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Васильев

– А ты молодец. Один против двух. И по делу, не с куража или с психа. Уважаю. – Он протянул мне руку. – Глен.

– Хейген, – протянул я ему свою. – Воин клана «Буревестники».

– Повезло Элине, хорошего бойца к себе заманила. А чего с этим делаешь? – Глен кивнул подбородком в сторону Мюрата. – Ты от него держись подальше, тот еще жук.

Эльф скрестил руки на груди и принял обиженный вид.

– Ладно, говори, какую контрибуцию за этих дуралеев хочешь. Если золотом – то сколько.

– Да никакой не хочу, – пожал я плечами. – Все закончилось нормально – и слава богу. А день рождения ежа вы им и без меня устроите!

– День рождения ежа? – поднял брови Глен.

– Ну я так полагаю, что они его сегодня против шерсти точно родят, – подмигнул я ему.

Глен захохотал.

– А мне по душе этот парень, – сказал он Мюрату. – Наш человек.

– А то, – кивнул Мюрат.

– Ну все равно, не по мне это, без извинений такой косяк моего клана оставить, – обратился снова ко мне Глен. – О, придумал!

И он скинул свой плащ и протянул мне:

– Держи. По-братски, не в обиду, не с барского плеча.

Я взял его в руки и рассмотрел.

«Плащ сэра Бержа. Принадлежал великому воину, пожертвовавшему всем ради счастья своей возлюбленной. Защита – 280–346 единиц. + 22 к силе; + 16 % к возможности парировать удар; + 12 % к шансу увернуться от удара; + 7 % к защите от холода; + 3 % к шансу получить скрытое задание. Поднимает пассивное умение «Достойная награда» до 2-го уровня (действует при наличии данного умения 1-го уровня. Использование способности – разовое, эффект умения – постоянный). Ограничения к классовому использованию предмета – только воины. Прочность – 378 из 440. Минимальный уровень для использования – 45».

– Ух ты, – только и сказал я. – Это очень дорогой подарок.

– По делам и награда, – пожал плечами Глен. – Все справедливо. И вот еще до кучи.

Он вынул из сумки кольцо и протянул его мне.

«Перстень друга клана «Сыны Тараниса». + 22 к выносливости; + 18 к ловкости; + 18 % к защите от огня; + 9 % к защите от урона любым видом оружия. Прочность – 232 из 260. Минимальный уровень для использования – 45. Украсть, потерять, передать, продать – невозможно. При смерти владельца не остается на месте его смерти».

– Я всегда ношу такое кольцо с собой, но очень редко его кто-либо получает. В данном случае я считаю, что награда нашла героя. Полагаю, что между тобой и моим кланом не осталось вражды?

– Да ее и не было, – абсолютно искренне сказал я, убирая плащ в сумку и надевая кольцо. – С чего бы? Идиотов, думаю, везде хватает, их не сеют и не пашут, они сами на земле произрастают.

Глен улыбнулся:

– Это да. Крепость нашего клана находится тут, на Севере, недалеко от бурга Хольфстриг. Если что – заходи, будешь желанным гостем. На воротах покажешь перстень, этого достаточно.

– Обязательно загляну, похоже, я тут надолго, – заверил его я.

Глен пожал мне руку, кивнул и повернулся к Дэмиану и Моро, молча стоящим в сторонке и смотрящим себе под ноги.

– Ну что, паразиты, пошли на разбор полетов. Мюрат, бывай.

В это время из шахт вышел довольный Фитц в своем привычном для меня доспехе.

– Эй, Мюрат, забирай свои манатки, – проревел он. – О, Глен, здорово. За своими гаденышами пожаловал? Мало ты их гоняешь, мало. Вон они чего творят, честных воинов обирают, по могилам их шарятся.

– Привет, старый медведь. – Глен махнул Фитцу рукой. – Да уж в курсе, вот думаю, что с ними делать. А ты все молодняк по шахтам таскаешь? Ох, смотри, изведешь молодую поросль клана напрочь. Ты бы что-нибудь попроще придумал.

– А нечего! – рявкнул Фитц. – Пусть сразу знают, что у «Гончих Смерти» не в бирюльки играют, а выживают. Пусть готовы ко всему будут. Тем более, после шахт им любой бой за рай сойдет. А, Хейген, разве не так?

– Так точно! – вытянувшись, рявкнул я.

– Вот! – ткнул латной дланью в мою сторону Фитц. – Видишь, каких молодцов растим!

Глен кашлянул, скрывая улыбку.

– Вообще-то он Элинин молодец, – медовым голосом сказал Мюрат.

– Ы-ы-эмм, – прокашлялся Фитц. – Сегодня Элинин, завтра наш! Все, бери свое тряпье.

Мюрат подошел к Фитцу, Глен помахал всем рукой и повел друзей-грабителей вниз, причем Дэмиан, обернувшись, обжег меня взглядом, полным ненависти. Все понятно: я заполучил очередного врага.

– Ну вот и славно. – Мюрат облачился в свои доспехи и стал еще веселее. – Все хорошо, что хорошо кончается.

– Здоров, Хейген. – В плечо мне прилетел удар, снесший у меня с ходу процентов пять жизни. Это был Нокс.

– Привет, Нокс. – Я боднул рукой в плечо башню, закованную в железо. – Как там, внутри, черти разбежались?

Черти меня интересовали мало. Мне было интересно другое – остались ли там темные дварфы? Мимо такой темы этот недалекий гигант не пройдет.

– Да нет, они же после того как перебьют всех или не догонят, всегда в глубину уходят. Пещерника мы завалили, он около вещей Фитца ошивался. Крепкий был, черт такой. Сам посуди – нас восемь рыл, все здоровые, как сарай у бабки, и все равно – минут пять его метелили. Как он вас не пришиб, почему – не знаю. Фитц сказал, что вы его встречали при переходе, он у вас вроде магичку убил.

– Ага, – немного погрустнел я, вспомнив глупую смерть Флорес. – Убил, паскуда.

– Ну и что? – захохотал гигант. – Отомстили же! И вещи ее целы, это мне тоже Фитц сказал.

– Ну все равно. Она почти до конца дошла. Жалко.

– Да ладно тебе!

– А вы когда познакомились? – подошел к нам Мюрат. – Я-то думал, что ты у нас кроме руководства и не знаешь никого. А у тебя знакомых полклана!

Я на секунду задумался, поскольку уж очень Мюрат был любознателен, но простодушный Нокс сразу вывалил всю правду:

– Так мы недавно с Хейгеном, Милли и еще парой парней Свисса выносили. По «экстре».

– Да ты что! – удивился Мюрат. – По «экстре»? А квест на ком был?

– Так на нем, – ткнул в меня Нокс. – Красавец!

– Ну да, – качнул головой Мюрат и быстро спросил у меня: – А чего со своими не пошел?

– Да не успел даже предложить, – немедленно ответил ему я. – Только квест получил – и Милли Ре тут как тут. Ну от добра добра не ищут же. И потом – красивая она.

– Это да, – причмокнул Нокс.

– Не то слово, – протянул Мюрат. – Ну и хорошо. Дружба между кланами – великое дело!

– Вы там не наговорились еще? – раздался рык Фитца. – Мы в замок. Ты с нами?

– Фитц, ты иди, – сказал ему Мюрат. – А я Хейгена в бург отведу, а то у него есть великолепная особенность – он мастер находить неприятности на свое мягкое место. И Нокса оставь на всякий случай.

– На кой тебе Нокс? – грозно спросил Фитц.

– Ты не забыл, что тут полно разбойников? Нокс их разгонит одним своим внешним видом, а если его не будет, то нам драться придется. А мне сегодня драться уже неохота.

– Лентяй, – припечатал Фитц. – Нокс, проводишь их – и в замок, понятно? Хейген, поди сюда.

Я подошел к усатому вояке.

– Ты молодец, воин. Из тебя будет толк. Если надумаешь – приходи к нам, всегда тебе место в своей сотне найду.

Он похлопал меня по плечу, неожиданно нагнулся и гулко прошептал мне прямо в ухо:

– Ты особо Мюрату не верь, у нас про него всякое говорят. Понял?

Я кивнул. Фитц развернулся и пошел вниз по лестнице, за ним, громыхая, проследовали его воины.

Мюрат подошел ко мне, посмотрел на удаляющихся бойцов, на почти севшее солнце и сказал мне:

– И нам пора. Скоро стемнеет совсем, а нам еще с час идти, а то и больше. Нокс, догоняй.

Я еще раз кинул взгляд на вход в шахты и пошел вниз по лестнице.

Глава 6,

в которой герой понимает, что на Севере не все так просто

Солнце уже совсем село, когда мы спустились вниз. С лестницы мы видели, как сверкнули два портала: один отправил в замок «Гончих Смерти» Фитца с его группой быстрого реагирования, второй перенес Глена с неудачливыми любителями чужого добра.

– Нокс, иди вперед, – скомандовал эльф, и закованный в броню великан двинулся в заданном направлении. – Если что – обозначь голосом.

Мы последовали за ним, на расстоянии шагов эдак десяти.

– Мюрат, – решил я задать несколько интересующих меня вопросов идущему рядом и благодушно насвистывающему что-то ветерану. – Можно, я спрошу кое-что?

– Валяй, – разрешил Мюрат. – Я даже знаю приблизительно, что ты спросишь. Первый вопрос: что будет с теми, кто отсеялся по дороге, угадал?

– Ага, – соврал я. Вообще-то меня больше интересовало мироустройство Севера, а вот судьба моих спутников не волновала вовсе. Чего мне о них думать? И так все понятно. Но если человеку приятно считать, что он знает про все, что творится в моей голове, то зачем его разочаровывать?

– Прежде чем объяснить, что с ними будет, надо рассказать, зачем все это делалось – поход в шахты, экстрим и так далее. Догадки есть?

Простодушным выглядеть можно, а вот тупым не следует. Это может выйти боком.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.