Позывной "Князь" 3 - Лев Котляров Страница 13

Тут можно читать бесплатно Позывной "Князь" 3 - Лев Котляров. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Позывной "Князь" 3 - Лев Котляров

Позывной "Князь" 3 - Лев Котляров краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Позывной "Князь" 3 - Лев Котляров» бесплатно полную версию:

Долги выплачены, от невест пока успешно отбиваюсь, а вот империю... империю мне только предстоит спасти. И у меня только один вопрос - причем тут палка?!

Позывной "Князь" 3 - Лев Котляров читать онлайн бесплатно

Позывной "Князь" 3 - Лев Котляров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лев Котляров

и не знала, что делать. То ли побить мужа, то ли присесть с поклоном в ответ на приветствие отца.

Лерчик не выдержал первым и громко рассмеялся.

К нему сразу же присоединились остальные.

— Владимир Иванович, у меня к вам разговор.

Андрей Леонидович отлип от отца и хотел было сделать шаг, но ноги его подвели, и он начал оседать. К нему моментально подскочила супруга и подставила плечо и что-то горячо зашептала на ухо.

— Разговор… — неуверенно продолжил он, прислушиваясь к словам Ирины Борисовны. — Но потом. Сейчас прошу меня простить, нужно немного привести себя в порядок. Вань, — он обернулся к отцу, — заезжай на днях, обсудим дела. Хорошо?

— Обязательно приеду! — заверил его отец, хлопнув по плечу.

— Доброго вам вечера, господа, — с трудом проговорила Ирина Борисовна, поддерживая мужа.

Через десять минут мы, наконец, смогли посадить Андрея Леонидовича в карету и махали уезжающим Ларионовым.

Отец упал на стульчик и задумчиво потрогал языком сломанный зуб.

— Как же я в таком виде Софочке покажусь? — посетовал он.

— Знаешь, есть у меня хорошее средство от твоей беды, — с улыбкой сказал я. — Но сначала нужно принять немного обезболивающего.

И протянул ему наполненный до краев бокал. Рано отцу знать, что его сын — маг. Нехорошо, конечно, накачивать его вином, но дело того стоило.

Одно легкое касание магии и через мгновение улыбка отца снова стала прежней.

А вот Лерчик следил за всем процессом и, кажется, даже не дышал.

Наскоро покидав продукты в карету, мы с Субботиным аккуратно посадили отца на мягкий диван и отбыли в замок.

Хотел бы я сказать, что на сегодня больше никаких дел, но нужно было привести себя в порядок и ехать к Зурову.

Возможно, у него есть у меня новости.

* * *

Яков Владимирович встретил меня с широкой улыбкой.

— Рад видеть вас, Владимир Иванович! — он протянул мне руку. — После каждой нашей встречи, мое влияние в юридических кругах только растет. Уже выкупаю соседние помещения — дел столько, что места не хватает. Ни для бумаг, ни для сотрудников.

Я это тоже заметил. Рядом с Людочкой появился еще один стол, а коробки с документами стояли ровными рядами на полу. Даже дополнительные скамейки для посетителей появились.

— Клиентов стало в разы больше. Так что примите мою искреннюю благодарность! — Зуров пригласил меня присесть и лично налил фруктового отвара.

— Чем могу вам помочь на этот раз? — спросил он.

— Помните, я направлял вам записку про срочные сделки?

— Конечно, мои сотрудники все проверили, — Зуров с любопытством взглянул на меня. — Объясните, что именно вы хотите найти.

— Я столкнулся с магом разума, — начал я. — Возможно, он принуждает людей заключать невыгодные им договора.

— Боюсь, многие заключают такие договоры, — усмехнулся Яков Владимирович. — Но, думаю, у меня есть что показать вам.

— Умеете заинтриговать, — улыбнулся я.

Зуров поднял с пола одну из коробок с красными папками и поставил на стол.

— Здесь выборка по самым странным, срочным и даже нелепым сделкам за последние пару недель.

— Это больше, чем я предполагал.

— Это не только дела моих клиентов, но и коллег. Как вы понимаете, все они конфиденциальны. Для вас подготовили короткие записки с краткой выжимкой, но без имен.

Я кивнул и пододвинул коробку поближе и углубился в чтение. Информация была очень похожа: спешная продажа активов. Это и ценные бумаги, имущество, товары. Суммы не были указаны, но все равно было понятно, что кто-то хорошо на этом заработал.

— И везде фигурировал один человек?

Я заметил, как Зуров машинально кивнул в ответ.

— Этого я вам сказать не могу, — развел он руками. — Мы можем передать эти дела в канцелярию правопорядка, но они отмахнутся от нас. Состава преступления нет. Обе стороны добровольно шли на сделки.

Поморщившись, я отодвинул коробку. Она подтверждала мои мысли, но ничем помочь не могла.

Жаль, я рассчитывал на большее.

— Спасибо за вашу помощь, Яков Владимирович, — я поднялся и добавил: — на днях пришлю вам договор аренды на землю.

— Тоже расширяетесь? — одобрительно спросил Зуров.

— Пора уже.

— С удовольствием его посмотрю. Доброго вам дня, сожалению, что не смог быть полезным.

Он проводил меня в приемную, где Зурова ожидали другие клиенты. Среди них я заметил плачущую женщину.

Повинуясь внезапному порыву, я подхватил со стола Людочки коробку с салфетками и протянул его незнакомке.

— Держите, — сказал я и присел рядом. — Может, воды?

Она нервно закивала и разразилась новым потоком слез.

Я подошел к Людочке, которая все время не поднимала голову от писем, и спросил, где графин.

Секретарь удивленно подняла на меня голову, глянула на плачущую женщину и тихо сказала:

— Она уже здесь сорок минут. Из ее запутанной речи я поняла, что ее мужа кто-то обманул, и она хочет оспорить сделку. Кажется, ее зовут Алена Алексеевна, но фамилию не разобрала. То ли Гурунова, то ли Хурумова.

Предчувствие царапнуло меня, и я, налив воды, вернулся.

— Алена Алексеевна, держите, — я впихнул ей в руки стакан. — Сможете мне рассказать, что случилось?

— Д-да, — икая ответила она.

— Только вам нужно привести себя в порядок, иначе я ни слова не смогу разобрать.

Она подняла на меня заплаканные глаза и хотела было разозлиться на мою бесцеремонность, но вдруг кивнула.

— Я узнала вас, ваше высочество. Видела на приеме Ушакова. Подождите, пожалуйста, я быстро.

Шурша юбками, она скользнула в дамскую комнату. А я пытался ее вспомнить, но память ничего не подсказывала. Слишком много людей было на приеме.

Когда она вернулась, то я увидел в ее горящих глазах решимость. Мы прошли в отдельный кабинет и присели на диван.

— Ваше высочество, — сказала она, — после того приема, муж сильно изменился. Он стал много смеяться и заключил ряд сделок, которые лишили нас абсолютно всего!

В этот момент я понял, что наткнулся на то самое дело, которое мне было нужно.

Глава 6

— Я уже не знаю, что делать, ваше высочество, — торопливо говорила Алена Алексеевна, терзая в руках салфетку. — Начинаю спрашивать, он удивленно на меня смотрит и пожимает плечами. Мол, если сделал, значит, так надо. А у нас дети!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.