Змий - MikhailSkr Страница 14

Тут можно читать бесплатно Змий - MikhailSkr. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Змий - MikhailSkr

Змий - MikhailSkr краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Змий - MikhailSkr» бесплатно полную версию:

Перерожденец в Ужас Тайной Комнаты — Королевского Василиска Салазара Слизерина.

Змий - MikhailSkr читать онлайн бесплатно

Змий - MikhailSkr - читать книгу онлайн бесплатно, автор MikhailSkr

обществу.

Три недели до приёма в доме Акуисти пролетели незаметно. Я за это время смог познакомиться со своей будущей ученицей, правда она об этом ещё не знает, а её отец пока только размышляет о неизбежном, и благодаря своей внешности, знаниям и умению вести интересные беседы смог очаровать малышку. Молодец Святозар, возьми с полки пирожок, ты смог расположить к себе девятилетнюю девочку, очаровать и влюбить, ты прост невероятный мачо!

Немало времени в это время я проводил в библиотеке семьи Бадоэр, где практически всегда мне составляла компанию Мария, естественно не одна, а в сопровождении дуэньи, если, конечно, не была занята уроками с репетиторами или общению с семьёй. А вообще, мне очень понравилась атмосфера в этом доме. Здесь буквально чувствовалось, как все члены семьи стоят друг за друга горой и очень ценят кровные узы. Я их не идеализирую, но какими бы не были некоторые из Бадоэр скотами, садистами и подонками с окружающими, в стенах своего дома и со своими родственниками они были очень чуткими, понимающими и любящими людьми. А зная как обстоят дела в большинстве иных аристократических домов, это делало эту семью в моих глазах очень достойной, вызывающей неподдельное уважение и искреннюю приязнь.

И вот наступил тот самый день, когда я вместе с Франческо, его старшим сыном и братом, в сопровождении двух телохранителей-магов отправились на званный приём в дом семьи Акуисти.

— А как Вы, Святозар, собираетесь действовать в доме Акуисти, пока я мог лишь убедиться в вашей квалификации как целителя, но у этой семьи на службе немало сильных магов, а глава гвардии Акуисти, говорят, имеет ранг мастера боевой магии, не переоцениваете ли Вы свои силы? — мдаа… по-сути, после услышанного сомнения о моих силах со стороны Франческо, я должен был бы вызвать его на дуэль. Вот только он уже понял, что я не придерживаюсь аристократического этикета со всеми его реверансами, а следую ему лишь только тогда, когда он мне выгоден, и пару дней назад я прямо заявил об этом Франческо и попросил быть со мной откровенным в плане своих сомнений. Мне было тяжко слушать его словесные кружева, когда он пытался обличить свои мысли в слова так, чтобы не задеть мою дворянскую честь, но при этом его истинные мысли и чувства были для меня словно открытая книга, несмотря на все его защитные артефакты. Да и не поздно ли уже находясь в доме, где возможно мне сегодня предстоит бой с кицунэ, для подобных вопросов?

— Не переживайте, Франческо, ни мне, ни Вам в этом доме ничего не угрожает, и зря вы взяли с собой то, что находится у Вас в правом рукаве. Оно не потребуется, — он очень удивлённо глянул на меня, а маги за его спиной даже слегка напряглись.

У него на правой руке, под одеждой был скрыт чернейший артефакт, для создания которого необходимо было запытать не один десяток магов и представлял он собой негатор магии. Вот только магию он мог подавить только у магов не сильнее пятого октана и радиус действия у него не более тридцати метров, в общем для меня он не представлял никакой опасности.

Но в сторону разговоры, мы попали в приличного размера зал, в котором было уже немало народу, а если быть точным, то тут сейчас находится сто тридцать три разумных, и вот слуга нас повёл навстречу к главе дома Акуисти, Альберто, по правую руку от которого в ципао стояла девушка с очень выдающейся в определенных местах фигурой, и стоило мне её увидеть, как для меня мир застыл.

До этой парочки было всего три метра. Моё же сознания сейчас работало с невероятной скоростью и я использовал всю мощь своего разума и тела. Передо мной была не молоденькая кицунэ с четырьмя хвостами и даже не с шестью, как я рассчитывал в своих самых дурных раскладах, а тварь с семью, которой было не менее пятисот лет, а это уже бедствие масштабов крупного города.

Немедля ни секунды, дабы не давать той шанс как-либо ответить, ведь случись между нами затяжной бой и от Венеции останутся лишь воспоминания, я на всей доступной мне скорости, что для людей со стороны виделось, будто мой силуэт размылся в воздухе и в то же мгновение я оказался возле госпожи Хо. Трансформировав свою руку, что сейчас была покрыта кожей василиска, а когти на моих пальцах ничем не уступали моим же клыкам и были также ядовиты, я пробил ей грудь. Когда сердце этой твари оказалось в моей руке, а я почувствовал в своей сомкнутой ладони биение её жизни, резким рывком я вырвал его из неё, отчего из дыры в её груди хлынула кровь. Она секунду с неверием смотрела в мои глаза, но мой яд уже разъедал магическое тело её души и убивал плоть, поражая органы. Когда она свалилась на пол, на ее лице застыло выражение безмерного удивления, а моё восприятие вновь вернулось к нормальному темпу, то зал наполнился криками и многие из гостей похватались за оружие и палочки. Вот только они не знали как реагировать на моё спонтанное и ничем необоснованное нападение на гостью семьи Акуисти, госпожу Хо Линь, ведь вместо неё на полу лежала темная тварь, ведь никак иначе назвать гуманоидную лису с семью хвостами было нельзя. Это только благодаря собственным иллюзиям кицунэ выглядят для человека невероятно привлекательными, истинный же их вид ничего кроме отвращения вызывать не мог. Лисья морда, всё тело покрыто короткой, колючей и жёсткой, словно проволока, шерстью, абсолютно черные глаза, где не видно ни радужки, ни зрачка, сплошная тьма, и вытянутая пасть, полная острых клыков. Вот такая вот милашка. В моей прошлой жизни их образ был исковеркан в угоду извращённых фетишей мангак, а вот если почитать древние сказания и легенды Японии и Китая, там черным по белому написано, что кицунэ, это кровожадные демоны.

Женщины, что увидели уже остывающий труп кицунэ, стали вскрикивать, а самые впечатлительные даже упали в обморок, а вот Альберто Акуисти повёл себя очень глупо.

— Тварь!!! — воскликнул и кинулся на меня, этот идиот выхватил из-за пояса кинжал, тянуться же за мечом накоротке было глупостью.

Немного сместившись вправо, пропустил его тычок кинжалом в грудь, и лёгким ударом по темени отправил главу дома в беспамятство. Почему не использовал магию, а потому что всё это время, с того самого момента, как я совершал свой бросок к кицунэ, стремясь пробить ей грудь

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.