Артем Каменистый - Люди пепла Страница 16
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Артем Каменистый
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 52
- Добавлено: 2019-07-02 17:53:31
Артем Каменистый - Люди пепла краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Артем Каменистый - Люди пепла» бесплатно полную версию:Гигран — мир разделенный Срединным хребтом. Мир хранящий по обе стороны от хребта множество тайн. И одна из них: рашмеры — люди пепла. Прикоснувшиеся к древнему яду, едва не погубившему мир, отобранные из тысяч, бесправные рабы церкви, завладевшей их душами и телами. Расходный материал, который веками гонят на земли Краймора, где большая часть избранных находит смерть в первые годы, а выжившие до конца своих дней не могут разорвать незримую нить, крепко привязавшую их к Крайнему Югу. Этой партии новичков не повезло с самого начала. Церковь скупа и ухитряется извлекать выгоду даже при перевозке своей добычи, и на этот раз экономия привела к гибели живого груза. Редкие счастливчики, которым повезло вырваться из трюма, угодили во власть великого круговорота соленых вод, и он неизбежно выбросит деревянную скорлупку на камни Краймора. Но не факт, что до этого момента удастся дожить, ведь под досками палубы скрываются те, с кем пепел обошелся куда безжалостнее. Их много, они сильны и голодны, а доски, увы, долго не продержатся…
Артем Каменистый - Люди пепла читать онлайн бесплатно
— Слушай.
Костяшками пальцев два раза легонько стукнул по дереву. Почти сразу с другой стороны послышались два ответных стука. Бвонг опять заработал кулаком, на этот раз трижды. И повторили тоже трижды.
— Видал? Я тут сижу и понять не могу, чего это кто-то так тихо постукивает. Со скуки начал в ответ долбить, и тот все повторяет один в один. И сам по себе больше не стучит, ждет когда я начну.
— Ломиться не пробовали?
— Нет. Это что, пепельные так дразнятся?
— Как я понимаю, они слишком тупые, чтобы дразнится. К тому же свежие, еще не вошли в силу. То есть куда тупее чем обычно.
— Чтобы повторять удары много ума не надо.
Трой прижался губами к щели меж досками, не тихо, но и не сильно громко произнес:
— Если меня слышно, стукните три раза.
Оба замерли, прислушались к ответу. Послышалось ровно три стука, как и запрашивали.
— Это человек, — уверенно заявил Трой. — Рабы пепла не понимают наш язык.
— А почему он еще жив? Как смог просидеть там целый день?
— Не знаю. Может скрывался в темноте за ящиками и потом ухитрился сюда пробраться. Понял, что кто-то закрыл дверь снаружи и начал подавать сигналы. Тихо стучит, боится, что пепельники услышат.
— Не хотел бы я оказаться на его месте. Хуже не придумаешь: один, среди кучи пепельников и покойников, а дверь заколотили так, что за день не открыть.
— Ну, допустим, не за день. Инструмента хватает, быстро справимся.
— Ага, справимся, как же. Представляешь, сколько этих уродов примчится на такой шум? Трой, ты нас всех убьешь.
— Мы их отвлечем.
— Чем? Закинем им Айлефа? Он большой и с мягким жирком, им точно понравится, отличная идея.
— Тогда лучше тебя, ты еще больше и жирнее.
Бвонг хохотнул:
— Ну это да, только я полезнее, если дело до драки дойдет. Тут всего три бойца — ты, я, да копченый северянин. Остальные пепельникам на один укус.
— Айлеф одним ударом убил человека.
— Ага. Только я уверен, что этот человек двигался куда медленнее пепельника. Айлеф тот еще тормоз, ему только безногих черепах пасти.
— Устроим шум у вторых и третьих дверей. Можно стучать по ним и по палубе со всей дури, на такое должны сбежаться все пепельники. А сами под шумок выдернем приколоченные доски, вытащим этого парня, и заделаем все обратно.
— А если оттуда вырвется кто-то кроме этого парня, что будем делать?
— Убивать его, что же еще.
— А если вырвется дюжина? Тоже будем их убивать?
— Ты предлагаешь оставить его там?
— Я ничего не предлагаю. Ты же у нас командуешь, я в твои дела не лезу. Просто если напортачишь, погубишь не только себя.
— Те, кто помогали нам спастись, тоже рисковали. И мы рискнем. Это будет правильно, нельзя бросать человека в таком месте. Иди в кубрик, поднимай остальных.
* * *Трой осторожно постучал три раза. С другой стороны так же тихо ответили трижды. Кто бы там ни был, он терпеливо ждал и сам по себе больше не пытался шуметь. Понял, что о нем знают и дожидается спасения.
Со стороны кормы доносился такой грохот, будто там заработала лесопилка. Все кроме Троя, Бвонга и Драмирреса стучат там тяжелыми предметами по досками палубы и дверям трюмных лестниц, привлекая внимание обосновавшихся внизу тварей.
Храннек подбежал с очередным докладом:
— Трой, они будто взбесились! Бьются в двери и визжат как резанные! Ох их там гвоздями покололо, ох и покололо! Но все равно лезут и лезут!
— Много их там?
— Не знаю, но кричит не один и не два. Может пять, а может и десять.
— Хорошо, мы начинаем. Беги к остальным и скажи, чтобы начали шуметь сильнее.
— Да куда уже сильнее, руки вот-вот отвалятся!
— Отвалятся руки — стучите ногами. Погромче давайте, не надо скромничать.
Покрепче ухватился за лом вбитый между доской, которую лично приколотил днем, и дверной створкой, негромко произнес:
— Если оттуда выскочат твари, на нас вся надежда. Надо будет остановить их прямо здесь, не пропустить ни на шаг.
— Ну, значит, помрем тут все, вот они и остановятся ради ужина, — хладнокровно изрек Бвонг.
— Мы начнем когда-нибудь, или будем и дальше болтать? — не выдержал Драмиррес.
— Начинаем, — решился Трой. — Разом! Навалились! Дружно! Быстрее!
Гвозди забивали на совесть выбирая самые длинные. И теперь эти старания аукнулись, содрать добротно прибитые доски сходу не получилось. Процесс опасно затягивался.
Но вот одна со стуком упала на палубу, вторая, третья. Их всего шесть, дела идут, они справляются. Есть! Последняя сдалась!
Все трое нервно переглянулись, Драмиррес предложил:
— Давайте так: я открываю, а вы бьете того, кто выскочит.
Бвонг, замахнувшись багром, не сказал ни слова, а Трой уточнил:
— Бьем пепельников, людей не трогаем. Драмиррес, спроси голосом, а не перестуком, пусть ответит, чтобы точно убедиться.
— Ему там громко придется кричать, доски толстые, а для пепельников наш голос — лучшая приманка.
— Пока услышат, пока прибегут, ты сто раз успеешь отодвинуть щеколду и выпустить его. Вы всегда так делали и ничего не случалось.
— Ага, делали. Вот только пепельники тогда были не такие. Свежие и чахлые. Кто знает, во что они сейчас превратились.
— Если они тогда были слабые, то я, значит, слабее Храннека, — напряженно произнес Бвонг. — Давайте уже, долго мне еще этот дрын держать над башкой?
Драмиррес прижался к двери, выкрикнул:
— Если ты не пепельник, а нормальный человек, скажи что-нибудь! Скажи, не бойся! Сразу откроем! О! Трой! Ты слышал?!
— Нет.
— Вроде бы сказал что-то. Не расслышать, эти орут и стучат, — указал на корму.
— Открывай! — решился Трой.
Щеколда ушла в сторону, дверь распахнулась. На палубу упал человек сидевший до этого на коленях. Верхняя часть туловища прикрыта стальной кирасой, на голове уплощенный шлем, голенища кожаных сапог доходят до колен. Все это Трой успел разглядеть краем глаза, помогая Бвонгу оттащить тело от двери. Драмиррес захлопнул ее в тот момент, когда ноги спасенного перестали мешать. Потянул щеколду, но не успел задвинуть ее до конца, как с другой стороны ударили, омерзительно завизжали.
— Бвонг! Навались! — крикнул Трой. — Сюда! Все сюда! Да кончайте уже шуметь!
Громила ринулся к двери, но в спешке позабыл об одной немаловажной детали. Доски, которые перед этим сорвали, валялись на его пути. Некоторые лежали на боку, а некоторые ровной стороной к низу, при этом длинные концы гвоздей торчали вертикально.
Вот на один из таких штырей и нарвался Бвонг. Привычка бродить по палубе босиком сыграла с ним нехорошую шутку. Будь на нем ботинки, все бы обошлось, ведь деревянную подошву пробить непросто. Но увы, он их снял и потому встретил острие голой кожей.
Здоровяк дико заорал, запрыгал на одной ноге потащив вслед за второй приколоченную к стопе доску. Помогать ему было некогда, дверь куда важнее. Удерживая ее, Трой заорал:
— Айлеф! Стрейкер! Прибивайте доски! Быстрее! Миллиндра! Айриция! Храннек! Займитесь раненым! И помогите Бвонгу! Стащите с него ботинок и посмотрите, что там с его ступней!
В спешке Трою врезали по плечу молотком. Спасибо, что вскользь, но все равно больно. Темно, тесно, сутолоки много и страх нагоняют непрекращающиеся удары с другой стороны. Рабы пепла взбесились по настоящему, даже раны от гвоздей, которые до этого густо вбили в двери, не остужают их пыл. Но с лестницы не так удобно ломиться, нет ни малейшего пространства для разбега. Быстро расправиться со щеколдой и усилиями двух не самых слабых ребят не смогли, а потом в дело пошли молотки и стало полегче.
Вот и все, забита шестая доска. Удары не прекращаются, но дверь при этом не трясется предсмертно, совершенно очевидно, что самое страшное уже в прошлом. Тем более, что Трой не думает останавливаться на достигнутом:
— Давайте еще!
— Доски?! — переспросил Айлеф.
— Нет. Гвозди. Тащите длинные гвозди. Все тащите. Забьем их в дверь пару дюжин, может убьются об них, раз им так нравится ломиться. И оттащите этого в кают-компанию, он, по-моему, очень сильно ранен.
— Не то слово, — согласился Драмиррес. — Он с ног до головы в крови, вся одежда ею пропиталась.
— Ему целитель нужен, — сказала Миллиндра. — А может и целитель не поможет.
— Нет у нас целителя, придется самим справляться.
Глава 7
Сэр Транниллерс
Девятый спасенный выглядел необычно. Даже одного мимолетного взгляда вполне достаточно, чтобы понять — он не из тех, кого перевозили заточенными в тесные ящики.
Во-первых — возраст. Бвонгу перед погрузкой в трюм исполнилось двадцать, и он, скорее всего, самый старший из уцелевших. Драмирресу девятнадцать, Трой выглядит примерно на его возраст, но сколько точно сказать невозможно, ведь сам не помнит, а в списках не указано. А спасенному ночью не меньше сорока при самых скромных оценках. Это много, слишком много для рискованных экспериментов с пепельным ядов. Нет шансов сохранить разум, не превратиться в жадного до крови безумца.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.