Отверженный 追放者 Часть II - Александр Орлов Страница 16
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Александр Орлов
- Страниц: 84
- Добавлено: 2024-02-04 21:10:37
Отверженный 追放者 Часть II - Александр Орлов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Отверженный 追放者 Часть II - Александр Орлов» бесплатно полную версию:Я серийный убийца в теле японского школьника.
И я сделал это.
Изменил чужую жизнь.
Нет больше Тряпка-куна, есть только — Рио Икари, уважаемый, желанный и успешный ученик старшей школы.
У меня есть верные "друзья", общее дело, приличный достаток и время, чтобы подготовиться к схватке со своим подражателем.
Я даже убивать перестал!
И с удивлением обнаружил, что новое тело не испытывает в этом потребности. Неужели я становлюсь… нормальным?
И смогу ли я удержаться когда наступят Серые Дни?
Кого зацепят осколки разбитого мира?
Отверженный 追放者 Часть II - Александр Орлов читать онлайн бесплатно
Ёсимицу неловко завалился на бок и упал с крыши, пролетел пять этажей и с хлопком приземлился на связку железных балок, что лежала на строительной площадке. Уже мертвый соскользнул с тюков и сполз в овраг, зарывшись в мокрой грязи.
— Как мешок с дерьмом, — констатировал я.
Избавившись от ноши, я мог работать дальше, благо не получил ни единого пореза от моего незадачливого оппонента. Так что я улыбнулся и направился к бандитам, показывая им нож.
Они ринулись обратно на лестницу, байкер что было сил тащил за собой скулящего дружка.
Да вы что, издеваетесь? Я по-вашему бегать за вами должен⁈
(Оставь их, пусть бегут. Будет уроком для Шидо).
Может, и так. Я достаточно наследил… Пока буду резать Казури, байкер все равно уйдет.
Я взглянул на Ёси еще раз, его тело распласталось серым пятном на снежном налете.
Меня зовут Рио Икари, и я зависимый.
Моя зависимость за гранью человеческого понимания.
Сегодня я опять сорвался…
* * *
Хорошо, что улицы пустынны в такую метель. Никто не обратит внимание на окровавленную одежду. Я спешил домой, наспех обдумывая следующие шаги. Оставить Ёси там?
Полиция посчитает это разборками банд, учитывая его причастность к криминальному миру. Я вроде бы нигде не наследил…
(Нет, не ленись! С каких пор ты стал забивать на чистоту?)
Я прав, нужно было убраться. Только зайду домой, покажусь матери, переоденусь и вернусь за ним.
Зарою тело в том же овраге, под зданием. Потом, когда будут заливать площадку для подземной парковки, его тело окажется погребено под слоем цемента. Да, отличная идея.
Лопаты на площадке точно есть, целлофан тоже. Только захватить с собой побольше тряпок и дезинфицирующее средство, чтобы стереть кровь с крыши и балок… Если уж делать, то делать правильно, не оставлять следов.
Все равно до утра никто его не найдет, у меня есть время подготовиться и вернуться.
Только бы эти недоумки не решили забрать его самостоятельно.
Пока шел, проверил телефон и ужаснулся.
Два раза звонила Миса-чан. Что ей нужно в такой поздний час, неужели что-то случилось?
Один звонок с неизвестного номера.
И Мама-сан звонила 8 раз. Только не это. Если она вышла на улицу и увидела следы драки… Я перешел на бег, пересекая сквер. Вот черт…
По пути я собирал с веток снег и тщательно оттирал куртку, кровь впилась в ткань, рукава были в разводах. И как мне все это объяснить?
Пока бежал, решил набрать Мису. Она бы не позвонила среди ночи просто так.
— Моси-моси… — услышал я её заспанный голос.
Странно, но у меня отлегло от сердца. Почему-то я представлял, что она уже в багажнике машины Аоки, где-то за городом.
— Миса-чан, ты звонила… Все в порядке?
— Ты странно дышишь, Ика-чан…
— Вечерняя пробежка… У меня тут… кое-что случилось…
— Ничего серьезного?
— Нет…
— Да, я просто позвонила, хотела встретиться. Помнишь, мы как-то договаривались увидеться наедине, кое-что обсудить?
— Да…
— Разговор так и не состоялся, и сегодня я поняла, что больше тянуть нельзя.
— Хотя бы намекни…
— У меня есть подозреваемый, Рио. Нам нужно многое обсудить.
— Хорошо, завтра… В «Фениксе» к обеду.
— Может, с утра?
Мне ещё полночи яму рыть. На холоде, в грязи, в темноте оврага…
— Не, у меня утром никак не получится.
— Ладно, тогда в обед, договорились. Не буду отвлекать, Ика-чан. Созвонимся завтра.
— Ага, пока…
С этим разобрались, опять Миса со своими припадками гениальности. А чего я хотел, — подростки.
Теперь к насущным проблемам. Надеюсь, ребята Шидо не обратятся в полицию. Конечно, это маловероятно, но все же… Они так улепетывали, будто за ними сам дьявол гонится, а что если струсят…
Да нет, они все-таки пришли меня убить. Ну, или похитить, на крайний случай, я особо не разбирался. Не будут они копов привлекать, да те и не послушают. Необходимо избавиться от тела и инцидент можно считать исчерпанным.
(Только не для Шидо).
Нет, только не для него. Мне было любопытно, как он отреагирует на казнь своего подчиненного. По-моему, послание довольно простое, — не лезь ко мне больше, если не хочешь смертей. Я бы на его месте отступил, — не стоит эта мелочь того, чтобы рисковать жизнями людей и авторитетом. Но как он поступит? Это большой вопрос.
Нужно будет позвонить Ягами, попросить помощи. Мой дом больше не мог считаться безопасной территорией.
Я добрался до соседнего двора, задыхаясь пересек его, пробрался через оградку и перешел на шаг.
Обогнул парковку и вышел в свой двор. Застыл на месте, не зная, что делать.
Три полицейских машины озаряли стены дома фонарями. На месте, где я порезал нападавшего, суетились следователи. Заметив меня, один из них поднялся и побежал навстречу. Из снежной завесы вынырнуло его лицо.
— Ты что здесь делаешь? Тут идет расследование!
— Я… здесь живу… — промямлил я.
Он окинул меня взглядом.
— Рио Икари?
— Да, это я.
Он грубо схватил меня за локоть и потащил за собой. Я не сопротивлялся, куда уже…
Мы поднялись в мою квартиру, полицейский пропустил меня вперед и встал в проходе.
Я вошел в коридор, заглядывая в комнату. В это время мать обернулась, увидела меня и рухнула на колени, заливаясь слезами.
У плиты невозмутимо стоял Терада-сан. Он поставил чашку с кофе на столик и окинул меня строгим взглядом. Растерянно посмотрел окровавленную одежду.
— Икари… Похоже, тебе придется многое объяснить… — произнес он задумчиво.
Глава 7
Терада закурил и выпустил дым в открытое окно, озадаченно почесал бороду, вновь перевел взгляд на меня.
Я сидел напротив, положив руки на колени и опустив голову. Мама-сан уже успокоилась, очень хотела остаться на допросе, но её попросили удалиться в мою комнату.
Передо мной стояла чашка зеленого чая, о которую я отогревал руки. Куртку с меня сняли и отдали одному из полицейских, накинули на плечи плед. Хорошо, что нож я спрятал под кофту.
Как оказалось, мама-сан услышала крики на улице, дверь я за собой прикрыл неплотно, а её давно пора было поменять. Когда мать вышла во двор, нас и след простыл, но она заметила кровь на снегу. На телефон я не отвечал и она позвонила в полицию.
Когда выяснилось, что пропал Рио Икари, на вызов тут же примчался Акира-сан с напарником.
Вот так я попал
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.