Чёрный Лотос - gigipuuds Страница 16

Тут можно читать бесплатно Чёрный Лотос - gigipuuds. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Чёрный Лотос - gigipuuds

Чёрный Лотос - gigipuuds краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чёрный Лотос - gigipuuds» бесплатно полную версию:

Главный герой – простой парень, который переродился в Северном Племени Воды. С самого рождения он знал, что не обладает магией, а потому уделял особенное внимание мастерству владения мечом. Но всё изменилось, когда в возрасте десяти лет он обнаружил, что одна стихия ему всё же подвластна. Но, к сожалению, в его племени она считается проклятой, и ему приходится скрывать её от окружающих.

Чёрный Лотос - gigipuuds читать онлайн бесплатно

Чёрный Лотос - gigipuuds - читать книгу онлайн бесплатно, автор gigipuuds

присоединиться к группе охотников, которые отправляются в Ледяную Тундру.

Когда до точки назначения оставалось не более сотни метров, я заметил горстку людей, собравшихся возле врат. В виду приличного расстояния, что нас разделяло, я не мог увидеть их лиц, как и сказать, знакомы они мне или же нет. Однако даже так я заметил мастера Пакку, ярким атрибутом которого был рог, висевший на шее. Точно такой же, как и те два, что я тащил на своём правом плече.

Преодолев ещё с десяток-другой метров, я смог разглядеть человека, который стоял рядом с ним: большой, по местным меркам, рост, длинные темные волосы... Мне не нужно было видеть его лицо, чтобы понять, кто это.

— Ц-ц... — раздраженно цокнув, я мысленно прикинул парочку вариантов, как можно убедить наставника Норро в надобности моего присутствия.

Впрочем, не стоит забывать о том, что там есть старик, который явно вступится, если меня попробуют отправить домой. Ну а если нет, то я просто заберу оба рога с собой, в назидание за ужасное предательство, которое он совершил.

Кстати о рогах и предательстве...

Как оказалось, когда тебе всего десять, достать выпивку – задача крайне трудная. И всё же возможная, ведь у меня получилось. Правда, не полностью... Я сумел достать лишь один рог, до краёв наполненный скисшим молоком, а также один пустой. И вот тогда передо мной встала очередная проблема: а что, собственно, делать?

Решение, на удивление, нашлось достаточно быстро.

Ещё в прошлой жизни я часто слышал фразу одного паренька, который занимался алкогольным бизнесом: разведенное пойло – двойной развод, и алкоголя, и потребителя. И именно таким разводом я занялся: найдя подходящую по объемам тару, я вылил туда скисшее молоко, а после смешал его с пресной водой. Немного подождав, я разлил получившееся «нечто» в оба рога и, закупорив их, принялся молиться всем известным богам, чтобы старик... не то чтобы ничего не заметил этого, а просто заметил тогда, когда отправлять меня обратно будет уже поздно.

— ...он же ещё ребенок! — неожиданно, когда до старика и наставника оставалось не более двух десятков метров, я услышал возмущенный возглас Норро.

Правда, Пакку, к которому и была обращена данная реплика, явно пропустил её мимо ушей, вместо этого изучая меня лукавым взглядом, так и спрашивавшим: «Ну что, принес? Принес ведь, да?»

На не заданный, но вполне очевидный вопрос я просто кивнул на правое плечо, на котором болталась ноша, предназначенная старику. Он, заметив это, ласково улыбнулся и покивал головой, беззвучно оценивая мои действия. Кстати, оценил их не только мастер Пакку, но и Норро, также заметивший рога.

— Серьезно? — чуть вспылил он, бросив гневный взгляд на старика. — Ты продался за выпивку? Позволил ребенку... — договорить ему не дал взмах руки мастера.

— И вовсе он не ребенок, — оторвавшись от меня, он внимательно посмотрел на Норро. — Вот ты сам в каком возрасте впервые на охоту пошел? А-а?

Услышав этот вопрос, наставник заметно стушевался и пробурчал что-то похожее на «девять».

— То-то же, — ухмыльнувшись, ответил Пакку. — Сам в девять поперся, а Сиду в десять не даешь!

— Я Син... — наконец-то подойдя к ним, в который уже раз я поправил старика.

***

Прошло около часа...

Пройдя через южные врата, мы отправились вглубь Ледяной Тундры, название которой прекрасно передавало всю её суть. На многие километры вокруг не было ничего, кроме снега, скал, снега, скал и... Я уже говорил про снег и скалы? Нет? Так вот...

— Поверить не могу, что здесь правда кто-то обитает, — смотря на тушку коала-выдры, которая непонятно каким образом забрела так далеко на сушу, произнес я.

Ответом мне стал лишь тихий смешок, раздавшийся со стороны мастера Пакку.

— Похоже, тут был полярный леопард!.. — внезапно раздался выкрик одного из охотников, удалившегося от нас на десяток-другой метров.

Взглянув в его сторону, я заметил, что он сидит на корточках и, судя по всему, смотрит на следы, оставленные вышеназванным зверем. А учитывая тот факт, что сейчас падает небольшой снежок, прошел он там относительно недавно, ведь в обратном случае его следы уже давно бы занесло снегом.

— Думаю, он неподалеку, — словно прочтя мои мысли, выкрикнул в ответ Норро.

— И что будем делать? — сразу же поинтересовался ещё один охотник, стоявший неподалеку. — Пойдем за ним или?.. — он не закончил, но все и так поняли его мысль.

— Так а зачем идти за ним? — неожиданно спросил Пакку, моментально приковывая к себе внимание. — Вон он стоит, — он прямо махнул рукой, и, проследив за её траекторией, мы действительно заметили вышеназванного зверя, стоявшего на небольшой возвышенности.

— Так, — вновь заговорил Норро, — всем приготовиться. Вы, — он взглянул на нескольких воинов, — обходите по периметру. А вы, — он посмотрел на магов воды, — готовьтесь возвести стены.

Получив указания, все принялись их выполнять. И лишь мы с Пакку остались на месте, просто наблюдая за действиями остальных. Ну, вернее, наблюдал только я, а вот старик, судя по всему, о чем-то задумался и даже не смотрел на поимку зверя.

Примерно минута понадобилась простым воинам, чтобы обойти ледяное образование, на котором стоял полярный леопард. Зверь, что неудивительно, заметил их и, заподозрив что-то неладное, захотел убежать. Но, вопреки его желаниям, позади него возникла ледяная стена, блокировавшая любой путь отступления.

И вот тут моё внимание переключилось на магов воды, которые эту стену и создали.

Слегка сощурив взгляд, я смог заметить энергию Ци, которая их окружала. Её было не так много, как вокруг мастера Пакку, но явно больше, чем среди магов-детей, за тренировками которых я наблюдал ранее. Правда, сейчас это было не так важно, ведь один из магов принялся возводить новую ледяную стену.

Внимательно следя за его действиями, я смог заметить, как энергия Ци скапливается на его ладонях, а после, примерно через полсекунды, срывается вперед, устремившись к полярному леопарду, который к этому моменту уже покинул возвышенность. Однако, вопреки ожиданиям мага, животное смогло вовремя увернуться и не попало в «хитрую» ловушку. Зато

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.