Бриллиантовый холостяк. Книга 3 - Анна Сергеевна Гаврилова Страница 18

Тут можно читать бесплатно Бриллиантовый холостяк. Книга 3 - Анна Сергеевна Гаврилова. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бриллиантовый холостяк. Книга 3 - Анна Сергеевна Гаврилова

Бриллиантовый холостяк. Книга 3 - Анна Сергеевна Гаврилова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бриллиантовый холостяк. Книга 3 - Анна Сергеевна Гаврилова» бесплатно полную версию:

Я попала в тело юной аристократки из умирающего рода и стала обладательницей самого важного артефакта. Но у меня нет магии, а она ой как нужна.
Зато есть ужасный жених, он же главный кредитор. Долги, глуповатая опекунша и шанс всё исправить. Главное не натворить дел и не спровоцировать интерес самого опасного человека империи – рыжеволосого Дрэйка.
Мужчины, при одном упоминании которого, все леди восторженно прикрывают глаза…

Бриллиантовый холостяк. Книга 3 - Анна Сергеевна Гаврилова читать онлайн бесплатно

Бриллиантовый холостяк. Книга 3 - Анна Сергеевна Гаврилова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Сергеевна Гаврилова

менталистике – не каждый юный маг способен обвести вокруг пальца опытных специалистов разведки. Не каждому дано создать столь качественные ложные воспоминания сразу нескольким свидетелям. А с другой…

Как ни крути, это была измена. Попутавший берега щенок выступил против собственного рода. Он провёл на территорию правящих Алексию Рэйдс, и именно это вторжение спровоцировало буйство колонны Первохрама. Это они, вдвоём, виноваты.

Почему Дрэйк не понял этого раньше? Да просто внимание было в другом месте! Он и предположить не мог, что нужно присмотреться к бледной худосочной девчонке Рэйдс.

Тот факт, что именно колонна одарила девицу магией был, безусловно, интересен. Подобное случается очень редко. Но последовавшее за этим буйство реликвии… Те разрушительные алые лучи!

А ещё пилюли. По всему выходило, что рассказ про отраву – ложь. Будет очень “смешно”, когда экспертиза найдёт в лекарстве от лорда Бертрана сплошные витамины.

Интересно, Нэйлз сам про пилюли придумал или Алексия подсказала? В любом случае это повод открутить племяннику и его подружке уши. Разумеется, вместе с головой.

Дрэйк был зол. Невероятно! Причём в который раз за последнее время.

И это при том, что злость была второму лицу в государстве не свойственна. Обычно он решал проблемы шутя.

Даже не так – до недавних пор в жизни бриллиантового холостяка проблем вообще не было. Только задачи и чёткое понимание как эти задачи решаются.

А тут…

Его обвели вокруг пальца, как какого-то сопляка!

От неправильных эмоций высокого лорда отвлёк звонок коммуникатора. Дрэйк достал коммуникатор, приложил палец к кристаллу и рявкнул на всю улицу:

– Что?

Пауза, и лорд опознал голос начальника Управления внутренней и внешней разведки:

– Нужно встретиться. Срочно. Скажи где ты, и я подъеду.

Судя по тону, случилось что-то чрезвычайно важное, но Дрэйк не удержался и сцедил пару капель яда:

– Дай-ка угадаю. Речь пойдёт об Алексии Рэйдс?

Собеседник растерялся, но не слишком. Его молчание само по себе было ответом, и Дрэйку очень захотелось бросить что-то из серии: увидимся после того, как я её придушу.

Но… Объективно? Начальник разведки, при всех их отношениях, не тот человек, который готов сорваться с места и бежать на встречу. Значит случай действительно из ряда вон.

– Ты хоть намекни, – буркнул высокий лорд, – каков масштаб катастрофы?

– Никаких катастроф. Всё наоборот хорошо.

– Да ты гонишь, – не сдержался Дрэйк.

А после короткой паузы сказал:

– Сиди в управлении. Я сейчас сам подъеду.

– Отлично. – Тон начальника не изменился. Невзирая на позитивные уверения, остался напряжённым. – Жду.

Ну а через час, когда Дрэйк, упав в гостевое кресло, выслушал донесение о том, как Алексия посетила муниципальный госпиталь и вылечила там больную девушку, его подбросило снова.

Названия болезни не звучало, но интуиция уподобилась матёрому волку, взявшему след.

– Да вы издеваетесь! – но простонал он.

– Вовсе нет. Девчонка умирала, – повторил начальник разведки. – Лекари опустили руки. И тут явилась леди Рэйдс со служанкой.

Дрэйк испытал смешанные чувства. Он злился, по-прежнему хотел придушить Алексию, и одновременно боялся поверить в то, что слышит. Того, о чём подумал, просто не могло быть.

– Сказать тебе, чем болела девчонка? – продолжил хозяин кабинета.

Это было жестоко.

Сложно в том смысле, что Дрэйку требовалось время, чтобы переварить информацию. Друг этого времени не давал.

– Скажи, – буркнул лорд.

– Болезнью, которая возникает в результате совмещения нескольких непредсказуемых факторов. Той самой.

Дрэйк прикрыл глаза, призывая себя к спокойствию. И снова не выдержал:

– Всевышний! Почему среди огромного числа леди, да и просто девушек, населяющих нашу империю, ты выбрал именно её?

О подложном алиби Нэйлза и прочих вскрывшихся преступлениях глава разведки ещё не знал, но ход размышлений Дрэйка был, в общем-то, понятен. Алгоритм действий, если способность подтвердится, тоже ясна.

– Завтра мы отправим в госпиталь лекарей управления, – начальник понизил голос. – Они осмотрят пациентку, зададут коллегам профессиональные вопросы по истории болезни и самому процессу исцеления. Процесс исцеления лекари из госпиталя пусть частично, но видели. Кого-нибудь из твоих в эту группу взять?

Вопрос был риторическим. Главный лекарь правящих, разумеется, поедет.

Но теперь Дрэйка волновало другое – вдруг ошибка? Вдруг диагноз у исцелённой девчонки был всё-таки другой?

Если шпион, наблюдавший за Алексией, что-то напутал, будет неприятно. С другой стороны, во всём есть плюсы. Если Алексия сумела помочь умирающей, то будет полезна в любом случае.

Только откуда у вчерашней нулёвки навыки лекарского дела?

– Я понимаю только то, что она феноменально везучая, – сообщил Дрэйк.

Он откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. Ощущал себя хищником, у которого отобрали добычу. Ведь если последняя из Рэйдсов способна вылечить императора, то её не то что не убьёшь, даже не накажешь. По крайней мере сейчас.

– Р-р-р!

Рык прозвучал так, что начальник разведки вздрогнул.

Потом сказал:

– Друг, кончай. Ты такой бешеный в последние дни. Это тебе не свойственно. Успокойся. В конце концов, вспомни кто ты есть.

Вопроса “ну и кто?” не последовало, но начальник управления поспешил озвучить:

– Ты величайший маг, правая рука императора, самый завидный холостяк империи. Ты добряк, Дрэйк! Добряк и ехидна. А вовсе не зверь.

– Ехидна, значит, – ворчливо протянул высокий лорд.

Ему действительно полегчало. Не так, чтобы полностью, но всё же.

Шумно втянув воздух, Дрэйк распахнул глаза и уставился на главного разведчика. Потом сказал, уже иным, совершенно спокойным тоном:

– Вызывай на допрос третью из постоянных любовниц Нэйлза, её соседей, самого Нэйлза, ну и… спецов, которые проводили первый допрос, тоже пригласи.

Миг, и хозяин кабинета погрустнел.

– Накосячили, да? – Реплика касалась спецов.

– Не то слово.

– А Нэйлз? Обычно ты сам с ним…

– Не в этот раз, – перебил Дрэйк. – Пусть пройдёт как все. И в камеру его на пару дней определи, до полного выяснения.

Это было что-то совсем уж новое. Так сильно единственный и любимый племянник императора ещё не прокалывался. Раньше были только шалости.

– Ты поэтому так зол на Алексию Рэйдс? – аккуратно уточнил начальник, и тут же поймал шпильку.

– Я? – делано изумился Дрэйк. – Зол? Да я же добряк!

Он поднялся на ноги, поправил камзол и пояс. Затем подошёл к висевшему на стене зеркалу и уделил внимание растрёпанным рыжим волосам. Потёр короткую щетину и зубасто улыбнулся отражению.

Уже на выходе из кабинета, обернулся и приказал:

– Императору об этом

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.