Посланник Ада - А. Никл Страница 20

Тут можно читать бесплатно Посланник Ада - А. Никл. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Посланник Ада - А. Никл

Посланник Ада - А. Никл краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Посланник Ада - А. Никл» бесплатно полную версию:

Я не помню кем я был до смерти, да и не особо понимаю кем являюсь сейчас. Но одно я знаю точно. Меня боятся. Боятся и уважают. А ещё… как только я осознал себя в новом теле, то понял, что нахожусь на собственной казни, и вот-вот меня лишат жизни, снова.
Однако мне дали выбор. Я могу получить помилование, но тогда мне придется отправиться в место, откуда обычные люди не возвращаются. Хотя… я ведь и необычный человек.

Посланник Ада - А. Никл читать онлайн бесплатно

Посланник Ада - А. Никл - читать книгу онлайн бесплатно, автор А. Никл

мне, чем смогу — помогу.

На этом их разговор закончился. Лиара узнала адрес куда отправляться и решила не терять времени. Покинув логово воров, она направилась прямиком к указанному месту. Но она и так знала, что там находится, поэтому скептически относилась ко всей этой затее. Однако когда она прибыла к кварталу, где обитают и ночуют бездомные люди, люди которые потеряли абсолютно всё в своей жизни, включая какие-либо моральные устои, Лиара была слегка удивлена. Её уже ждал осведомленный человек.

Проведя её окольными путями, о которых даже Лиара не знала, а ведь она знала практически всё в этом городе, они оказались в какой-то башне. Не в Башне бога. А в обычной небольшой башне, которая ничем не выделялась. Что самое интересное, она была настолько неприметная, что Лиара даже не сразу поняла, что находится именно в башне. Но зато, когда она оказалась внутри, вид отсюда был прекрасный. В том плане, что большую часть района можно было отсюда разглядеть. Все улицы находились как на ладони. Отличное место чтобы следить за всем и вести разведку. И как она только раньше не обращала внимания на эту башню?

Оказавшись на самом верху, она зашла в единственное помещение, которое там было. Внутри сидел один человек, в плаще и с капюшоном на голове. Его лица не было видно. Лиара немного помедлила и села за единственный стол.

Стол и два стула. Больше в комнате ничего не было. Несколько узких окон, пропускали слабый вечерний свет. Поэтому основное освещение было от масляной лампы, которая висела сбоку от двери.

— Говори — произнес человек хриплым голосом. По всей видимости, мужчина был в годах.

— Мне необходимо попасть в Башню бога. — Лиара немного помедлила, оценивая реакцию собеседника, после чего добавила, — на тридцать пятый этаж. — Она ожидала хотя бы сдавленного смешка или какой-нибудь подобной реакции. Но и её не последовало. Мужчина лишь помолчал, словно задумавшись, а потом заговорил.

— Ты же выросла здесь.

— Ну да ­– не удивленная его осведомленности, ответила она. — А что не так?

— Ты как никто другой должна понимать, что это невозможно. Кого бы мы не наняли, не найдется таких людей, которые смогут туда подняться. И пробовать никто не станет.

— А если всё же попробовать найти каких-нибудь отчаянных смертников? Неужели нет никого…

— Смертников говоришь? — перебил её мужчина. — Хм-м… к нам только сегодня поступила очень интересная информация. Мы отслеживали совсем другую цель и случайно кое-что узнали. Надо же… — задумчиво проговорил он, — кто бы мог подумать, что подобное нам пригодится. Ха, мне теперь даже стало интересно.

— Вы о чем? — явно не понимала его Лиара.

— Только что мне в голову пришла одна безумная идея. Ты слышала что-нибудь о Кровавом демоне?

— Эм. Не уверена. Не знаю даже, возможно, что-то знакомое.

— Если ты готова рискнуть. Можно кое-что провернуть. Но тебе понадобиться вот эта маска.

Мужчина достал из-под стола лисью маску. Лиара с недоумением посмотрела на неё, а потом перевела взгляд на собеседника. Впервые за весь разговор, слабый лунный свет озарил нижнюю часть лица этого человека, и Лиара смогла разглядеть на нём таинственную улыбку.

* * *

Я зашел в таверну, у которой не было даже никакой вывески. Зато тут прилагались скрипучие ступеньки и наполовину сломанные перила.

Хм, безымянная таверна? Ну, наверное, так и буду называть это место, если здесь нет официального названия.

Как только я переступил порог, то почувствовал сильный запах перегара. Внутри на первом этаже располагался зал с массивными деревянными столами и лавочками. Между столами, за которыми сидело несколько шумных компаний, бегало два щупленьких паренька и разносили им еду и выпивку. А поодаль, у стены стояла стойка трактирщика. За ней было пусто, но как только я вошел, из проема в стене появился крупных размеров мужик. У него выпирало приличное пузо, но при этом называть его толстым язык не поворачивался.

Я направился сразу же к стойке. Несколько людей мимолетно бросили на меня взгляды, но увидев мой внешний вид, моментально потеряли ко мне интерес. Один даже скривился и, как мне показалось, еле сдержался, чтобы не схаркнуть себе же в кружку.

— Привет, — поздоровался я с трактирщиком, и судя по всему, с хозяином этой таверны.

— Привет, Оценивающе посмотрел он на меня. — Здесь для тебя ничего нет. Не сочти за грубость, но если ты пришел попрошайничать, то ты ошибся. Люди здесь таких не жалуют. Можешь попробовать постоять у входа в моё заведение, но тогда, скорее всего, тебя кто-нибудь да зашибет ненароком. Выпивших и перепивших, как видишь, здесь немало.

— Нет, я здесь не для этого, — ответил я, — но я хотел бы узнать, сколько будет стоить снять самую дешевую комнату?

Трактирщик ещё раз на меня посмотрел, и как мне показалось, он тоже подметил, что у меня даже карманов-то нет, но всё же решил ответить мне.

— Двадцать медяков. Комната с тумбой и кроватью. Еда не входит, но можно помыться в общем душе.

— Ага, понял, спасибо. Тогда ещё вопрос. Могу я у вас найти какую-нибудь работенку? Скажем так монет на двадцать хотя бы. — Улыбнулся я. — Но если выйдет и побольше, я не обижусь.

— Нет, извини. — Ответил он, не раздумывая и на этот раз даже не глядя на меня. Трактирщик принялся оттирать со стойки какое-то пятно, которое явно уже давным-давно пропиталось и служило здесь для того, чтобы показательно игнорировать таких как я.

— Может, например, кто-нибудь из ваших клиентов слишком буйный и его надо утихомирить… Или ещё что-нибудь такое — не сдавался я.

Вот теперь трактирщик хмыкнул и оторвал взгляд от своего бесполезного занятия. Он слегка улыбнулся и посмотрел на меня.

— Не-е, друг. Ты пойми меня. Я не могу всех голодранцев прокормить. А таких как ты знаешь сколько?

— Догадываюсь, что много. Но они не я. — Ответил я.

— Ага.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.