Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Михаил Беляев Страница 22

Тут можно читать бесплатно Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Михаил Беляев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Михаил Беляев

Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Михаил Беляев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Михаил Беляев» бесплатно полную версию:

Я был могущественным богом. За победы в войне с магами мне даже дали собственный мир! А потом лишили сил и низвергли. Переродившись в новом мире, я положил все силы, чтобы вернуться в Гелион. Лишенный магии, я сражался с кланами, корпорациями и богами. Но родной мир давно знал каждый мой шаг. Иной бы остановился, но только не я! Быть винтиком в системе, послушным бараном среди стада таких же? Не дождётесь. Я — Гигас, и мои амбиции бесконечны.

Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Михаил Беляев читать онлайн бесплатно

Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Михаил Беляев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Беляев

проломив стену, мы выскочили наружу в облаке пыли и пылающих искр.

Не сбавляя хода, я выскочил на дорогу и осмотрелся — из-за угла нашего горящего дома рванули двое в черном, второпях бросая в стену еще одну бутыль. Яркая вспышка — и второй этаж объяло облако пламени, нещадно пожирая красивый деревянный фасад. Юмэми испуганно взвизгнула — по щиту над нами забарабанили обломки и капли огнесмеси.

Я бросился к кафешке Нобуро. Они уже закрылись, но шум снаружи привлек внимание, внутри зажегся свет. Старик уже бежал к двери, из-за угла лестницы на второй этаж показалась сонная мордашка Сачи.

— Рэйджи, наш дом! — вцепившись в меня намертво, плачущая Юмэми в ужасе посмотрела назад.

Конец моему уютному домику — в считанные мгновения пламя охватило оба этажа и уже взвилось над крышей. Без магии тут явно не обошлось. Банды так не работают, а значит…

— Присмотри, дед! — я передал дрожащую Юмэми обалдевшему старику и бросился в погоню за ублюдками.

— Не подставляйся, парень! — донесся хриплый крик в спину.

Свернув щит, я бросил все силы на бег. Миновав дваперекрестка, гады уходили вниз по улице. Им навстречу уже мчался черный фургон без номеров, сверкая фарами. Он круто развернулся, едва не опрокинувшись. Раскрылась боковая дверь — изнутри высунулся третий, помогая подняться диверсантам.

Не дожидаясь, пока влезет последний, водитель ударил по газам, машина с визгом задымила колесами и рванула с места. Только я не собирался давать им уйти.

Разогнавшись как спринтер на рекордном забеге, я рванулся в нечеловеческом прыжке — и метнул вслед фургону сжатые копья силовых щитов. Едва коснувшись обшивки, они разлетелись вдребезги о магический барьер. Задняя дверь открылась — и на ходу из салона выпрыгнула черная тень, преграждая мне путь.

Невысокая фигура в черном комбинезоне и мотошлеме кувыркнулась по асфальту и сходу ударила в меня целым роем ледяных шипов. Уклониться было невозможно — я прыгнул вперед и сжался, максимально уменьшая площадь силового барьера, прикрывавшего меня от удара.

Кожу обдало холодом, щит затрещал, но выдержал. Я приземлился и, развеяв барьер, контратаковал силовыми лезвиями. Эспер без труда отбился своим щитом — и, творя плетения одновременно руками и ногами, окутался лиловым куполом. Вторым плетением была стихийная магия — морозный удар. Десяток ледяных копий вздыбился с мокрого асфальта, грозя разорвать меня в клочья.

Я спешно выставил щит, но сома была уже на пределе. Слабый барьер лопнул под напором льда. Мне едва хватило расстояния уйти прыжком влево, чтобы не нанизаться на ледяные копья. Перекатившись, я вскочил — толстая плита магического энергобарьера выросла между мной и эспером в черном, преграждая мне дорогу.

Это не мой щит. Его. Точнее, её — фигура была явно женской. Она на секунду остановилась, смерив меня взглядом из-под шлема — и, соткав узор ускорения, рванула вслед за фургоном. Щит тут же мигнул и погас.

Я посмотрел им вслед, успокаивая дыхание. В небе на фоне звезд мигнул огонек пролетевшего дрона.

Это не случайные бандиты, слишком чисто работали. Два налетчика, машина прикрытия, маскировка, и этот эспер… здесь работали боевики одного из кланов.

Эспер не стал добивать меня, а только прикрыл отход, когда группа выполнила задание. По силе он мог тягаться с архимагами, а скупые движения и стиль говорили — боец он опытный. Причем опыт не тот, что у тюфяков вроде охраны Янага, а добытый на войне, потом и кровью. Опасный противник.

Мне ничего не оставалось, кроме как вернуться к Нобуро. Сердобольный старик уже отпаивал Юмэми чаем, накинув ей плед на плечи. Вокруг дома уже собрались пожарные, хотя работы им оставалось немного — пламя уничтожило стены и перекрытия, оставив голую почерневшую коробку.

— Догнал? — спросил дед, едва я вошел в кафе.

— На машине уехали, — отмахнулся я. — Ничего, я знаю, как их найти. Сачи, нальешь кофе?

Девчонка кивнула и зашумела у кофе-машины, а я обернулся к двери наружу: пожарные заканчивали проливать тлеющие руины моего дома. Рядом с пожарными машинами уже сновали полицейские.

Сохраняя хладнокровие, я обернулся к хозяину.

— Нобуро…

Но он и без лишних слов всё понял.

— Оставайтесь у меня сколько хотите, на втором этаже есть свободная комната. Накормлю, обогрею. Только с одеждой для девушки помочь не смогу.

— Спасибо, — кивнул я. — Пойду пока перекинусь парой слов с полицией. А там решу, что делать дальше.

— Я с тобой! — Юмэми тут же отложила чай и соскочила с барного стула.

Мы вышли на улицу — к нам тут же подошли офицеры, с довольно скучающими лицами заполняющие в планшете формуляр.

— Вот и нашлись пострадавшие, — взглянув на нас, пресно выдал первый и обернулся к напарнику. — Можешь не звонишь, Рё. Так, представьтесь…

Быстро заполнив основные данные, полицейские безразлично начали задавать типичные вопросы.

— Как начался пожар? Замкнула проводка?

— Нам в окно забросили бутылки с бензином, — сухо ответил я. — Поджог, плюс попытка убийства. Мы успели выбежать, я видел, как двое убегали по улице.

— Бандиты? Здесь? — первый полицейский недоверчиво покосился на коллегу. — Рё, ты слышал про такое?

— Да тут вообще район спокойный, — тот пожал плечами.

— Опросите соседей, они видели, — подсказал я. — Вы бы лучше направили наряды по горячим следам, их фургон ждал вниз по улице. Действовали не одни.

— Парень, — усмехнулся Рё, отложив ручку. — Ты бредишь. Какие поджигатели в нашем районе? За последние пять лет тут горели дома только из-за замыканий и взрывов баллонов с газом.

— Какой ещё газ?! — возмутилась Юмэми. — Чем вы вообще слушали? Нас убить хотели! Поищите улики, вы же полицейские!..

Первый нахмурил брови, принюхиваясь к Юмэми, и сморщил нос.

— Уфф… Дамочка, да вы пьяны. Пили накануне?

— Да причем здесь это вообще?! — возмутилась она, порываясь вперед, но я придержал жрицу, уже понимая, куда клонит козёл в форме.

— Так, Рё. Пиши, тут налицо поджог по неосторожности. Жильцы по пьянке устроили драку, которая привела к непроизвольному возгоранию дома…

Спорить с ними было бесполезно. Полицейские явно решили спустить дело на тормозах, не желая заморачиваться с расследованием и поиском пресловутых поджигателей. Чутье подсказывало, местных копов вполне мог держать на прикорме один из кланов. Если поджог — дело рук их людей, то и расследование выгоднее замять именно им.

— Вы радуйтесь, что огонь не перекинулся к соседям и других не задело, — осуждающе зыркнул на нас Рё, закончив писать. — Номер телефона скажите ещё. Мы вас вызовем в участок, как прояснится картина. Там и расскажете и про диверсантов, и про поджог, и про пьянку.

— Ты закончил? Поехали, — махнул рукой напарнику первый, возвращаясь

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.