В теле пацана. Книга первая - Игорь Павлов Страница 23

Тут можно читать бесплатно В теле пацана. Книга первая - Игорь Павлов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
В теле пацана. Книга первая - Игорь Павлов

В теле пацана. Книга первая - Игорь Павлов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «В теле пацана. Книга первая - Игорь Павлов» бесплатно полную версию:

Сорокалетний неудачник трагически погибает и оказывается в другом мире в теле внебрачного сына короля. И теперь есть, где разгуляться! Ведь вокруг смазливого, находчивого и интересного парня с мозгами прожжённого ходока начинают виться шикарные дочки влиятельных лордов, умопомрачительные принцессы и прочая человекоподобная живность, внезапно съехавшаяся отовсюду на балы, праздники или просто поживиться.
Цикл романов о попаданце в чересчур странный магический мир.

В теле пацана. Книга первая - Игорь Павлов читать онлайн бесплатно

В теле пацана. Книга первая - Игорь Павлов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Павлов

Но по распорядку сейчас обеденная трапеза, потом баня. Отправить прочь?

Так, так, так. А не тот ли это Валиант, которого хотят лишить положения и сослать из города за аварию на шахте?

— Нет, я с ним поговорю, — отвечаю уверенно.

— Но не в таком же виде. Хотя бы переоденься, — советует Деодор.

Увидев меня, Валиант низко поклонился.

— Серебра и Света, лорд Кристиан, рад, что вы поправились, — поприветствовал меня грустно, затем наставника: — Серебра и Света, мастер Деодор.

Поздоровались и мы, проскакивая в покои, где уже ждала служанка Мия с горячей едой, от которой шли умопомрачительные запахи.

— Ты ещё не достаточно компетентен, Кристиан, я обязан присутствовать при допросе, — заявил наставник, пока я переодевался.

Не понял? Он думает, я буду допрашивать Валианта? Нет, мне важнее понять степень его вины.

— Куда мне до вас, дядя Део, — выпалил я, поглядывая на Мию, которая сегодня чересчур много стреляет в меня своими голубыми глазками. А ещё несколько раз умудрилась задеть своими сисями, когда помогала переодеваться.

Она что, тоже хочет, чтобы я затребовал у неё демонстрации? Нарвётся, коза.

Выдыхаю, глядя на свои тощие безволосые ручонки. Похоже, я перебарщиваю. У неё, скорее всего, невинная любовь ко мне, как к родному сыну, без задней мысли. А вот у меня мозги — то ходока сорокалетнего. Всё извращают.

— Не знаю, что ты хочешь этим сказать, но я не уйду, — встал в позу Деодор.

Пригласили Валианта. Невысокому мужчине лет сорок пять, худощавый, чернобровый, волосы смольно — чёрные до плеч. В карих глазах грусть. У наставника я узнал, что он уже больше двадцати циклов трудится на благо родины. А это о многом говорит в его защиту.

Пригласил гостя на диван, куда на столик всю еду разложила Миа.

— Угощайтесь, — предлагаю свой обед, которого мне, как обычно приносят с излишком.

— Спасибо, могу ли отказаться, господин? — Спрашивает неуверенно, посматривая на наставника, что расположился на отдельном стуле напротив и перегородил нам камин.

— Дело ваше, — отвечаю я, стараясь выглядеть важно. — Тогда не будем тянуть время. Вы и так прождали меня достаточно.

— В первую очередь я хотел бы вас поблагодарить лорд за то, что отсрочили мою ссылку. Целый рак для меня многое значит, — заговорил Валиант чувственно.

— Отсрочить? А если я проголосую против вашей высылки? — Удивляюсь, складывая ногу на ногу, как какой — то психолог. А может, адвокат.

— Как бы мне не хотелось, будет безумием с вашей стороны идти против наследного принца, — произнёс Валиант с горькой улыбкой.

— Я вынужден сделать вам замечание, лорд, — вмешался наставник.

— Простите, согласен. Излишне с моей стороны упоминать третьих лиц.

Что за хрень? То есть если принц всё подстроил, улыбаемся и машем.

— Ничего не излишне, — хмыкнул я и начал по существу: — По какой причине произошёл обвал, меня интересует ваше профессиональное мнение?

— Из — за недоброкачественного материала конструкций. Сама схема поддержания шахты проверена временем, и глубина не была максимально допустимой. Надломилась несущая балка, а дальше всё посыпалось по нарастающей. Вот и всё, что я могу сказать, — отчеканил Валиант.

— Вы озвучивали это лордам? — Спрашиваю с нажимом.

— Я рапортовал письменно. Но решение его величества вы знаете.

— А рапорт попадает напрямую королю? — Уточню на всякий случай.

— Нет, через канцелярию, которую возглавляет Первый советник короля.

— Понятно, — выдыхаю и дальше деловито: — Вернёмся к происшествию. Как вы поняли, что надломанная балка ненадлежащего качества? Может ли быть, что её поставили не так, или подпилили? Вы допускаете возможность саботажа?

У Валианта глаза выпучились. Наставник тоже какой — то не такой. Смотрит на меня, рот раскрыв.

Да что не так?

Обвиняемый задумался. Но через полминуты произнёс:

— Я знаю склад, где хранятся балки для той шахты. Возможно, там ещё остались недоброкачественные экземпляры.

— А кто поставляет эти балки? — Интересуюсь.

— Купцы, — пожимает плечами.

— Но оплачивает же казна королевства? Возможно ли, что платят за качественные балки, а получают дешёвые, а средства делят между заговорщиками?

— Лорд Кристиан, вы слишком много на себя берёте, — прогремел Деодор, нахмурившись. — Заговорщики и изменники — это вообще не ваша забота. Ваша забота учиться военному ремеслу и получать знания. А не это… Кх.

Наставник запнулся. Валиант поник ещё больше.

— Значит так, — выдавил я насколько можно строго. — Мастер Деодор, пока я в разъездах и на прогулках с малышнёй, поручаю вам провести секретное расследование.

— Чего? — Отшатнулся наставник.

— Слушайте, и не перебивайте лорда Верхней палаты, — фыркнул я. — Разыщите тот самый склад, проверьте, какие материалы передавались на злополучную шахту. И допросите купца, продавшего контрафакт с пристрастием. Материалы мне на стол до следующего Совета. Задача ясна?

Я закончил. И наступила гнетущая тишина. По лицу Деодора вижу, что готов взорваться. Глаза бегают. А вот Валиант вообще свои закрыл, опустив голову. Видимо, решил, что меня нельзя воспринимать всерьёз.

— Лорд Валиант, я вынужден попросить оставить нас, — произнёс, наконец, наставник.

Я промолчал. Обвиняемый вышел.

— Кто тебя надоумил, говори? — Напал сразу Деодор. — Не своими же мозгами.

— Не важно, может у меня появился влиятельный покровитель, — огрызнулся я. — так что поосторожнее, дядя Део. Ваша задача найти истину. Ошибка инженера в конструкции, саботаж или коррупция на государственном уровне. И поверьте, если мы оставим это дело, как есть, обвалятся и другие шахты, пострадают люди, будут новые жертвы. Если ваша совесть и честь позволит закрыть на это глаза. Тогда удачи, продолжайте учить приёмы, чтобы победить Вебисиду.

Деодор уставился на меня прожигающим взглядом. Но я выдержал его, не отводя свой. Потому что знаю, правда на моей стороне.

— Хорошо, — выдавил вдруг наставник. — Я сделаю то, о чём ты просишь. Но знай, мне всё это не нравится. И ты не нравишься. После чудесного выздоровления вообще не узнаю в тебе прежнего Кристиана, весёлого и жизнерадостного. Ты теперь словно чужой.

— Я потерял память, дядя Део. Всю память, если тебе это о чём — то скажет, — единственное, что нашёл сказать в своё оправдание.

Наставник отступил и даже отвернулся к двери.

— Это очень плохая новость, — брякнул себе под нос и вышел.

М — да. Как же тяжело, когда

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.