Зловещий ресторан - Ким Минчжон Страница 25

Тут можно читать бесплатно Зловещий ресторан - Ким Минчжон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Зловещий ресторан - Ким Минчжон

Зловещий ресторан - Ким Минчжон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Зловещий ресторан - Ким Минчжон» бесплатно полную версию:

Жизнь девушки Сиа вот-вот изменится – новый город, новая школа, новые друзья… Но у судьбы свои планы! Сиа встречает загадочного кота с разноцветными глазами: один фиолетовый, второй – золотистый. Следуя за ним, девушка ныряет в нору, как Алиса, и оказывается в другом мире. Волшебном. Так кажется на первый взгляд… Пока Сиа не понимает, что кот привел ее в самую страшную ловушку – ресторан монстров!
Съешь хоть кусочек еды здесь, и твое сердце покроется плесенью и остановится.
Хозяин ресторана ищет сердце, которое поможет вылечить ужасную болезнь. И вот Сиа, чудом избежав грядущей смерти, заключает договор отработать месяц в ресторане и найти лекарство…
Удастся ли девушке вернуться домой или же ей придется отдать свое сердце?

Зловещий ресторан - Ким Минчжон читать онлайн бесплатно

Зловещий ресторан - Ким Минчжон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Минчжон

беспокоит Мадам Морибл. Вы наверняка уже слышали про сегодняшний контракт, который засвидетельствовал Том. Вам нужно отправить еще один чайник. Нет, еще один. Да, верно…»

В ее голове с ужасающей точностью, словно на записи, пронеслись слова, которые она услышала от переводчика Хэдона и в комнате Мадам Морибл. Все загадки наконец сложились в один ужасающий пазл. Рука Тома. И тысячи имен, написанные на ней. Все они…

– Его тело и есть договор. Хэдон вызывает его, и, как только сотрудник оставляет свою подпись, он тотчас же начинает подчиняться Тому. А хозяин ресторана может ими управлять.

Сиа была в отчаянии. Одно из имен…

– Сиа, – рассмеялась Джейк, – ты ведь тоже расписалась на его руке? Значит, ты тоже в его власти.

Девушка не могла до конца осознать происходящее. Особенно тот факт, что она тоже является частью зловещей головоломки.

– Не сокрушайся так сильно. Ты, по крайней мере, сможешь освободиться, если за месяц найдешь лекарство. У других сотрудников такой надежды нет.

Сиа впервые не могла угадать, о чем сейчас думает Джейк. Но заботило ее другое.

– А как мне найти лекарство? – спросила она дрожащим голосом о самом важном и главном.

– Я же сказала тебе. Перетяни Хартса на свою сторону. Ему нужен Том, чтобы изгнать из себя демона. Чтобы вызвать Тома, необходимо вылечить Хэдона, – невозмутимо прошептала Джейк.

– Значит… – начала Сиа, помрачнев. – Хартс может помочь мне найти лекарство для Хэдона, – сказала она, подняв голову и глядя ведьме в глаза.

– Как вариант. Либо же он заберет твое сердце, – подытожила Джейк и довольно хихикнула.

Несчастная Сиа с трудом держалась на ногах и дрожала от страха.

– Скажите, – прошептала она серьезно, – как мне убедить Хартса помочь мне в поисках лекарства?

– К сожалению, тут я тебе ничего не подскажу, придется самой думать.

Сиа стала осознавать неизбежность происходящего. Посмотрев в глаза ведьме, она решилась на последний мучивший ее вопрос.

– Почему… – начала она безжизненным голосом, – вы решили рассказать мне все это?

Джейк нахмурилась, но Сиа не обратила на это внимания. За несколько дней она успела узнать ведьму и прекрасно понимала, что та ничего не делала безвозмездно.

– Ну… как сказать…

То, что Сиа услышала дальше, еще больше сбило ее с толку.

– Чтобы вернуть себе кое-что…

Она догадалась, о чем говорила Джейк. Хрустальный шар был ее вторым сокровищем. Значит, где-то было и первое.

Глава 9

Встреча с Хартсом

Пока Сиа и Джейк разговаривали в подвале, где-то высоко в ночном небе парил юноша с изможденным лицом. Его несли огромные, бешено машущие угольно-черные крылья. Постепенно взмахи крыльев становились все медленнее, близился конец пути. И вот юноша осторожно ступил на освещенный серебристым лунным светом балкон с изящными перилами. За ним, на идеально отполированном мраморном полу, оставались пятна крови, в которых четко различались чьи-то лица. Он шел медленно, шаг за шагом, тяжело дыша, глаза наполовину закрылись от невыносимой усталости. Белые шторы покрылись красными пятнами, но юноша этого не заметил.

Крылья на плечах и перья, покрывавшие тело, понемногу исчезали. Когда он вошел в комнату, птичий облик пропал окончательно. Юноша издал стон и начал развязывать плащ, потихоньку расслаб ляясь.

– Ну наконец-то, – резко сказал Луи, сидевший в темном углу, куда не доставал лунный свет.

– А мы разве назначали время? – сказал с ухмылкой юноша, откинув порванный плащ.

Хартс остался в окровавленной рубашке. Луи поправил монокль и внимательно осмотрел его.

– Почти не ранен, – прошептал он себе под нос. – Господин Хэдон приказал мне привести тебя к нему, так что следуй за мной, – продолжил он деловитым тоном.

– Все время заставляет меня приходить. Уже надоело.

Хартс, похоже, не слишком желал идти куда-то. Он резко расстегнул пуговицы рубашки.

– Ты еще не в курсе. Пока ты ходил подкупать королеву, я привел человека, чье сердце сможет вылечить господина Хэдона.

– Вот как… – небрежно бросил Хартс и натянул один рукав свежей рубашки. – Поздравляю, все же нашел.

– Тебе прекрасно известно, что это означает. Господин Хэдон излечится и сможет вызвать Тома, который освободит тебя от демона… – продолжил Луи.

– Да, да, я знаю, – перебил Хартс.

– Дослушай до конца. – Разноцветные глаза Луи сверкнули. – Это не обычный человек.

Луи заметил, что Хартс заинтересовался, и воодушевленно продолжил:

– Господин Хэдон не смог забрать ее сердце. Ему пришлось заключить с ней договор.

Пальцы Хартса перестали застегивать пуговицы.

– Она угрожала съесть еду для монстров, от которой ее сердце погибло бы, – проговорил Луи, довольный реакцией Хартса. И неторопливо поведал ему все подробности контракта.

– Вот как? – с легкой усмешкой произнес Хартс.

Юноша поправил воротник рубашки и наконец поднял голову. Жизнь на обледенелой горе, без единого луча солнца лишила его лицо красок, и бледная кожа сливалась с проникающим с балкона лунным светом. Из-под длинных ресниц смотрели измученные годами страданий глаза.

– И где она? Эта чудачка… – спросил Хартс, пристально глядя на Луи.

В комнате воцарилась давящая тишина. Луи с сомнением разглядывал настойчиво ожидавшего ответа юношу, а затем неохотно продолжил:

– В подвале. Насколько мне известно. Она будет месяц жить с Джейк.

– Так себе место. Жить с тем, кто посоветовал Хэдону съесть твое сердце. Весьма иронично.

Хартс снова поднял взгляд на Луи и с любопытством пробормотал:

– Как… выглядит человек? Я ни разу их не видел. Сильно от нас отличаются?

– Девчонка маленькая и слабая.

– Значит, слабая и маленькая…

Такая реакция юноши показалась Луи странной, он поправил монокль и с опаской посмотрел на него.

– Я пойду к человеку, – внезапно сказал Хартс и сделал шаг, демонстрируя решимость.

Луи схватился за лоб, словно внезапно испытал нестерпимую боль. Его худшие опасения оправдались. Для раненого юноша выглядел слишком бодрым. Луи сдержал вздох и попытался остановить его.

– Не надо, – раздался низкий голос, идущий откуда-то из глубины груди.

Рука Хартса, тянущаяся к ручке двери, замерла.

– Как я уже сказал, мне нужно отвести тебя к господину Хэдону. Личными делами сможешь заняться после встречи.

Хартс даже в мыслях не собирался слушаться Луи. Он повернулся к нему и раскинул руки, обнажая раны на теле.

– Как видишь, я ранен. В таком состоянии я к Хэдону не пойду.

– Но ты только что двигался довольно резво. Совсем непохоже, что это доставляет тебе неудобства, – равнодушно парировал Луи.

– Чушь! Ты видел, с каким трудом я зашел в комнату?

На ходу придумывая оправдания, Хартс спокойно опустился в кресло поодаль, ясно демонстрируя, что не намерен никому подчиняться.

– Мне нужно лечение. Сходи за повязкой. Я повредил крылья, –

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.