Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname Страница 27
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Holname
- Страниц: 99
- Добавлено: 2024-04-29 21:18:35
Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname» бесплатно полную версию:Иногда авторская фантазия в безудержных порывах может создать такую историю, оказаться в которой не захотел бы никто даже в худшем своем кошмаре. Но все же, оказавшись в ней, выбора у тебя уже не остается.
Конечно, по началу понять, что это за кошмар, может быть сложно. Мир вокруг нас почти всегда кажется хорошим и радужным. Но стоит покопаться в местных слухах, и тогда ты поймешь что именно в этом аду пошло не так. Главное не умереть до этого момента. Иначе придется начинать все снова и снова.
А ведь в начале всегда все кажется нормальным: обычная деревня, слегка странноватые местные. Но стоит немного подождать, и вот за тобой уже гонятся монстры, ты бежишь на север и обороняешь последний оставшийся в этом мире город.
Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname читать онлайн бесплатно
Внезапно присев на корточки рядом со мной, незнакомка взяла меня за руку и потянула ее на себя. Одной рукой удерживая меня за запястье, а другой осторожно ощупывая мышцы от локтевого сгиба и до самого плеча, она постепенно добралась до моего лица, а затем и вовсе опустилась к груди. Ее явно заинтересовало мое телосложение, однако она рассматривала меня совсем не так, как это делали жители деревни, из которой я бежал. Ее взор казался исследовательским, а не похотливым.
— С твоей мускулатурой, сразу можно сказать, что ты хорош в ближнем бою. — Опустив руку на мой пресс, девушка слегка приблизилась и приподняла голову. Наши лица оказались так близко друг к другу, что на себе я ощутил ее теплое дыхание. — Почему не возьмешь короткий клинок?
Первые секунды я удивленно молчал. Сложно было понять что именно от меня хотели и с каким посылом все это говорилось, однако искренний интерес в этих больших светлых глазах подсказал, что никакого скрытого смысла в этом вопросе просто не было.
— Вы абсолютно правы, — с усмешкой ответил я, через силу опуская руку, за которую меня удерживали, — просто иногда просыпается желание попробовать что-то новое.
— Ах, вот как? — Девушка, видимо, ощутив, что я пытался отодвинуться, сразу же отпустила меня и встала. Она, виновато поклонившись, быстро отвела взгляд в сторону и ответила: — Тогда прошу прощения. Я зря вмешалась.
Незнакомка развернулась, а я, смотря на ее подтянутую фигуру, невольно подумал:
«Она вежлива, хорошо разговаривает и явно разбирается в оружии. Точно не из крестьянских ребят. Зачем ей на север? Служит у кого-то в охране?»
Девушка двинулась в сторону выхода, но я, не желая на этом прерывать разговор, вслед громко крикнул:
— Меня зовут Рон.
— Рон? — Собеседница удивлено оглянулась. — Странное имя.
— Соглашусь, но уж какое есть.
Она, с недоверчивым прищуром посмотрев на меня, снова повернулась ко мне лицом, кивнула и покорно представилась:
— Аканэ. Можно просто по имени.
— Приятно познакомиться. — Оттолкнувшись рукой от пола, я плавно встал на ноги и выпрямился во весь рост. — Буду рассчитывать на тебя в предстоящем путешествии.
— И я на тебя.
Аканэ повернулась ко мне спиной, но, будто заметив что-то, начала задумчиво всматриваться в стоявшие рядом стеллажи. Я же, продолжая изучать ее поведение, размышлял:
«Она специально пошла следом за мной? Просто хотела проследить, но не смогла не вмешаться?»
Взгляд этой девушки загорелся сразу, как она обнаружила интересный ей предмет. Пусть выражение ее лица и не изменилось, но ее глаза были буквально зеркалом, в котором можно было прочитать все ее сокровенные эмоции.
Аканэ потянулась к мешку с деньгами, висевшем у нее на талии, но еще даже не дотронувшись до него, она просто замерла. Неприятное воспоминание будто отрезвило ее. Сразу помрачнев, она опустила голову вниз и бренно пошла в сторону выхода.
«Кажется я прав. А еще у нее явно нехватка денег. Собственно, как и у меня».
* * *Наша первая остановка в дороге была в лесу. Никакого постороннего света, шума, людей. Все те, кто были рядом, путешествовали вместе с нашей небольшой группой. И весь свет, что у нас был, исходил от нескольких масляных ламп, да костра, разожжённого в центре лагеря.
— Странная компания получилась, — вслух заговорил я, переводя взгляд с одного человека на другого. Помимо меня, Исдара и Аканэ, с нами также ехала старушка, мать с несколькими детьми и хромой мужчина средних лет. Каждый из них уже был занят какой-то работой. Например, старушка стояла возле котла с кипящим супом, мать перебирала общие запасы продуктов и раскладывала их на разные приемы пищи, а хромой незнакомец помогал обустраивать лагерь.
— Соглашусь, — отвечал Исдар, вытаскивавший ящики с необходимыми вещами из повозки, — но я рад, что есть те, кто может как-то помочь с установкой лагеря или приготовлением еды.
— Зачем старушке отправляться в долгую дорогу?
— Насколько я знаю, она хочет перебраться из своего небольшого городка в более крупный город к семье. Наверняка здесь она осталась одна.
— Мы поедем через город?
— Да, только останавливаться не будем, если не хотим застрять осенью на середине пути.
Наблюдая за спокойствием этого человека, про себя я невольно отмечал, что он, должно быть, еще не сталкивался с явлением монстрофикации. Учитывая то, как долго мы должны были еще ехать, я чувствовал себя обязанным рано или поздно объяснить ему всю сложность нашего положения, однако сейчас определенно было еще не время для этого.
«Если бы мы остановились в городе на ночь, я бы уснуть нормально не смог. Города — это ведь самые опасные места. Наверняка уже почти во всех них есть хотя бы по одному монстру».
Все же решив отойти от повозки, я направился в сторону костра и старушки, готовившей для всех нас ужин. Когда я подошел, она сразу же заметила меня и оглянулась, а я, улыбнувшись, спросил:
— Мне помочь чем-то?
Окинув меня взглядом от макушки и до кончиков пальцев, старушка будто задумалась и строго проговорила:
— Ты будешь полезен, если просто постоишь в стороне.
— Резко.
— Но ты же все равно готовить не умеешь, я права?
— Правы, — разочарованно ответил я.
Женщина, рассмеявшись из-за прямолинейности моего ответа, наклонилась вперед. Ее смех был действительно искренним и приятным. Таким, что я сам начал улыбаться.
— У тебя это на лице написано, сынок! — с усмешкой отвечала она. — Ты только подожди, я накормлю
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.