По обе стороны сна - Владарг Дельсат Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Владарг Дельсат
- Страниц: 56
- Добавлено: 2024-07-20 16:11:05
По обе стороны сна - Владарг Дельсат краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «По обе стороны сна - Владарг Дельсат» бесплатно полную версию:Гарри Поттер не Избранный... Или, все-таки? "Официальной" Избранной считается девочка, забитая родственниками до состояния перманентного страха. Гарри Поттеру же снятся сны, в этих снах его воспитывает, разъясняет, показывает офицер. Человек, которого Гарри про себя давно зовет папой, человек, научивший мальчика всему. Научивший главному - думать. Готов ли к этому Альбус Дамблдор?
По обе стороны сна - Владарг Дельсат читать онлайн бесплатно
— Раз она Избранная, то должна стать оружием, получается? — спросил Гарри, порадовав Березкина своим умением думать.
— Да, раньше или позже она должна стать одноразовым, не сомневающимся оружием, — подтвердил дядя Саша. — Это чудовищно, на самом деле; думаю, в течение месяца-двух следует ожидать первого испытания, потому найди в библиотеке информацию по троллям и как с ними справляться. Кстати, частые обмороки могут стать проблемой для сердца, я спрошу наших эскулапов.
— Иногда я думаю, что ты знаешь будущее, — улыбнулся мальчик, прижавшись плечом к самому близкому человеку на свете. — Но потом вспоминаю об этой Роулинг, и все становится на свои места.
— Правильно, — кивнул Березкин. — Не стоит множить сущности без нужды. Не факт, что у вас будет то же самое и в те же сроки, но ты все-таки учти.
— Обязательно учту, — пообещал Гарри. — У меня еще возник вопрос по прошлым занятиям, ты говорил, что есть такие светошумовые гранаты, а вот если…
Их разговор не прерывался, как, впрочем, и всегда, но проснувшись, майор Березкин был рад за подопечного, пометив себе поинтересоваться симптомами у медиков, а вот Гарри… Анализируя произошедшее вместе с дядей Сашей, мальчик понял, что на роль «злого гения», что Гермионы, что его, подходит только один человек. Тот самый, что сверкал очками-половинками в течение всего ужина. Сделав зарядку, Гарри занялся водными процедурами, чтобы потом спуститься в гостиную, где ему обрадовалась как родному, так и не сумевшая причесаться девочка. От страха руки не держали расческу, поэтому мальчик, тепло улыбнувшись девочке, предложил ей помочь.
— Давай помогу причесаться, — произнес Гарри. — Тебе же сложно, я вижу.
— Ты что, неудобно же, — проговорила Гермиона, в душе радуясь такому предложению.
— Неудобно на потолке спать, — повторил мудрость дяди Саши зеленоглазый мальчик, — одеяло падает, — он повернул девочку к себе спиной, отметив непроизвольную дрожь, и принялся расчесывать ее жесткие, будто проволочные волосы. Ухаживать за своей копной Гермиона точно не умела, следовало за этим последить, по мнению Гарри.
Закончив и зафиксировав волосы девочки, при этом полностью игнорируя внимание факультета, чем бордовая Гермиона похвастаться не могла, Гарри двинулся вслед за старостой девочек в Большой зал. Куда делся староста мальчиков, его совершенно не интересовало. Придерживая и страхуя Гермиону, мальчик отмечал неуверенность в каждом ее движении. Наконец они дошли до Большого зала, но приступать к еде Гарри не спешил, он хотел проверить некоторые свои наблюдения. Глядя на мальчика, не начинала есть и Гермиона.
— Подожди меня, я сейчас, — произнес мальчик, поднялся и подошел к столу воронов. — Господа, а что вы делаете с палочками над едой?
— А тебе какое дело? — грубо спросил кто-то из синеньких, но был остановлен старостой, судя по значку.
— Мы проверяем еду на зелья, — объяснила девушка. — Это очень простые чары, делаешь палочкой вот так и говоришь…
— Вот так? — поинтересовался Гарри, повторив жест и слова. Перед ним возникла проекция, на которой оказались строчки состава пищи, все зеленого цвета. — А удобно, спасибо! — поблагодарил он, отправившись к своему столу, где тщательно проверил все. Состав сока, ожидаемо, был наполовину красным. — Сок пить нельзя, — заключил мальчик.
— Откуда ты знаешь? — удивилась Гермиона, жест палочкой увидевшая, но выводы не сделавшая.
— Вороны чарами проверки поделились, — спокойно ответил Гарри и произнес, подражая дяде Саше: — Ну, навалились!
— Приятного аппетита, — слабо улыбнулась бледная девочка.
Глава 5
Часть 3
Северус Снейп раздумывал о том, что такого Поттера ненавидеть не хочется, да и не за что его ненавидеть. Мальчик точно не был избалованным принцем, не был он и забитым. Северусу был вполне заметен тот факт, что мальчишкой занимались, с ним работали, и это был точно не Альбус или кто-то вроде Люциуса. Планы Дамблдора на «запасного» избранного, мистер Снейп, конечно же, знал и не мог себе представить, что с ними делать. Клятвы, которыми обвешал Дамблдор зельевара, не позволяли активно помогать Поттеру. Вот избранная девочка вызывала серьезные опасения зельевара — тем, как себя вела и насколько была бледна.
Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор с интересом смотрел на свое будущее вместилище. Вместилище было неплохо развито, обладало неплохими задатками и уже защищало Избранную. Вот с Избранной что-то нехорошее происходило, но Дамблдор на эту тему особенно не задумывался. Ей все равно предстояло стать жертвой в ритуале вселения. Сильная магически, девочка вполне подходила на роль жертвы, ибо девочек Дамблдор не любил, отчего и назначал в жертвы только их… Впрочем, это было дело будущего, ибо ритуал можно было проводить лишь в определенном возрасте вместилища. Альбус Дамблдор не думал о Поттере, как о человеке, мальчик должен был стать вместилищем души Великого Светлого, так как прямое использование Философского камня для омоложения было возможно только для его создателя.
Альбус некоторое время думал, как заставить вместилище отдавать свою магию Камню, чтобы начать правильную обработку места будущего ритуала, которая займет то ли четыре, то ли пять лет, но Великий Светлый никуда не спешил. Камень, правда, требовал защиты, ибо в случае его утери… Да, это был риск, но риск адекватный, по мнению Альбуса Дамблдора.
— Итак, Фоукс, кто же у нас будет злобным магом, желающим похитить Камень? — Альбус любил говорить со своим фениксом, блокируя при этом портреты.
— Курлык, — феникс человеческой речью не обладал, о чем иногда жалел, ибо желание обматерить подчинившего его мага было огромным.
— Да, ты прав, — согласился Дамблдор. — Северус подходит лучше всего, учитывая, что он до сих пор не может простить Джеймсу Лили, как удачно тогда легло подчинение, вспомнить приятно…
— Курлык, — птица меланхолично поедала орешек, думая о сочном стейке из Дамблдора, возраст которого мудрую птицу не смущал.
— Избранная какая-то порченная, испортили ее магглы, — заметил Великий Светлый. — Впрочем, это и хорошо, пусть ее защищает вместилище, а там и на алтарь пойдет охотнее.
— Курлык, — феникс поминал родственников Дамблдора до седьмого колена включительно, потом задумался и нехорошо подумал о той обезьяне, что слезла с дерева, чтобы дать начало цепочке случайностей, из которых потом появилось на свет вот такое вот.
В возвращение Тома, Альбус, как и каждый адекватный человек, не верил. Рассматривая попавшую в его руки черную тетрадку, Великий Светлый понял, что крестраж Том сделать не смог, а потому не был опасным, с другой стороны, тетрадку еще можно было использовать, что Дамблдор и собирался сделать, правда, не сейчас, а немного погодя.
Квиринус Квиррелл клял себя последними словами за то, что пустил духа в себя, но выбора уже не было. Явно не друживший с головой
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.