Загадка графа Сторна (СИ) - Садов Сергей Александрович Страница 41
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Садов Сергей Александрович
- Страниц: 91
- Добавлено: 2023-04-08 08:00:05
Загадка графа Сторна (СИ) - Садов Сергей Александрович краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Загадка графа Сторна (СИ) - Садов Сергей Александрович» бесплатно полную версию:Граф Стархазский убил лучшего друга ради того, чтобы быть вместе с его женой. Об интрижке графа и жены его друга судачат все вокруг. Сомнений нет, ведь и слуги и сама графиня Сторн застали графа Стархазского с окровавленным ножом в руке рядом с телом его друга. Нет сомнений и у дознавателей службы безопасности империи. Но дочь графа Стархазского не верит в вину отца и, воспользовавшись правом, дарованным ее роду, обращается напрямую к императору. Тот не может пойти против закона, но предлагает выход. Если Верольда Вестерхауз, дочь графа Стархазского уверена в невиновности отца, то он даст ей возможность обратиться за помощью к Призванной, Наталье Астаховой, прибывающей в империю по его личному приглашению.
Но вдруг простое дело об убийстве на почве ревности превращается в продолжение дела убитого имперского посла. Подозрение падает на заговорщиков, которые пытаются расшатать ситуацию в двух графствах, до этого безоговорочно поддерживающих правящего императора.
Загадка графа Сторна (СИ) - Садов Сергей Александрович читать онлайн бесплатно
— И что?
— То, что защелка цела. Дверь не ломали. Открыть ее с той стороны, не оставив следов невозможно. Значит ваш муж встал утром, оделся. Потом открыл дверь и вернулся назад… Вопрос: кому он мог открыть дверь? Нет, графиня, кто бы ни убивал вашего мужа, но вряд ли это сделал граф Стархазский… Это сделал тот, кому граф Сторн открыл дверь. И этот кто-то находится в вашем доме.
— Почему? — графиня явно была смертельно напугана.
— Потому что ваш муж открыл дверь, повернулся к гостю спиной, прошел к кровати, повернулся… и тут получил удар в грудь ножом. И еще… Вы говорили о споре… Нет, графиня. Это не убийство в споре. Спор бы услышали, вы сами говорили, что были недалеко. Ни вы, ни слуги ничего не сказали о шуме в комнате. Его не было. Нет, определенно не спор. Если я права, это очень хладнокровно подготовленное убийство. Очень расчетливое… с попыткой повесить все на удачно подвернувшегося графа…
— Госпожа Призванная!
— Вы правы, графиня. Доказать я это не могу. Только мое впечатление. В любом случае выводы делать еще рано. М-да… Спешу-спешу… Папа такую спешку не одобрил бы. Сама говорила о том, чтобы не делать выводы без фактов, а сама подалась эмоциям… Прошу прощения, графиня, вы правы, я не могу ничего утверждать бездоказательно. Позволите осмотреть дом? Хочу начать с вашей комнаты.
— Как пожелаете, — графиня резко повернулась и на негнущихся ногах вышла из комнаты.
— Знаешь, — задумчиво проговорила Наташа Альде, глядя ей вслед, — а графиня неплохо держится.
— Держится? Шутишь? Да она бледна как смерть.
— Я бы вообще в обморок упала бы.
— Ты?! Ну-ну.
Наташа поспешила следом за графиней, дождалась, когда та откроет свою комнату и отступит в сторону, позволив войти.
Девочка огляделась. Комната? Ха! Теперь понятно почему комната жены была напротив по коридору, а не на той же стороне, что комната мужа. Тут несколько комнат были объединены в, по сути, такую квартиру в особняке. Наташа медленно прошла из комнаты в комнату. Спальня, будуар, костюмерная, комната-шкаф, вся целиком заставленная нарядами, комната-склад с украшениями.
— Позволите?
Графиня устала махнула рукой.
— Делайте что хотите.
Наташа выдвинула несколько ящичков и изучила украшения на бархате.
— Это все вам муж подарил?
— Почти. Кое-что мое. Эти украшения со свадьбы. А это да, муж дарил.
— А платья?
— Тоже. Я ему в ответ дарила… У него совершенно не было вкуса, мог надеть что угодно и отправиться к бургомистру. Я ему покупала наряды, но он все равно предпочитал что-нибудь попроще.
Наташа прошлась еще раз по этим хоромам роскоши. Остановилась у кровати.
— Болеете? — указала она на пузырек на тумбочки. — Понюхала.
— Для сна, — буркнула графиня, убирая пузырек в ящик. — В последнее время плохо сплю.
— Понимаю… А во сколько вы обычно просыпаетесь?
— Где-то в десять, пол одиннадцатого. Это тоже имеет какое-либо значение?
— Да нет, наверное. Просто я пытаюсь в голове составить картину происшествия с привязкой по времени. Кто, где, когда. Вот и прикидываю так и эдак…
Наташа задумчиво постояла почти в центре комнаты, потом неторопливо, постоянно оглядываясь по сторонам, вышла в коридор и прикинула расстояние до дверей комнаты мужа. Что ж, теперь понятно почему у аристократов принято раздельное проживание мужа с женой. Граф Сторн, с его простыми вкусами, вряд ли согласился бы терпеть у себя такое. А графиня с ее запросами вряд ли хорошо себя чувствовала бы в почти казарменной простоте комнаты графа. Да и просыпается граф явно раньше графини.
Посчитала количество шагов от двери до двери.
— Альда, ну-ка иди в комнату графини и встань… в будуаре у зеркала. И дверь закрой!
Альда кивнула и убежала. Наташа, дождавшись, когда подруга закроет дверь, сама вошла в комнату графа, закрыла дверь, оставив всех снаружи, кроме Дарка Врома. Набрала полную грудь воздуха…
— Помогите!!! Помогите!!! — И затопала ногами.
Дверь распахнулась и в комнату ворвался барон Тотлен. Вскоре вбежала взъерошенная Альда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что у вас случилось?!
— Ты слышала?
— Я не глухая, Призванная!
О! Альда в ярости.
— Прости, но тут требовалась чистота эксперимента. Зато точно установлено, что если бы в комнате был шум, то его непременно услышали бы. Звукоизоляция в доме никакая.
Барон наградил ее очень многообещающим взглядом, но при посторонних предпочел промолчать. Но явно готовился высказать все, что думает позже. Наедине.
— Что ж… осталось засечь время.
Тут пришлось извернуться, поскольку минимального размера часы висели на стене в виде ходиков. Но все же примерное время, которое нужно, чтобы дойти от входа до комнаты графа вычислили. Наташа тут же его записала.
— Что ж… графиня… Не смею больше отвлекать вас. Всего хорошего. Как только что-то выясню, непременно сообщу.
Графиня кивнула, оставаясь бесстрастной.
Уже когда Наташа садилась в карету ее догнал Чарлен.
— Госпожа Наташа, скажите, вы уверены, что граф Стархазский не убивал моего отца?
Наташа замерла, отошла от кареты и оглядела юношу с ног до головы.
— Я не готова утверждать это… Без доказательств. Однако почти уверена, что графа подставили. Подставили специально. А значит кто бы ни стоял за убийством, ни о какой спонтанности речи не шло. Все было тщательно подготовлено. Выкрали нож, которым граф не очень часто пользовался, только в походе и исчезновения которого долго мог не заметить… в отличие от кинжала. Знали, когда он обычно приходит к вам. Дождались, когда он придет. Вошли в комнату к вашему отцу перед ним, ударили его ножом и вышли как раз перед приходом графа. Возможно, когда граф Стархазский входил в комнату убийца укрывался в нише неподалеку… у него просто не было времени далеко уйти.
— Но зачем?!
Наташа убрала руки за спину и покачалась, переваливаясь с пятки на носок.
— Тоже не знаю. Сколько ни думаю, не могу понять, что выигрывает убийца. В порядке бреда… возможно, дело не в вашем отце, а в графе Стархазском. Его подставили, наследие для его сына повисло в воздухе… Кого назначит император?
Чарлен побледнел, сжав кулаки.
— Вы найдете убийцу?
Наташа хмыкнула, чуть наклонилась к Чарлену.
— Верольда замечательная девушка. Честная и преданная.
Чарлен покраснел как вареный рак.
— Я не… Так заметно?
— Немного, — улыбнулась Наташа. — Вы же не просто так спросили о разорванной помолвке?
— Я просил отца… он был не против, но Верольда была обещана другому, и никто ничего не мог сделать. Но раз так…
— Скажу больше… Верольда сейчас вынуждена одна тащить груз графства… когда все вокруг уверены, что ее отец убийца. Думаю, ей очень нужна поддержка.
Чарлен на секунду застыл, потом кивнул.
— Да! Сегодня же отправлюсь. Спасибо, госпожа Наташа. Я ваш должник. А если вы найдете убийцу отца… — Он не договорил, поклонился… намного глубже, чем полагается по этикету, и убежал.
— Чего это он? — удивилась Альда.
— Ничего особенного… просто я тут купидоном поработала.
— Это здорово, — согласилась Альда. — Только один вопрос.
— Да?
— Что такое купидон?!
— Потом объясню.
— Мы сейчас куда? — заглянул в окно барон Тотлен. — Обратно?
— Нет. — Наташа покопалась в сумке и достала листок, развернула. — Вот сюда. Трактир «Уютный угол».
— Вы хотите пообедать? — удивился барон. — Так надо было остаться у графини. Тут всяко лучше накормили бы.
— Нет. Я хочу побывать в том трактире, в котором Рониальд подслушал один разговор.
— Да мало ли что мальчишка мог сочинить…
— Может и так. Но любой факт требует проверки.
— Но что там сейчас можно проверить спустя столько времени? — удивился барон.
— Просто хочу посмотреть. Найдете, где трактир?
— Узнаем, — пожал плечами барон и жестом подозвал одного из сопровождающих. Отдал ему приказ, тот кивнул и сорвался с места, умчавшись в город.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.