Вторая жизнь майора. Цикл (СИ) - Сухинин Владимир Александрович Владимир Черный-Седой Страница 44
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Сухинин Владимир Александрович Владимир Черный-Седой
- Страниц: 1452
- Добавлено: 2024-07-30 19:30:07
Вторая жизнь майора. Цикл (СИ) - Сухинин Владимир Александрович Владимир Черный-Седой краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вторая жизнь майора. Цикл (СИ) - Сухинин Владимир Александрович Владимир Черный-Седой» бесплатно полную версию:Погибнув в Афгане, майор Глухов получил вторую жизнь в теле пятнадцатилетнего наследника барона Ирридара из закрытого магического мира. Завербованный метаморфом с позывным Демон в полевые агенты Управления административного дознания и оснащенный сверхсекретным экспериментальным симбиотом, юный барон продолжает свой путь в магическую академию. Он еще не догадывается, что за скромным первокурсником академии станут охотиться все мыслимые и немыслимые силы этого нового мира, вернее, Объединенных Миров…
Содержание:
1. Вторая жизнь майора
2. Студент на агентурной работе
3. Пешка в большой игре
4. Разрушитель божественных замыслов
5. Скорпион Его Величества
6. Первые сполохи войны
7. Заложник долга и чести
8. Пасынок удачи
9. Мы своих не бросаем
10. Не зная отдыха и сна
11. На пути к высокому хребту
12. По лезвию ножа
13. Бои без правил
14. Герцог фронтира, или Вселенская замятня
15. Ветер перемен
16. Принцип матрешки
Вторая жизнь майора. Цикл (СИ) - Сухинин Владимир Александрович Владимир Черный-Седой читать онлайн бесплатно
И они, глядя на нас, стали хохотать в полный голос, периодически язвительно комментируя наши действия на всеобщем языке.
Это было неприкрытое оскорбление.
— Штоф, продолжайте заниматься без меня, — сказал я и отправился к нашим зрителям.
— Господа! Сразу видно, что вы только что вышли из леса. Дикие и необузданные, как муронги[25]. Но здесь цивилизованная страна, и, если хотите, я расскажу вам о правилах приличия, — я с насмешкой смотрел на них.
Истинные, не ожидавшие такого поворота, на мгновение застыли. Они с непониманием в широко раскрытых глазах смотрели на меня.
Но надо отдать должное, эльфары леса быстро пришли в себя.
— Ты понимаешь, что подписал себе смертный приговор, недоумок? — тихо, словно шипящая змея, обратился ко мне По-кар.
— По-кар, ткни пальцем в глаз своему другу. Я, Ирридар тан Аббаи, сын нехейского Барона, требую к себе соответствующего обращения.
Надо было видеть, как перекосились их лица. От них хуман требовал вежливого обращения, и он был прав. Было видно, что Истинные не готовы были открывать вражду родов из-за словесного оскорбления. А я стоял и ждал от них вызова.
— Я, По-кар из рода Изумрудной лозы, вызываю тебя на поединок, — гордо выпрямившись, торжественно произнес лесной эльфар.
— Утрись, ушастый. — Я смеялся им в лицо (а что я теряю?), с этими «лесными братьями» мира у меня уже не будет. — Я несовершеннолетний. Хочешь — давай врукопашную сойдемся.
— Круг! — скомандовал По-кар.
Истинные разошлись по кругу.
У меня включилось ускоренное восприятие. Оценка обстановки. По-кар перешел в боевой транс. Его скорость значительно возросла. Энергия перетекла в кулаки. Удар такого кулака может быть смертельным. Он нарушил правила рукопашного поединка. Нарушил сознательно. Его цель — убить.
Он с ухмылкой медленно движется на меня, очень уверен. Я читаю его мысли, как в раскрытой книге: «Наглый хуман должен поплатиться за свои слова. Никто не докажет применения магии против несовершеннолетнего. Просто несчастный случай. Это подтвердят Истинные. А чурань ничего не поймет». Стою не двигаясь. Его кулак медленно движется мне прямо в сердце. Бью ребром ладони по его запястьям. Кости его рук дробятся на мелкие куски. Правой ногой бью по колену его левой ноги. Все. Выхожу из ускорения.
По-кар еще ничего не понимает, становится на сломанную ногу и падает на сломанные руки. Через риску раздается его дикий вопль.
— Какой-то ты неуклюжий! — озабоченно восклицаю я. — Ты не ушибся, случайно?
Истинные стоят в полном ступоре. Они видели, как их товарищ быстро приближается к спокойно стоящему хуману и падает, поднимая оглушительный крик.
— Ты сжульничал! — заорал на меня Вей-нур. Его глаза пылали дикой злобой.
— Твой друг хотел применить боевую магию в поединке, — прямо глядя ему в глаза, ответил я. — Видно, перестарался. Мое слово против слова По-кара. Хочешь проверить на артефакте правды? — разглядывая воющего эльфара, сказал я.
— Нет! Мы приносим извинения, тан, — с трудом выдавил из себя Вей-нур.
— Извинения приняты, — повторил я ритуальную фразу.
Неожиданно рядом материализовался маг «зеленого» факультета. Он забрал покалеченного По-кара и исчез.
— Всего доброго, господа, — вежливо поклонился я и отправился к своим.
— Что это было? — спросил Штоф.
— Несчастный случай, — ответила за меня Эрна.
Я посмотрел на нее и подтвердил:
— Совершенно верно.
В кабинете архимага кроме него находились Гронд и представитель Лесного княжества — лер Драй-нур. Лер был сильно разозлен. Гронд сидел с безучастным видом, показывая, что он здесь лишний. Мессир архимаг недовольно сопел.
— Господин ректор! Я, как представитель князя Гвариола, выражаю свою озабоченность по поводу порядков, творящихся в стенах вашей академии.
— О чем речь, господин посланник? — вежливо поинтересовался мессир Кронвальд и зло зыркнул на дремавшего в уютном кресле начальника своей службы безопасности.
— Наши студенты прибыли только вчера. А сегодня утром их провоцируют на поединок. Потом применяют запретную магию и калечат одного из наших студентов. Как выяснилось, только потому, что они смотрели тренировку группы студентов из числа людей. Я должен сказать, что мы это рассматриваем как недружественный акт по отношению к Великому лесу. И мы вынуждены будем обратиться к его величеству королю Вангора.
Мессир Кронвальд прекрасно понимал, что искушенные в интригах «лесовики» могут доставить ему много неприятных минут. И он поморщился от нежелания объясняться с его величеством. Как-никак Великий лес был союзником Вангора. Глядя на спесивую рожу Драй-нура, архимаг начинал понемногу выходить из себя. Он прожил долгую жизнь и не стал бы ректором академии и пятым лицом в государстве, если бы позволял таким прохвостам без последствий ставить ему условия.
— Лер Драй-нур, откуда у вас сведения о применении запретной магии и провокаций со стороны наших студентов? — спросил он. — У меня такой информации нет.
— Это рассказали свидетели происшествия, — высокомерно ответил эльфар.
— Да, и какие же? — проснулся Гронд, с интересом глядя на Драй-нура.
— Нашии соплеменники, которые были при данных событиях. Или вы не верите словам Истинных? — Сощурив глаза, Драй-нур остро посмотрел на начальника службы безопасности. Сказать, что Истинный солгал, считалось величайшим оскорблением для лесного эльфара. Представитель Великого леса Драй-нур знал, как правильно расставить акценты.
— Ну что вы, и в мыслях не было! — примирительно ответил Гронд. — Наверное, эти ребята что-то напутали. Знаете, как бывает: другая страна, новая обстановка, новые знакомства. Вполне можно ошибиться. Вы не находите, лер? — добродушно продолжил старичок.
— Оставьте свои россказни маленьким детишкам, — вспылил посланник. — Я требую ответа, что вы намерены предпринять, чтобы наказать виновного и впредь не допускать подобных происшествий?
— Господин посланник, не горячитесь, — продолжал Гронд все тем же спокойным голосом. — Мы опросили других свидетелей, которые присутствовали при этом инциденте. По их показаниям, ваши соотечественники оскорбили несколько раз нехейского дворянина, он предложил им быть вежливыми. А они в ответ вызвали того на поединок. Дворянин оказался несовершеннолетним и предложил утрясти недоразумение в кулачном бою. — Безопасник ненадолго замолчал.
— Вы кому верите? Истинным Великого леса или простым сервам? — возмущенно выпрямился Драй-нур.
— Так вот, — не обращая внимания на возмущение лесного эльфара, продолжил тихо старичок. — Поединка не было. По-кар бросился на противника, споткнулся, неловко упал, сломал ногу и обе руки. Тан Аббаи ничего не успел предпринять. Ни колдануть, ни защититься. Видимо, у вас в Лесу уделяют недостаточно внимания физической подготовке, лер.
— Это наглая ложь, лер По-кар один из лучших бойцов Великого леса! — взвился посланник. — И вам не удастся замять это недружественное по отношению к союзному Лесу происшествие. — Его лицо налилось кровью.
— Да вы сядьте, господин посланник. — Гронд по-доброму улыбался эльфару. — У нас есть запись всего события. Такое место, как Ристалище, мы не могли оставить без присмотра. Включите запись, пожалуйста, мессир, — попросил он.
В кабинете развернулась голограмма.
— Вот ваши соплеменники оскорбляют нехейского дворянина, — начал комментировать старичок. — А вот По-кар угрожает студенту убийством. Ай-ай, как нехорошо. Теперь Аббаи предлагает решить спор в рукопашной схватке. Ну а это По-кар бросается на нехейца и падает. Мессир, верните изображение немного назад и остановите, — очень вежливо попросил Гронд. — Посмотрите, господин ректор, — удивленно, как будто видел это в первый раз, он показал на изображение. — Надо же, как печально! По-кар напитал кулаки магией. Видите, мессир, как сильно. Я думаю, он решил убить студента. Но не мне судить об этом. Свое решение вынесет суд дворянской чести.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.