1000 и 1 жизнь 6 - Самат Айдосович Сейтимбетов Страница 44
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Самат Айдосович Сейтимбетов
- Страниц: 119
- Добавлено: 2024-08-17 12:15:19
1000 и 1 жизнь 6 - Самат Айдосович Сейтимбетов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «1000 и 1 жизнь 6 - Самат Айдосович Сейтимбетов» бесплатно полную версию:Медовый месяц и новые жены, новые маботы, новые школы магии, новый приемный отец, новые артефакты, новый фильм, много чего нового в жизни героя и только одно остается неизменным: миссия по устранению Альфреда Гамильтона.
1000 и 1 жизнь 6 - Самат Айдосович Сейтимбетов читать онлайн бесплатно
— И мы не будем превращаться?
— Вы же сами твердите, что нельзя все делать самому, так что тоже нет.
Они проникли в город, вызвали панику, вломились в участок и убили начальника, а вокруг все еще сохранялось спокойствие. Спокойствие мегаполиса, с кучей жителей, но без включения сирен, бегающих магов и прочего. Определенно, с безопасностью тут все было еще хуже, чем в колониях Британии.
— Что, я уже больше не возбуждающий тиран? — насмешливо спросил Сергей, готовя заклинания.
Сфера сокрытия, сфера отвода глаз, сфера иллюзий, якобы Вторые слетели с небес.
— Нет, ты скучный заботливый муж, — надула тоненькие губки Люсита.
Сергей открыл портал прямо на «Марсианку», краем глаза наблюдая за Рангуном. Рангун — Ракун-сити? Обитель Зла, магический зомби-вирус, корпорация «Амбрелла», спасение на тропических островах? Неплохо, но жены бы точно не одобрили.
— Цель — вот этот район, — Сергей подсветил на карте часть города, — где живут местные аристократы. Сопротивление подавить, мирных местных по возможности не убивать, мародерство, грабежи, насилие запрещены! Британцев брать в плен и сразу доставлять ко мне, для допроса. Тому, кого мы ищем, больше семидесяти лет, возможно, он хромает на правую ногу, точный облик неизвестен.
Так как Сергей забыл забрать фотографии из местной системы, но об этом он промолчал. Сотня Вторых висела в воздухе, словно селедки в бочке, а Сергей опять вернулся к мыслям, что так и не узнал отряда, только его командиров, да и тех поверхностно. Он видел, как Псы летали, но не знал, что они за люди и не знал, нужно ли ему это узнавать.
— Вы слышали милорда Гарольда! Атакуем построением «Река»! — скомандовал Билл.
Вторые хлынули вниз, разлетаясь над районом и сирены позорно взвыли только после того, как маботы Псов начали стрелять. Рыже-красные, с намалеванными оскаленными собачьими пастями на груди, они разлетались, словно прилетели сверху и расстреливали посты охраны, артефакты щитов, пытавшихся вылезти охранных маботов, какие-то орудия ПВО времен еще Второй Мировой и местных магов.
— Ты забыл поставить щиты против телепорта и порталов, — заметил Грег, восседающий на посохе.
Сергей заменил ему все искусственные части тела, предложив заодно провести исцеление. Без секса, конечно, прямыми воздействиями на ядро и магические каналы в теле (Нинон аж стойку сделала, предвкушая целую диссертацию), Грег обещал подумать, но с ответом не торопился.
— Не забыл, — самодовольно ответил Сергей, направляя Первого вниз.
Чары не запрета, а искажения, купол, накрывающий весь район. Пытающихся сбежать заворачивало прямо к Сергею, они оказывались посреди улицы и огромной ритуальной фигуры, тут же лишающей их сознания. Контур соединял Сергея и фигуру, позволяя сразу оценивать воспоминания и отбрасывать ненужных.
Фигуры появлялись и валились, он добавил магии воздуха, организовав контейнер, тела уносило прочь, в ближайшие дома или тюрьму с невидимыми стенами. Кто-то попытался пробиться на выручку, но тут же налетела дюжина Вторых, обрушивая град плазмы и заклинаний с небес, и враз уничтожила остатки сопротивления.
Надо им дополнительный модуль для сбора трофеев, отметил Сергей, продолжая гнать конвейер из тел.
— Есть! — выхватил он рукой Первого нужного ему человека.
Маги все еще сопротивлялись, в глубине разрушенного района, опираясь на защиты особняков и объединяя силы. Несколько Вторых оказалось повреждено, их уже взяли на поводки и оттащили прочь, оказывали первую помощь раненым.
— Отступаем! — скомандовал Сергей мгновение спустя.
Прихватил с собой двоих, кто мог бы оказаться интересен СИБ, и телепортировал Первого выше, словно хотел оценить деяния отряда. Пожары, развалины, воронки, трупы, мечущиеся в панике люди, куски тел, зданий и машин, а также каких-то зверей и птиц. Сергей покачал головой, думая о том, что может и к лучшему, что он остался вне боя?
— Приготовиться, — произнес он, глядя на приближающиеся к ним силы воздушной обороны Рангуна, магов, маботы и вертолеты. — Скроемся в магической буре и затем уйдем порталом!
Воздух вокруг уже свистел и закручивался вихрями, повинуясь его заклинаниям, небо стремительно темнело.
Глава 19
— Королева Сиуай Лау скорбит о погибших, а также направила ноту протеста и обратилась к монархам соседних стран с призывом сплотиться против наглости сверхдержав, — Кристина фыркнула. — Сплотиться, разумеется, вокруг Китая, который помог стране обрести независимость.
— Ты же сама называла ее куклой на троне, — откликнулся Сергей.
Снизу доносились крики, пилоты Рыжих Псов отмечали первую боевую миссию, фактически рождение отряда. Они сражались и стреляли, но в то же время нашли время спуститься и прибрать к рукам содержимое особняков, мгновенно лишившихся хозяев. Сергей проверил воспоминания лейтенантов и нескольких рядовых, но не нашел к чему придраться, у Одноглазого (второй глаз которого теперь видел все) тоже не нашлось замечаний и трофеи были проданы. Все получили свои доли и Сергей самую большую, как владелец маботов и создатель отрядов.
Также снизу доносился перестук каблуков, часть пилотов танцевала, десяток подыгрывал им на инструментах.
— Есть правила и приличия, — ответила Кристина, переворачивая лист газеты, — которые надо соблюдать. Нельзя говорить прямо о таких вещах, либо уж тогда не именовать себя независимыми. Иллюзия слов и образов разрушается, прямо вот как у тебя.
— Что на этот раз? — вздохнул Сергей устало.
Мало того, что Кристина оторвала его от дел и вытащила на верхнюю палубу, так еще и опять взялась за уроки. Нет бы там с Люситой в шахматы перекинуться или книжку почитать!
— Вы взяли на себя развлечения и болтовню, чаи, охоты, открытия чего-то там, вокруг вас и Псов увиваются местные, восхищаются, подбивают клинья. Все как вы хотели, развлечения и слава, не так ли? Погоди! Когда ты говорила, что надо, я тоже появлялся на людях, два раза, прием у Прудентов и охота на этих идиотских нелетающих попугаев…
— Мерцающих радужных казуаров, муж мой, — поправила его Кристина, — и это было великолепно, ты поразил всех в самое сердце и теперь все будут помнить тебя, как великолепного охотника. И еще ты поразил гостей в самое сердце, но иначе, в плохом смысле. Нарушал регламент и традиции, смущал людей, требуя сразу переходить к делу. Так не делается.
— Разве не ты говорила об образе Лорда-простака?
— И ты его не выдержал, Гарольд, сорвался. Положено говорить о погоде и троюродных тетушках, видах на урожай магического вина, налаживать контакт, а не бездушно требовать сразу переходить к делу. Если ты хочешь, чтобы люди и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.