Camber - Мисс Грейнджер? Страница 45
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Camber
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 74
- Добавлено: 2019-07-02 18:56:01
Camber - Мисс Грейнджер? краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Camber - Мисс Грейнджер?» бесплатно полную версию:Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»Рейтинг: PG-13Жанры: Джен, AU, Учебные заведенияПредупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью)Размер: Макси, 209 страницКол-во частей: 39Статус: законченОписание:Попаданство в Гермиону. Старался следовать заявке. Насколько это получилось - другой вопрос.Публикация на других ресурсах:Только с разрешения автораПримечания автора:Понравилась заявка. Расстроило отсутствие по ней работ. Фемслэш если и будет, то, скорее, намеками и ближе к концу фика, изначально герои - дети. Уизли - скорее гады, но не так, чтобы очень. Дамби - не то чтобы гад, но имеет свои планы на ГП.
Camber - Мисс Грейнджер? читать онлайн бесплатно
— Кто?
— Это Луна так объяснила. Ты же видишь, она немного не от мира сего. Похоже, однокурсники ее не любят. И таскают ее вещи, чтобы спрятать. Ну, или просто крадут, не знаю.
— Придурки. А еще факультет умных. Падма ничего такого не говорила.
— Умные не значит порядочные или добрые. Смелые, впрочем, тоже не значит добрые. Вон, Гарри с этим змеиным языком как травили. А Падма может и не знать, или не обращать внимания. Ты ж знаешь ее, она в книгу уткнется и не замечает ничего вокруг.
— Ты права, наверное. Но у нас хоть не воруют друг у друга.
— Мерзавцы есть везде, — пожала плечами Грейнджер, — Попади Луна к нам, кто знает, как к ней бы относились? Люди не любят тех, кто сильно отличается от них.
— Ты по собственному опыту говоришь?
— Ну не любили меня в младшей школе. Это было давно, — пожала Грейнджер плечами.
— Ты поэтому так за Луну распереживалась?
— Может быть. Не знаю. Просто так мерзко на душе стало…
— И что дальше будешь делать? Ведь будешь?
— Эх, мне бы в ее комнату попасть. Я б на все ее вещи такой защиты понавешивала…
— А ты умеешь? — Парвати удивленно посмотрела на подругу, — Похоже, вечер раскрытия секретов еще не закончился?
— Умею немного. На младшекурсников бы хватило. Не говори никому, ладно? Не хочу казаться слишком умной.
— Я‑то не скажу. Эх, такая сплетня пропадает. Не будь ты моей подругой…. Что ж ты тогда не в лучших учениках, если столько знаешь?
— А зачем это мне? Да и большинство школьных предметов мне не интересны. Кроме чар, разве что. Трансфигурацию и зелья я не люблю. Гербологию и историю магии — тоже. Какой из меня лучший ученик?
— Ну, если так, то конечно.
— А что делать буду — с Флитвиком поговорю для начала. И хочу Падму попросить присмотреть за Луной. Поможешь ее уговорить?
— Помогу. Я думаю, Падма согласится. Ты же знаешь, она добрая. Ее только нужно от книг оторвать…
— Спасибо. Ладно, пойду я в душ и спать. Устала сегодня что — то.
Лежа в постели, Гермиона подумала, что день действительно выдался насыщенным. Но, как ни странно, зимняя хандра отступила. И замок больше не казался таким серым.
Глава 9
С Падмой поговорили на следующий день, после завтрака. Та удивилась, но под настойчивыми взглядами сестры и Гермионы сдалась, обещав присмотреть за первокурсницей.
— Вы только не рассчитывайте на многое. У нас же расписание разное. Я полдня на занятиях, а потом в библиотеке. Да и живем мы в разных комнатах.
— Я понимаю, Падма. Что сможешь сделай, пожалуйста. Хоть в гостиной за ней приглядывай.
— Ладно, как скажешь. Что вы в ней такого нашли?
— А ты познакомься и поймешь. Только сильно не удивляйся. К Луне привыкнуть надо.
— Хорошо, хорошо. Все, я бегу. У нас зелья с барсуками, нельзя опаздывать.
Еще через день Гермиона задержалась после урока чар.
— Мисс Грейнджер, Вы что — то хотели? — обратился профессор Флитвик к одной из своих любимых учениц. Он недоумевал, почему профессор МакГонагалл отзывалась о девочке без энтузиазма. По мнению полугоблина, у гриффиндорки был явный талант к чарам.
— Да, профессор. Я хотела поговорить.
— О чем же, мисс Грейнджер? У Вас возникли вопросы по теме сегодняшнего урока? — вопросы девочка задавала, как правило, интересные.
— На этот раз нет, профессор. Знаете, шляпа предлагала мне Равенкло, — призналась Гермиона.
— Вот как? Не удивлен.
— Да. Я даже немного жалела, что не попала на Ваш факультет. Но теперь я этому рада.
— Хм. Вам понравилось на Гриффиндоре? Я думаю, это нормально. Хотя я был бы рад такой студентке.
— Не в этом дело, профессор. Я бы не хотела учиться на факультете, на котором процветает воровство и издевательства над первокурсниками. Поэтому на Равенкло мне больше не хочется.
— Что Вы имеете в виду, мисс Грейнджер? — нахмурился профессор.
— Знаете, профессор, Гриффиндор — это еще то сборище лентяев, шутников и безумных смельчаков. Но все же, наши первокурсницы не ходят босиком по замку. Зимой. По причине того, что их софакультетникам кажется забавным украсть у странной девочки всю обувь. А на Равенкло это, видимо, в порядке вещей.
— Мисс Грейнджер, это серьезные обвинения. Вы не хотите сказать что — то более конкретное?
— Нет, профессор. Я сказала все, что хотела. А сейчас прошу меня извинить. Мне нужно спешить на трансфигурацию. До свидания, профессор.
— До свидания, мисс Грейнджер.
На следующий день Падма поймала Гермиону и Парвати после обеда и затащила в пустой класс.
— Гермиона, это ты устроила? — с любопытством воззрилась на девочку равенкловка.
— Не понимаю, о чем ты.
— Дело было так, — начала Падма, — Вчера вечером наш декан зашел в гостиную. Это не то, чтобы странно. Но обычно он по субботам приходит, устраивает собрания. А в этот раз он походил по комнате, поулыбался. А потом подходит к Лавгуд. Она за соседним столом сидела, эссе писала. И профессор ей ласково так улыбается и спрашивает: «А почему, мисс Лавгуд, Вы пишите таким обломанным пером?».
Падма на секунду смущенно затихла и посмотрела на девочек:
— У нее и правда, от пера один огрызок был. Я как — то внимания не обратила, а то бы дала одно из своих.
— Ничего страшного. Мы знаем, что ты порой из — за книги ничего не видишь.
— Да, бывает. В общем, Луна говорит что — то про то, что других перьев у нее нет, потому что их утащили нарглы. Профессор немного переменился в лице. И перестал улыбаться.
— И что дальше? — подобралась Парвати.
— А дальше он спросил у Луны разрешения поколдовать над ней, чтобы найти ее перья. Луна не возражала. Профессор начал махать палочкой и что — то сложное произносить. От Луны сорвалось свечение и в палочку профессора втянулось. Я не совсем поняла, что он делал. По — моему, он какой — то слепок ауры брал. Это сложное волшебство. Но если применить третий закон Вейса — Мейергофа и разложить…
— Падма! Не отвлекайся!
— А? Извини, Парвати. Так вот, про профессора. Он поднял свою палочку, и из нее во все стороны протянулись тонкие лучи. Некоторые указывали на студентов в гостиной, другие в стены упирались. Профессор, когда увидел столько лучей, по — моему, еще больше в лице переменился. Потом он намотал эти лучи на руку, как нити. И как дернет за них. И со всех сторон к нему начали слетаться вещи — перья, пергаменты, книги, обувь, даже пару платьев и мантий.
— А дальше что?
— А дальше было страшно. Я профессора таким злым никогда не видела. Знаете, он обычно даже голос не повышает. А тут он так орал…. Он сначала, что — то сделал, и у некоторых студентов лица стали ярко — зелеными. Ну, у тех, на кого лучи эти указывали. Потом он созвал весь факультет. Тут как раз прибежали те, кого в гостиной не было. Тоже с зелеными лицами. Профессор говорил в том духе, что он раньше думал, будто на Равенкло поступают те, кому нравится учиться и кто достаточно умен, чтобы вести себя культурно. Но он ошибался. Оказывается, у него на факультете половина — малолетние преступники, воры, негодяи и трусы.
— Так прямо и полфакультета?
— Ну, тут профессор преувеличил. Там человек десять было. В основном младшекурсники. Но и третьего — четвертого курса тоже пару человек.
— Дальше что Флитвик говорил?
— Дальше он назначил всем «зеленым» по два месяца отработок у Филча. Мол, у них слишком много свободного времени и энергии. Пусть тратят ее с пользой. Один был членом команды по квиддичу. Так профессор лишил его места до окончания школы. Декан сообщил, что за воровство из школы можно вылететь с треском. Но он не может выгнать сразу десять человек, потому что пострадает не только репутация факультета, но и всей школы. Поэтому он ограничится записями в их личных делах. И что если кто — то из них совершит еще хоть один серьезный проступок, то со школы вылетит на следующий же день.
— Профессор суров, но справедлив, — улыбнулась Гермиона.
— Это еще не все. Он лишил всех провинившихся права на посещение своих семинаров.
— Это важно? — спросила Парвати.
— Еще как. Для равенкловцев, по крайней мере. Флитвик мастер. Он для своих студентов, обычно с третьего курса и старше, проводит по субботам семинары. Очень много интересного рассказывает и показывает. В книгах такого не сразу найдешь, если вообще найдешь.
— А с других факультетов студенты могут посещать семинары?
— Могут, если профессор разрешит. Но, в основном, наши ходят.
— Понятно. Дальше что было?
— Еще декан сообщил, что теперь собрания факультета будут три раза в неделю. И если это не поможет наладить дисциплину, то он возьмется за всех всерьез. Пообещал, что тогда факультет будет передвигаться по замку исключительно строем. А в десять он лично будет устраивать отбой и гасить весь свет в факультетских помещениях. Я не знаю, где он такого нахватался, но тут уже вздрогнули все.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.