1000 и 1 жизнь 6 - Самат Айдосович Сейтимбетов Страница 47

Тут можно читать бесплатно 1000 и 1 жизнь 6 - Самат Айдосович Сейтимбетов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
1000 и 1 жизнь 6 - Самат Айдосович Сейтимбетов

1000 и 1 жизнь 6 - Самат Айдосович Сейтимбетов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «1000 и 1 жизнь 6 - Самат Айдосович Сейтимбетов» бесплатно полную версию:

Медовый месяц и новые жены, новые маботы, новые школы магии, новый приемный отец, новые артефакты, новый фильм, много чего нового в жизни героя и только одно остается неизменным: миссия по устранению Альфреда Гамильтона.

1000 и 1 жизнь 6 - Самат Айдосович Сейтимбетов читать онлайн бесплатно

1000 и 1 жизнь 6 - Самат Айдосович Сейтимбетов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Самат Айдосович Сейтимбетов

а в деловой горячке, замыкании «в раковине», попытке сделать все в одиночку, хотя старый рецепт уже не работал. У него были жены, родственники, вассалы, отряд, яхта, в конце концов!

— Ты права. Я найду время для светской жизни и пересмотрю график, — сказал он, — дождемся Селену и поплывем дальше, обещаю. А теперь покатай меня, большая черепаха! В смысле, лети, большая птица!

Секунду спустя в воздух со счастливым клекотом взмыл грифон-Кристина, а Сергей вернулся к делам.

Глава 20

26 февраля 1993 года

— И… вот так, — последняя часть нагрудной пластины Второго встала на место.

Из внутренностей мабота тянулись кабеля, на экране схематичное изображение робота моргнуло и стало полностью зеленым.

— Как я и говорил, слишком затратно!

Палуба рядом с Сергеем чуть смялась под ударом посоха Грега, тут же зарастила ямку. Сергей бросил взгляд наверх, ощущая силой крови Чопперов новый «обвес» Одноглазого и гордость за его создание. Глаз-детектор, со сменным режимом, рука-пушка, трансформации в любое оружие и даже чаромет с фиксированным набором заклинаний, зачарованный комплект одежды, способный быть как броней, так и костюмом для выхода в свет, реактивные ноги, тоже способные превращаться, от гусениц до оружия, со встроенными батареями, только успевай менять и пластина вдоль хребта, соединяющая энергосистему воедино и заодно улучшающая броню и дублирующая системы проводимости самой одежды.

— Сейчас у тебя есть возможность чинить и заниматься этим самому, потому что никто, кроме тебя, неспособен повторить подобное, — продолжал ворчать Одноглазый, — а что будет на войне?

— Я работаю над этим, — дипломатично отозвался Сергей, выпрямляясь и утирая руки. — Работаю.

У Грега все сводилось, по большому счету, к «на войне не будет времени и сил на это». Сам заряжаешь батареи? Трать все силы каждый день и попробуй заниматься зарядкой! Ремонт? У тебя не будет сил и времени на это!

По совету Грега изменили режим тренировок, а также каждый день начали устраивать бои в полную мощь. Без ограничений, с привлечением как сотни маботов, присланных на тестирование, так и военных сил самого Сингапура. Порталы в безлюдные части Тихого и Индийского океанов, полеты, маневры, засады, стрельба до упора, обычным оружием и чарами, до полного разряда батарей и истощения сил самих пилотов, превращение Вторых в решето, проверка живучести и работоспособности систем, полевая хирургия и лечение раненых на месте и так далее.

Сергей под разгоном справлялся пока, но именно что пока. В то же время, это были отличные тренировки на контроль, на умение работать в любых условиях, сдерживать магию даже в условиях, когда ты устал, ранен, неспособен двигаться, а лечить все равно надо и энергия магии разгона никуда не делась.

— Не говоря уже о том, что я…

Договорить о своем желании создать элитный отряд, равный по силам целой армии, Сергей не успел. Посох Грега подбил его под ноги, без всякой магии, Сергей тут же телепортировался выше и получил посохом в живот.

— Предсказуемо! — прорычал Грег.

Над плечом его выдвинулся пулемет, тут же начавший стрелять, с левой руки-протеза летели ракеты, а с правой — заклинания. Сергей перекинулся в грифона и долбанул Грега клювом в лицо, тот подставил посох, превратившийся в толстую удавку, ошейник с шипами-палочками внутрь.

— Хргр, — проклекотал Сергей, не ожидавший подобного.

Перехватил контроль силой крови Чопперов, но Грег уже бросил посох и оказался на спине Сергея, ударил, ломая крылья и пробивая перья, пытаясь добраться до сердца. Сергей вынужденно сменил форму обратно на человека, телепортировался прочь и тут же получил прямо в лоб от Грега, который превратил руку в клинок. Сергей потянулся силой крови и пропустил удар, Грег отстегнул одну из ног, и та атаковала сзади, сбивая концентрацию.

Заклинание щита отбросило всех и вся, и Грег легко подхватил свою ногу и посох, вернувшийся под его контроль, попробовал снова атаковать и замер. Сергей перехватил силой крови контроль над его снаряжением и телепортировался вплотную, хватая Грега за горло.

— Неплохо, — одобрил тот и добавил, — для смертника.

Живая рука его с палочкой уже целила Сергею в сердце, сквозь прорехи в броне-одежде. Сергей отпустил Одноглазого и засопел.

— Вы же сами говорили, что тактильный контакт облегчит мне контроль над артефактами.

— Так ты его уже получил! — воскликнул Грег. — К чему это ненужное позерство⁈ Остановил — убил! Ты же вместо этого приблизился и дал мне шанс нанести удар! Ты улучшил свои навыки, но все еще плохо! Предсказуемо! Тратишь мгновения, пытаясь не бить в полную силу, тогда как умение экономить силы должно быть вбито в ядро, должно стать рефлексом!

Посохом по голове стучать не стал, но все равно, Сергей продолжил сопеть.

— Слишком много думаешь там, где не надо, а там, где надо — не думаешь!

Грег нападал на Сергея по десятку раз за день, с неизменным результатом. Без возможности продавить силой, произвести выброс магии, Сергей неизменно проигрывал. Он здорово улучшил скорость самолечения, а также навыки ремонта зачарованной одежды-трансформера. Работы над Вторыми по итогам боев тоже продолжались, процедуры создания и ремонта упростились, и Сергей разбил их на этапы, а также плотно занялся батареями, добившись некоторых успехов в стандартизации и модульности.

Также за прошедшие десять дней он посетил еще одну охоту, теперь на двуглавых пауков, прием одного из местных родов, по случаю свадьбы старшего сына главы рода, финал чемпионата городских боев маботов, выставку картин, и какую-то странную рыбалку, схожую с охотами в лесу, только здесь с одним ножом и магией без палочки требовалось одолеть акулу в ее родной стихии.

— Ты слишком разбрасываешься, — добавил Грег.

— Вместе с большой силой приходят большие возможности, — привычно отшутился Сергей.

Грег хотя бы не ворчал насчет его «помощи простакам», наоборот, одобрял.

— Ты взял в отряд этого, капитана Кеннеди, — сказал Одноглазый.

— Проверки он прошел, клятвы принес, контракт подписал, да и армия его отпустила, — пожал плечами Сергей. — Псы исполнены рвения, но им не хватает опыта.

— Я практически уверен, что он человек СИБ, — сказал Одноглазый. — Завербовали его как раз на желании попасть в твой отряд, Гарольд, которое он выражал слишком открыто и явно. Поэтому и отпустили так легко и быстро, СИБ вмешалась. В силу опыта и армейского прошлого он теперь один из лейтенантов Билла О’Дизли. Регулярные встречи с тобой, Гарольд, и возможность

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.