Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname Страница 52

Тут можно читать бесплатно Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname» бесплатно полную версию:

Иногда авторская фантазия в безудержных порывах может создать такую историю, оказаться в которой не захотел бы никто даже в худшем своем кошмаре. Но все же, оказавшись в ней, выбора у тебя уже не остается.
Конечно, по началу понять, что это за кошмар, может быть сложно. Мир вокруг нас почти всегда кажется хорошим и радужным. Но стоит покопаться в местных слухах, и тогда ты поймешь что именно в этом аду пошло не так. Главное не умереть до этого момента. Иначе придется начинать все снова и снова.
А ведь в начале всегда все кажется нормальным: обычная деревня, слегка странноватые местные. Но стоит немного подождать, и вот за тобой уже гонятся монстры, ты бежишь на север и обороняешь последний оставшийся в этом мире город.

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname читать онлайн бесплатно

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname - читать книгу онлайн бесплатно, автор Holname

на мгновение замер. — Тогда можешь помочь ей быстрее отправиться на тот свет. Все-таки люди того гада очень отчаянные. Если ей придет в голову какой-то бред насчет того, что она может повлиять на мое решение, случится что-то непоправимое.

— Вас понял.

13. Смертельный риск

Погода была ужасная. Суровый северный холод в сочетании с сильными порывами ветра пробирал до костей так быстро, что буквально за первые секунды на морозе можно было окоченеть. Для моего тело, не привыкшего к таким условиям, это было тем еще испытанием.

Но хуже подобной погоды было лишь то, что в этот момент я вынужденно отстаивал свою очередную смену в качестве охранника на вершине гигантских врат. Так называемая стена Бригир, оберегавшая и защищавшая единственный город на севере Варнона, возвышалась над землей больше, чем на 40 метров. Строение подобных масштабов в этом мире было чем-то сродни божественному творению.

В этом месте была и еще одна защитная стена — Траин. Ее размеры были вдвое меньше, чем размеры Бригира, и огораживала она собой куда меньшие территории, а именно — одну лишь центральную городскую крепость. Так и получалось, что эти две стены, словно круги помещенные друг в друга, были единственным творением человека на всем бескрайнем северном континенте.

Но времени восхищаться всем этим у меня не было. От холода мои зубы уже настолько сильно стучали, что стоять ровно по стойке «смирно» было практически нереально. На вершине всего Бригира, на расстоянии 3–5 метров друг от друга, стояли и другие стражники. Они, как и я, были вынуждены нести вахту в этот непогожий день, всеми силами борясь с ветром и холодом.

«Я сам на это подписался, — пытался успокаивать себя я, — ведь только так я смогу быть вовлеченным во все основные действия сюжета».

Все, что я видел по другую сторону врат, доверия не внушало. Слева — огромные лестные просторы и земли, покрытые громадным слоем снега, а справа тянущаяся вдаль пустошь. Любой человек, сейчас оказавшийся по другую сторону врат непременно умер бы. Раньше, в теплое время года, можно было хотя бы на повозках добраться до моста, соединявшего два континента, но теперь мост был разрушен, а относительно терпимая погода стремительно менялась с наступлением зимы.

«Когда зима будет в самом разгаре, толпа монстров повалит прямо на эти стены, — мысленно продолжал успокаивать себя я. — Я точно должен находиться здесь, чтобы заметить первые тревожные звонки и намекнуть о них остальным северянам. Тогда, как минимум, атака армии монстрофицированных не станет ни для кого неожиданностью».

* * *

Прошло еще несколько в меру спокойных дней. Мое тело начало привыкать к текущей обстановке, хотя, возможно, я только пытался убедить себя в этом.

Уверенно шагая по улицам города к самым отдаленным обшарпанным домишкам, я старался всматриваться во всех проходивших мимо меня людей и оценивать их. Северяне смотрели на меня столь же изучающе. Мы будто пытались прикинуть особенности друг друга, оценить их и сделать какие-то выводы. И главное, что все это происходило за долю секунды, когда наши взгляды все-таки встречались. Подобному интересу к себе я уже не удивлялся: все-таки я был одним из немногих чужаков в этом месте.

Добравшись до нужного дома, я остановился. Это место сразу вызвало сомнения: совсем маленькая хижина, пусть и имела дымоход, но, казалось, была неотапливаемой. Морозной коркой было покрыто все: от окон и до самой дверной ручки, за которую мне еще предстояло схватиться. Тяжело было даже представить, какого сейчас было там, внутри.

Глубоко вздохнув, я все же приподнял руку и громко постучал в дверь. Как и ожидалось, на этот стук никто так и не ответил. Из-за тишины, окружавшей весь этот дом, могло показаться, что хозяина просто не было внутри, но я-то знал, что это было далеко не так.

Снова подняв руку, я постучал еще раз, но теперь уже более настойчиво и тяжело. Я понимал, что от моих действий могла зависеть судьба одного человека, и потому не собирался отступать.

— Аканэ! — громко воскликнул я. — Это я, Рон. Открывай уже. Я один.

На мгновение наступила тишина. Намеренно прекратив стучать, я замер и начал молча прислушиваться к тому, что происходило по другую сторону двери.

Прозвучал тихий скрип, похожий на прогибание деревянных половиц. Осторожные шаги сначала раздавались отдаленно, но со временем начали становиться все четче и звонче. Девушка, сначала приблизившаяся к окну, будто попыталась из него выглянуть, но затем, осознав, что холод окончательно заморозил все стекло, подошла к двери и быстро открыла ее.

Казалось, она сделала это намеренно спешно, чтобы запереться сразу, если ей что-то не понравится, но когда она увидела меня, и поняла, что я все-таки был один, сразу расслабилась.

Между тем, ее внешний вид меня не радовал. Аканэ была крайне бледной и измученной. Синяки под ее глазами тянулись практически до самой переносицы, губы были сухими и потрескавшимися, из-за чего на них можно было увидеть недавно засохшую кровь. При этом, ее раненная рука была как бы скрыта под тканью теплой накидки, но даже так, по ее очертаниям, я мог понять, что она была полностью опухшей.

Аканэ приоткрыла губы, будто собираясь что-то сказать, но сразу же закашлялась. Резко наклонившись, она невольно открыла дверь на распашку, прикрыла здоровой рукой рот и вся сжалась. Я подошел ближе к ней, помог спокойно войти в дом и закрыл за нами дверь. Постепенно Аканэ начало отпускать, и она, выпрямившись, устало посмотрела на меня.

— Зачем ты пришел?

— Проведать тебя, конечно. — Я остановился на пороге и бегло осмотрелся. В этом месте не было не единого источника света, поэтому здесь постоянно царил полумрак. Печка, которая все же здесь была, как и ожидалось, вовсе не топилась. Из-за этого лютый холод, проникавший с улицы в это место, будто накапливался здесь и впитывался в сами вещи: в стол, в кровать и даже в постельное белье. Радовало лишь то, что Аканэ была одета достаточно тепло, однако из-за того, что она почти никуда не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.