Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname Страница 59

Тут можно читать бесплатно Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname» бесплатно полную версию:

Иногда авторская фантазия в безудержных порывах может создать такую историю, оказаться в которой не захотел бы никто даже в худшем своем кошмаре. Но все же, оказавшись в ней, выбора у тебя уже не остается.
Конечно, по началу понять, что это за кошмар, может быть сложно. Мир вокруг нас почти всегда кажется хорошим и радужным. Но стоит покопаться в местных слухах, и тогда ты поймешь что именно в этом аду пошло не так. Главное не умереть до этого момента. Иначе придется начинать все снова и снова.
А ведь в начале всегда все кажется нормальным: обычная деревня, слегка странноватые местные. Но стоит немного подождать, и вот за тобой уже гонятся монстры, ты бежишь на север и обороняешь последний оставшийся в этом мире город.

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname читать онлайн бесплатно

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname - читать книгу онлайн бесплатно, автор Holname

я остановился именно здесь. Как отвлечь его внимание?»

Снова оглянувшись, я понял, что объективных причин для остановки именно в этом месте у меня не было. Тяжело вздохнув, я плавно развернулся, раскинул руки в стороны и рухнул спиной прямиком в снег.

«Пусть лучше думает, что я ненормальный, верно?»

Усмехнувшись, я начал быстро водить руками и ногами из стороны в сторону прямо как в детстве. Мне все еще было невероятно холодно, но из-за опасности и легкой степени безумия это даже смешило.

Закончив со всеми приготовлениями, я встал, выпрямился и оглянулся.

— Ничего такой ангелок, — произнес я, рассматривая свой след на снегу, — крупноват, правда, но уж какой есть, такой есть. Отъелся.

Уверенно развернувшись, я двинулся дальше. Теперь я не испытывал ни злости, ни страха. Меня просто смешило то, что происходило со мной. Ведь в этом мире я по факту был богом. Богом, которому отрывали голову, сворачивали шею, душили. А также богом, который отбывал вахту на севере и делал ангелов на снегу. Разве не смешно?

Добравшись до пещеры, я сразу вытащил топор. Времени оставалось еще меньше, чем раньше, поэтому, ускорившись, я добежал до нужного места, повернулся спиной к уже знакомым валунам и громко завопил:

— Нападай, скотина несчастная!

Волк кинулся на меня сразу прямо из темноты. Действуя точно также, как и прежде, я поднял свою сумку, практически пихнул ее ему в рот и вместе с этим замахнулся топором. Первый удар на мгновение обездвижил зверя, а я, сразу же потянув на себя топор, приготовился к следующей атаке. В этот момент волк все же успел вырвать из моих лап сумку и отбросить ее, но я оказался быстрее. Мой удар пришелся по его черепу и сразу же пробил голову. Зверь рухнул, а я, склонившись к нему, замахнулся вновь.

— В этот раз я не заставлю тебя страдать, — хладнокровно произнес я, и снова ударил его по шее. Кровь брызнула ручьем, но вместе с тем зверь перестал как скулить, так и двигаться. Он замер на прежнем месте с опустошённым поверженным взглядом.

Я мгновенно развернулся. Сразу найдя свою сумку, я подбежал к ней, вынул из нее деревянный короб и начал быстро собирать в нее необходимые растения. Я не боялся за транспортировку Освальдского корня — все-таки, как и любое растение на севере, эта штука была очень живучей.

Вместе с тем у меня больше не было вопросов на счет того, где могли приготовить лекарство. Один очень честный и влиятельный человек мог помочь мне с этим.

Наконец-то покончив со всем, я развернулся. Туша убитого зверя вновь попалась мне на глаза, и мне было очень жалко оставлять ее просто так. Но, понимая, что утащить ее с собой было невозможно, я просто прошел мимо.

Заранее подготовленная мною веревка все еще была на месте. Добравшись до нее, я снял теплые рукавицы, потер руки и быстро начал карабкаться на верх. Моему настоящему телу подобная задачка могла бы оказаться непосильной, но вот телу Айна, персонажу, которого я все еще плохо знал, это было даже привычно.

* * *

Высоко подняв руку, я постучал. Вот теперь волнение все же нарастало, но оно казалось мне даже немного приятным.

— Войдите, — прозвучал голос по другую сторону. Слегка надавив на ручку, я приоткрыл дверь и уверенно вошел в кабинет. Алгар, уже дожидавшийся меня, сидел за письменным столом и холодным взглядом помечал каждое мое движение.

Прозвучал щелчок закрывшейся двери, и вместе с этим сразу же раздался первый вопрос:

— Какая необходимость вынудила Вас отвлечь меня от работы?

— Сегодня во время охоты я нашел Освальдский корень.

Алгар нахмурился. По его лицу сразу можно было сказать, что он мне не доверял, и именно такую реакцию я от него ожидал.

— Как вы узнали, — спрашивал Алгар, — что это именно он?

Я без слов спустил со своего плеча тяжелую сумку, и быстро начал вынимать из нее крупную деревянную коробку. Почему-то коробка все никак не могла вылезти из сумки, и я, подойдя к столу Алгара, начал быстро вытаскивать и раскладывать перед ним все то, что у меня было.

Не сказать, что главный герой не был в шоке. Перед ним выложили еду, бутыль воды, запасную теплую одежду, топор. Лишь после того, как я убрал все лишнее, у меня получилось достать и коробку. Наконец-то развернув и раскрыв ее, я показал все содержимое Алгару.

— Мне уже приходилось видеть его вживую, поэтому я сразу узнал.

Алгар напряженно нахмурился. Посмотрев сначала на само растение, а затем на мое лицо, он все еще недоверчиво спросил.

— И почему вы пришли ко мне?

— Я хотел предложить сделку, — вместе с этими словами я громко захлопнул коробку и поставил ее на стол. — Так как мне неизвестен способ приготовления лекарства, я бы хотел попросить вас найти того, кто сможет это сделать. Растения достаточно для того, чтобы приготовить несколько доз, и одну из них я бы хотел забрать. Все остальное — можете использовать по необходимости.

— Ты собираешься это использовать для своей подруги?

Я кивнул. Казалось, недоверия было все меньше, но все же вопросы у Алгара оставались.

— Откуда ты узнал, где находился корень?

Я невольно покачал головой, и все же придумал быстрое оправдание:

— Не буду врать, я не случайно нашел растение. Я выкупил эту информацию у одного человека. Он собиратель, поэтому часто бывает за пределами стен.

— Разве собиратели сами обычно не добывают такие редкости?

— Он собиратель-ремесленник. Минералы ему дороже.

— Понятно, — Алгар задумчиво нахмурился, и в тот же миг раздался тяжелый стук в дверь.

Услышав его, мы оба оглянулись. Дверь открылась в тот же миг, и в кабинет решительной походкой вошел Рудриггер.

Наши взгляды пересеклись сразу, как прозвучал тихий щелчок закрывшегося замка. Рудриггер смотрел на меня угрожающе, а

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.