Наталья Мамлеева - Я люблю дракона Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Наталья Мамлеева
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 13
- Добавлено: 2019-07-02 18:05:20
Наталья Мамлеева - Я люблю дракона краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталья Мамлеева - Я люблю дракона» бесплатно полную версию:Черный дракон не знает жалости, он сильный маг и кронпринц. Тогда почему защищает меня? Почему я увидела его во сне? И неужели интриги и борьба за власть станут препятствием для истинного чувства?Со всем этим придется разобраться мне – студентке, а по совместительству попаданке в другой мир и претендентке на трон. Но любовь все так усложняет! Особенно когда мое наваждение, головная боль и мечта всей жизни – мой соперник! Увы, но у судьбы на нас всегда иные планы…
Наталья Мамлеева - Я люблю дракона читать онлайн бесплатно
Столько лет я воображала себе его, еще ребенком ночами мечтала встретить не принца на белом коне, а своего отца, который будет носить меня на руках, заплетать по утрам неровные косички, торчащие в разные стороны, и гулять со мной и мамой в парке. И каждый день моя надежда встретить его таяла, каждое утро приносило разочарование, которое вскоре превратилось в уверенность, что я его никогда не увижу.
И вот сегодня я иду на встречу со своим отцом, и не обычным человеком, а королем из другого мира, представителем неизвестной мне расы. Было ли мне страшно? Безусловно. Я не только боялась сделать что-нибудь не так и тем навлечь на себя его гнев, я больше всего боялась почувствовать во рту горький привкус разочарования. Неужели моя мечта встретить отца окажется не легким и воздушным замком, а серым и мрачным подземельем?
– Когда две дамы прогуливаются, принято вести светский разговор. Я понимаю, вы из другого мира, и, судя по вашей одежде, вы еще более распутны, чем эльфы.
– Тут и эльфы есть? – вырвалось у меня. Слова Лиатты о распутности я проигнорировала, ведь, судя по их моде, она делает выводы, исходя из моей вчерашней одежды, а не моральных устоев. Впрочем, и с моральной точки зрения мой мир весьма… свободный.
– А где их нет? – нахмурилась девушка, фыркнув. – Вольнодумцы!
– Видимо, здесь их не очень жалуют, – сухо заметила я, не желая поддерживать дальше разговор.
Мы подошли к лестнице, и вот теперь я почувствовала, что у меня возникли проблемы. С такой пышной юбкой просто невозможно с первого раза спокойно спуститься по лестнице, не получив травм! Лиатта отпустила мою руку, приподняла подол своего платья нарочито медленно, чтобы я поступила так же, и ступила на лестницу. Тоже приподняв свой подол, стараясь прижимать кринолин к ногам, чтобы было видно ступеньки, я сделала первый шаг, смотря исключительно себе под ноги.
Вот так я и преодолела это травмоопасное расстояние, не отрывая взгляда от ковровой дорожки. И чего я не ожидала, так это препятствия у самого подножия лестницы в виде молодого человека. Я налетела на него, теряя равновесие, но мужчина не дал мне распластаться на полу и удержал за талию, прижимая к себе. Облегченно выдохнув, подняла свои глаза на незнакомца… и утонула в грозовом ночном небе. Тщетно я пыталась отличить сон от реальности.
Этого просто не может быть! Передо мной стоял высокий широкоплечий мужчина с черными волосами, в данный момент связанными темным кожаным ремешком. Я стояла выше его на лестнице и могла без труда разглядеть его лицо, но все равно он возвышался надо мной. Я не могла вымолвить ни слова, продолжая смотреть на воплощение своей мечты. Дело было не в том, что он убийственно красив, а в том, что я его уже видела. Когда-то, на Земле…
Глава 3
И сейчас он стоял передо мной в этой реальности. В его глазах не было ни намека на узнавание, наверное, я все же обозналась. И эта мысль принесла мне горькое разочарование. Его лицо представляло собой непроницаемую маску, из-за которой я не могла понять его истинные чувства.
– Как тебя зовут? – неожиданно вымолвила я, словно его имя что-то могло изменить или дать мне хоть какую-то информацию. Но отчего-то была уверенность, что его имя даст мне надежду на новую встречу.
Мужчина приподнял бровь, внимательно посмотрев на меня, и усмехнулся. Без злобы, а с какой-то долей самоиронии.
– Мне первый раз в жизни задают такой вопрос. Обычно все знают и о моем имени, и о моем статусе. Кто ты?
«Девушка, влюбившаяся в тебя с первого взгляда». Это был бы самый честный и правильный ответ, но я прикусила язык, чтобы случайно не проболтаться об этом. Мужчина же смотрел на меня с долей интереса, явно наслаждаясь моей реакцией на него. Что ж, он наверняка привык, что на него реагируют подобным образом. Такие самоуверенные мужчины редко испытывают недостаток в женском внимании.
Я поймала себя на мысли, что не только не ответила на его вопрос, но и продолжаю бесстыдно прижиматься к нему. Но ведь и он так и не убрал руки с моей талии. И это показалось мне неожиданно правильным. Его руки были на нужном месте. Судя по его реакции, он думал о том же.
– Ваше высочество, – прервала нас Лиатта.
Мы оба повернули головы в ее сторону. Слегка задели друг друга носами и сообразили, в каком положении мы стоим, поэтому мгновенно отпрянули друг от друга. Я вновь не удержала равновесия, и незнакомцу пришлось придержать меня за руку. Выпрямившись, я смутилась и неожиданно изрекла:
– Я не всегда такая неуклюжая.
– Конечно, – улыбнулся он. В его голосе слышалась беззлобная насмешка.
Краем глаза заметила удивление на лице Лиатты, но не стала придавать ему значения. Мужчина же отступил на шаг, убедившись, что я могу самостоятельно сохранять равновесие. Я приподняла подол и спустилась с последней ступеньки, поравнявшись с фрейлиной ее величества. Та смотрела на меня с удивлением и долей зависти, но вскоре не я стала предметом ее внимания.
– Ваше высочество, – девушка склонилась не передо мной, а перед незнакомцем, который чуть склонил голову в знак приветствия, – позвольте познакомить вас с вашей единокровной сестрой, Леоникой Ярруа.
Для нас обоих слова фрейлины были подобны грому. Мы переглянулись, и если в моих глазах погас интерес из-за удушающего разочарования, то в его глазах зажглась ненависть. Я никогда не видела столько тьмы в глазах; но если раньше она была теплой, обволакивающей, как ночное небо, то теперь все звезды там погасли, оставив непроглядную черную бездну.
– Сестра? – переспросил он, совладав со своими эмоциями. – Весьма приятно познакомиться. Я так понимаю, что вы направлялись к его величеству? Теперь мне более ясны мотивы сегодняшней внеплановой встречи. Шиари Лиатта, вы можете быть свободны. Я лично провожу ее высочество к королю.
– Как вам будет угодно, мой принц, – склонилась в поклоне фрейлина и поспешила покинуть наше общество.
Без нее воздух стал спрессованным. Я сразу же почувствовала напряжение под пристальным взглядом местного принца и моего… брата. О господи, да он мой единокровный брат! Мои щеки запылали, но даже они не выказывали полноту моего смущения от осознания того факта, что я чуть не влюбилась в собственного брата! Меня пробрало до дрожи, но я почувствовала еще большее отвращение к себе, когда поняла, что не могу воспринимать его как родственника. Пусть он будет лучше моим врагом, чем братом! Тогда я могла бы лелеять свое чувство к нему…
– Шиари, – слегка склонив голову и подав мне правую руку, обратился ко мне его высочество, – позвольте проводить вас к королю.
– Как я могу принять вашу помощь, если не знаю даже имени?
– Теперь я могу точно утверждать, что знание моего имени не принесет радости ни одному из нас, – усмехнулся он, но все же соизволил представиться: – Кронпринц Ордарион Ярруа.
– Приятно познакомиться, – выдавила я, и мужчина приподнял бровь, оглядев меня с ног до головы.
– Обычно говорят «для меня великая честь познакомиться с вами, ваше высочество», – серьезно ответил он. – Мне стоит повторить свой вопрос. Кто ты?
– Думаю, отец нас заждался, – буркнула я, проигнорировала протянутую руку и прошла в центр холла, в который мы спустились. Передо мной стоял трудный выбор дальнейшего курса передвижения, поэтому я вновь развернулась к кронпринцу. – А в какой стороне его кабинет?
На меня смотрели с интересом и уже без ненависти. Неожиданно он усмехнулся, в несколько шагов преодолел разделявшее нас расстояние и схватил меня за руку.
– Ты иномирянка! Дочь Еванжелики из клана Северных ветров, я прав?
– Я ее дочь, но о ее клане не имею ни малейшего понятия. Отпусти меня.
– Поверь мне, теперь я с тебя глаз не спущу, – с угрозой произнес он, положил мою руку на сгиб своего локтя и повел в направлении отцовского кабинета.
Я была слишком напугана, чтобы попытаться вырваться. На автомате следуя за принцем, рассматривала его профиль и сетовала на несправедливость судьбы, сыгравшей со мной злую шутку: ведь единственный и неповторимый мужчина в моей жизни оказался моим единокровным братом! Может, это был вовсе не он? Есть ли вероятность, что тот замечательный день мне приснился и я видела этого мужчину лишь в своих грезах?
Я хотела перестать быть серой мышью? Вот, получилось! Теперь я какая-то принцесса и здешний принц не настроен по отношению ко мне радушно. А все знают, чем грозит неприязнь высокопоставленных особ. Но пусть лучше он меня ненавидит, так мне будет легче держаться от него на расстоянии.
Когда мы вошли в кабинет его величества, я поняла, что аудиенция у короля – понятие растяжимое, включающее в себя не только двух участников разговора, но и их свидетелей. С трудом поборола в себе желание убежать обратно в комнату и сделала шаг вперед.
В кабинете на диванах и в креслах расположились шесть человек. Или фениксов. Или драконов. Кто их знает? Я сама еще не разобралась, кем являюсь на самом деле сама. При одном взгляде на присутствующих можно было понять, как они по отношению ко мне настроены.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.