Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname Страница 61

Тут можно читать бесплатно Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname» бесплатно полную версию:

Иногда авторская фантазия в безудержных порывах может создать такую историю, оказаться в которой не захотел бы никто даже в худшем своем кошмаре. Но все же, оказавшись в ней, выбора у тебя уже не остается.
Конечно, по началу понять, что это за кошмар, может быть сложно. Мир вокруг нас почти всегда кажется хорошим и радужным. Но стоит покопаться в местных слухах, и тогда ты поймешь что именно в этом аду пошло не так. Главное не умереть до этого момента. Иначе придется начинать все снова и снова.
А ведь в начале всегда все кажется нормальным: обычная деревня, слегка странноватые местные. Но стоит немного подождать, и вот за тобой уже гонятся монстры, ты бежишь на север и обороняешь последний оставшийся в этом мире город.

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname читать онлайн бесплатно

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname - читать книгу онлайн бесплатно, автор Holname

хмыкнул. Он, не знавший правды, наверняка уже представлял себе, как я сражался с дикими зверьми и непогодой. И частично он был прав, ведь такое испытание тоже выпало на мою долю. Но он явно не знал о том, что моей самой главной проблемой по итогу стал Рудриггер, а не какая-то там дикая природа.

— Наш старшина пошел следом за тобой, — заговорил Тесар, снова вынуждая меня вернуться к реальности, — когда узнал о твоей авантюре. Переживал.

— Да, я встретился с ним. — Сдерживать улыбку было все сложнее. — Но мне казалось, что он переживал не за меня, а за кое-что другое.

Тесар нахмурился и даже как-то перестал улыбаться. Приоткрыв губы, он будто попытался что-то сказать, но затем сразу затих. Лишь еще несколько секунд спустя он все же проговорил:

— Странно… А он сказал, что вы не встретились.

— И тем не менее, это он принес волка, которого я убил?

— Так это действительно ты его убил? Я думал, что старшина специально тебя покрывает. Не хочет запятнать твою гордость.

— Он не настолько великодушен.

Я невольно отвел взгляд, и тут же заметил фигуру, бегущую к нам навстречу. Вместе с этим тишина в округе стала заполняться разными звуками. Крики охраны с соседних постов, бренчание колоколов. Последнее было особенно странно. Небольшие колокола находились на каждом посту, и один из таких был даже за моей спиной. Их использовали на вратах для того, чтобы сообщить о прибытии кого-то или о случившейся беде.

Я, инстинктивно сразу развернувшись, посмотрел на колокол, прибитый к столбу неподалеку. Чтобы передать послание на следующий пост, я должен был ударить по колоколу, но не успел я развернуться, как ощутил руку Тесара на своем плече. Почему он останавливал меня? Так и не передав послание следующему пункту охраны, я снова выпрямился и встал на свое место, а Тесар, отпустив меня, предельно серьезно посмотрел на бегущего навстречу стражника.

— Командир отряда! — запыхавшийся мужчина в тяжелой теплой одежде резко затормозил и выпрямился. — Там человек у ворот! Женщина!

— Женщина? — удивленно повторил Тесар. Он, быстро развернувшись, подошел к самому краю стены и выглянул наружу. Врата находились правее, рядом с другим пунктом охраны, но даже отсюда их можно было увидеть, поэтому я не сомневался в том, что Тесар смог рассмотреть то, что хотел.

Настороженно посмотрев на другого стражника, Тесар спросил:

— Где сейчас господин? Отправьте к нему в крепость кого-нибудь с донесением.

— Он не в крепости, а здесь, — отвечал незнакомец. — Осматривает неподалеку хранилища вместе с Рудриггером.

— Тогда позовите его сюда.

Задумавшись обо всем этом, я осторожно двинулся вперед и подошел к самому краю стены. Порывы ветра в этом месте были особенно сильными, и стараясь противиться им, я ухватился рукой за каменную преграду пред собой.

Как и ожидалось, с моей позиции хорошо было видно главные врата. Однако все то, что находилось рядом с ними, казалось все же слишком крошечным из-за масштабов всей этой защитной постройки.

Где-то со стороны прозвучали звонкие шаги. Услышав их, и я, и Тесар резко развернулись и увидели группу людей, двигавшуюся нам навстречу. Алгар и Рудриггер были тут как тут. Их появление даже казалось неожиданным, ведь они пришли сюда слишком быстро.

— Господин, — позвал Тесар, покорно склоняя голову перед лордом, — рад приветствовать Вас.

Алгар выглядел в этот момент, словно настоящий повелитель снежных гор: холодное резкое выражение лица, слегка растрепанные черные волосы, шрамы на лице и руках. Даже его одежда в виде длинной черной накидки, сделанной из грубой, но толстой шкуры, была доказательством его победы над местным северным зверем.

— К делу. Что случилось?

— Нам доложили, что у врат находится какая-то женщина.

— Кто-то не успел вернуться?

— Дело не в этом. Кажется, она не северянка.

Я, прислушиваясь ко всему этому разговору, все еще стоял на краю стены и поглядывал вниз. Пусть отсюда я и не мог рассмотреть деталей, но все же отдаленно стоящий силуэт был виден и мне.

— У этой женщины светлые волосы, — продолжал рассказывать Тесар, — бледная кожа и необычные черты лица. А еще она стоит в какой-то легкой одежде, не то простынь, не то ночнушка.

Алгар, подойдя ко мне, также остановился рядом с краем и выглянул наружу.

— Вы с ней никак не связывались?

— Нет, только что заметили ее появление.

Я молчал и просто ждал своего часа. Это событие не было для меня шокирующим или загадочным, ведь именно моей рукой был прописан в книге этот момент.

— Тогда расходитесь. — Выпрямившись, Алгар развернулся к стражнику. — Не поднимайте панику, все в порядке.

— А с ней что делать? — удивленно спрашивал Тесар. — Отпугнуть или помочь?

— Сама уйдет.

На мгновение наступила тишина. Присутствующие, переглянувшись, стали выглядеть как-то напряженно. У всех в головах была наверняка лишь одна мысль: зачем обрекать женщину на верную гибель. Но лишь один из всех нас смог поднять эту тему. Тесар, посмотрев на Алгара, непонимающе заговорил:

— Но мост разрушен, она даже на другой материк не переберется, а за пределами наших стен только бескрайние льды.

Алгар нахмурился. Уже буквально ощущая недовольство, обращенное к нему, он подошел к Тесару вплотную.

— Тогда ответь мне на один вопрос, — зловеще заговорил Алгар, — если мост уже давно разрушен, а снаружи только бескрайние льды, каким образом она добралась до нас?

— Вплавь? — Внезапно вслух произнес я. Окружающее сразу же повернули свои головы ко мне и замолчали, так что сделать вид, будто ничего не было, уже не получилось бы. Тяжело выдохнув, я быстро указал куда-то вниз. — У нее одежда прилипла к телу и замерзла. С волосами то же самое. Присмотритесь внимательнее.

Алгар подобному заявлению не удивился, но вот Тесар, только сейчас начавший обо всем догадываться, растерянно протянул:

— Но

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.