Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname Страница 64

Тут можно читать бесплатно Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname» бесплатно полную версию:

Иногда авторская фантазия в безудержных порывах может создать такую историю, оказаться в которой не захотел бы никто даже в худшем своем кошмаре. Но все же, оказавшись в ней, выбора у тебя уже не остается.
Конечно, по началу понять, что это за кошмар, может быть сложно. Мир вокруг нас почти всегда кажется хорошим и радужным. Но стоит покопаться в местных слухах, и тогда ты поймешь что именно в этом аду пошло не так. Главное не умереть до этого момента. Иначе придется начинать все снова и снова.
А ведь в начале всегда все кажется нормальным: обычная деревня, слегка странноватые местные. Но стоит немного подождать, и вот за тобой уже гонятся монстры, ты бежишь на север и обороняешь последний оставшийся в этом мире город.

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname читать онлайн бесплатно

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname - читать книгу онлайн бесплатно, автор Holname

я.

— За дело. Кому завтра на стене стоять?

— И все-то ты знаешь.

Придвинув к себе кружку, я задумчиво посмотрел в нее, поднес к лицу и только потом сделал небольшой глоток. Как и ожидалось, в этом напитке не было ни грамма алкоголя. Разочаровывающе, но не смертельно, ведь, как и сказала Аканэ, завтрашний день обещал быть сложным.

Устало выдохнув, я поставил кружку обратно на стол и лишь теперь обратил внимание на напиток Аканэ. Громадный сосуд с густой пеной на поверхности стоял прямо перед ее носом.

— А себе-то целую пинту набрала? — возмущенно спросил я.

Аканэ даже не ответила. Улыбнувшись, она быстро подняла кружку к губам и начала жадно поглощать напиток. Не останавливаясь и поднимая кружку все выше, она наверняка пыталась выпить все без остатка.

К столу начали подходить еще люди. Восторженные восклицания и подбадривания оказались направлены прямиком к Аканэ. Наконец-то допив свой напиток, девушка с грохотом поставила кружку на стол. Тот час раздались аплодисменты и громкий свист. Незнакомцы начали протягивать дополнительные кружки с пивом к Аканэ и составлять ей их на стол. Казалось, она была только этому и рада.

— Тебе не хватит? — настороженно спрашивал я.

— Не хватит, — резко отозвалась Аканэ, берясь за следующую кружку.

Вновь прозвучали громкие хлопки и одобрительный свист. Я, осмотревшись, понял, что остальные наши товарищи куда-то испарились. Хотелось бы мне попросить их о помощи, но их не было, и поэтому последнюю попытку переубедить снова пришлось делать мне.

— Я тебя домой не потащу, — предупреждающе сказал я.

Аканэ, лишь на мгновение убрав кружку от лица, спокойно ответила:

— Исдар потащит.

— А ты думаешь, он будет в состоянии?

Неподалеку прозвучал скрип отодвинувшегося стула. Заметив человека, севшего обратно за наш стол, я понял, что это был Исдар. Парень как раз вернулся с несколькими кружками в руках, и при виде всего того богатства, что безвозмездно было подарено Аканэ, он возмущенно протянул:

— Откуда? Ты же только что…

Не успел Исдар договорить, как еще несколько мужчин поставили на стол перед Аканэ полные пива кружки и радостно рассмеялись.

— Хватит ее спаивать! — возмущенно воскликнул Исдар. — Мне же ее потом тащить!

Смех стал звучать еще громче. Окружающие, уже представлявшие эту сцену, наверняка с удовольствием посмотрели бы на это зрелище.

— Ну, все, — с улыбкой отвечал я, — почти молодожёны.

И Аканэ, и Исдар, вытянулись, словно по струнке. Холодно посмотрев на меня, они хором ответили:

— Лучше убей.

Наступила тишина. Когда парочка поняла, что сказала это в унисон, она переглянулась, а окружающие засмеялись еще сильнее. Люди в округе начали что-то бурно обсуждать с Аканэ и Исдаром, но я уже не обращал на это внимание.

Вместо этого, ощутив на себе пристальный взгляд, я стал осматриваться. Найти нужного человека оказалось не сложно: слишком уж внимательно он следил за мной. Даже из далека я мог рассмотреть его силуэт: крупное телосложение, черные непослушные волосы, торчавшие из-под капюшона. Казалось, этот человек был единственным, кто не веселился в подобном месте. И я уже догадывался почему.

Неожиданно встретившись с ним взглядом, я окончательно убедился в том, что это был Алгар. Признав это, я сразу отвернулся. Не хотелось портить атмосферу небольшой стычкой с главным героем. Нужно было вести себя как можно более естественно.

— Рон, — прозвучал зов со стороны.

Услышав его, я заметил вернувшихся к столу Виндальфа и Эррана. Оба парня с интересом смотрели на меня.

— И как тебе смена работы? С монаха на стражника.

В толпе один за другим зазвучали удивленные вопросы:

— Он был монахом?

— Кем-кем?

— Его еще и в стражу взяли?

Я усмехнулся. Очередное напоминание о прошлом уже даже раздражало, ведь я никак не мог назвать себя настоящим монахом.

— Да, была в моей истории черная страница. — Пожимая плечами, я отвернулся. — Дайте мне уже ее сжечь, и прекратите напоминать.

Внезапно прозвучал тихий скрип, а следом чья-то рука поднесла прямо к моему лицу длинные русые волосы. Мне потребовалась примерно минута для того, чтобы осознать происходящее, и это было, пожалуй, даже слишком долго.

Резко выпрямившись, я посмотрел на Аканэ и осознал, что в одной руке она держала нож, а в другой волосы. Мои волосы.

— Ты откуда нож достать успела⁈ — возмущенно воскликнул я, руками ощупывая голову. Те самые длинные пряди, которые в прошлом выдавали во мне монаха, оказались окончательно отрезаны.

— Ха-ха… — покрасневшая, и уже явно опьяневшая Аканэ зловеще улыбнулась. — Давно хотела это сделать.

Вновь зазвучал смех. Окружающие при виде этой сцены начали хохотать так, что этот совместный рев наверняка оказался слышим даже со стороны улицы. Я же, выхватив из рук Аканэ отрезанные пряди, задумчиво посмотрел на них. И что теперь мне нужно было с этим делать?

Среди все затихавшего смеха внезапно прозвучал грохот. Какой-то человек, не удержавшийся на ногах, перевернул своим телом стол, повалился назад и рухнул на землю вместе с еще одним столиком. Так получилось, что сделал он это прямо перед тем единственным гостем, который хотел оставаться в таверне незамеченным.

Рухнувший мужчина, уже довольно опьяневший, устало застонал, поднял голову и посмотрел прямо на лицо Алгара. Одна секунда раздумий дала ему сразу догадаться, кем был человек перед ним.

— Господин… — протянул незнакомец. — Это же наш господин!

Люди стали отворачиваться от нашего стола и всем скопом собираться прямо возле Алгара. Кто-то предлагал ему еду, кто-то выпивку, а кто-то спеть. Шум поднялся еще более громкий, чем прежде.

— Кажется, — протянул Виндальф, с улыбкой смотря на всю эту толпу, — сегодня здесь спокойствия не будет.

— Кому вообще нужно это спокойствие? — Эрран, посмотрев на товарища, иронично улыбнулся. Тут же заметив краем глаза странную картину, он напряженно уставился вдаль и даже поднялся

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.